hài
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "hai"
Mandarin[edit]
Alternative forms[edit]
- hai – nonstandard
Romanization[edit]
- Hanyu Pinyin reading of 亥
- Hanyu Pinyin reading of 嗐
- Hanyu Pinyin reading of 害
- Hanyu Pinyin reading of 氦
- Hanyu Pinyin reading of 閝/𫠂
- Hanyu Pinyin reading of 餀/𮩜
- Hanyu Pinyin reading of 饚
- Hanyu Pinyin reading of 駭/骇
Nung[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
hài
Tày[edit]
Etymology[edit]
From Chinese 鞋 (MC ɦˠɛ, ɦˠɛi).
Pronunciation[edit]
- (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [haːj˧˨]
- (Trùng Khánh) IPA(key): [haːj˩]
Noun[edit]
hài
References[edit]
- Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary][1][2] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
Vietnamese[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Sino-Vietnamese word from 諧.
Adjective[edit]
hài
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Sino-Vietnamese word from 鞋 (“shoe”).
Noun[edit]
hài
Synonyms[edit]
Descendants[edit]
- → Tai Dam: ꪭꪱꪥ
Categories:
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Nung terms borrowed from Chinese
- Nung terms derived from Chinese
- Nung lemmas
- Nung nouns
- Tày terms borrowed from Chinese
- Tày terms derived from Chinese
- Tày terms with IPA pronunciation
- Tày lemmas
- Tày nouns
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Sino-Vietnamese words
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese nouns
- Vietnamese terms with archaic senses
- vi:Footwear