ti

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Translingual[edit]

Symbol[edit]

ti

  1. (international standards) ISO 639-1 language code for Tigrinya.

English[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Alteration of si, made so that every note of solfège would begin with a different letter.

Noun[edit]

ti (plural tis)

  1. (music) A syllable used in solfège to represent the seventh note of a major scale.
Synonyms[edit]
  • (music): si
Translations[edit]

Etymology 2[edit]

From a Polynesian language, related to Hawaiian .

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

ti (plural tis)

  1. The good luck plant (Cordyline fruticosa), an evergreen shrub.

See also[edit]

Anagrams[edit]

Abinomn[edit]

Noun[edit]

ti

  1. taro

Albanian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Albanian *tū, from Proto-Indo-European *túh₂; accusative ty is from Proto-Albanian *twā from emphatic *tu̯ḗm, clitic is from clitic *te, and ablative teje is from locative *toí + -je from meje (see unë).

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ti (accusative ty, dative ty, ablative teje)

  1. you (singular)

Declension[edit]

See also[edit]

Aromanian[edit]

Etymology[edit]

From Latin , accusative of . Compare Romanian te.

Pronoun[edit]

ti (unstressed accusative and reflexive form of tu)

  1. (direct object) you

Related terms[edit]

Bahnar[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Bahnaric *tiː, from Proto-Mon-Khmer *t₁iiʔ. Cognate with Pacoh ati, Khmer ដៃ (day), Bolyu ti⁵⁵, Riang [Lang] tiʔ¹.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ti

  1. hand

Breton[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Brythonic *tɨɣ, from Proto-Celtic *tegos, from Proto-Indo-European *(s)teg-.

Noun[edit]

ti m

  1. house

Byangsi[edit]

Noun[edit]

ti

  1. water

References[edit]

  • Yasuhiko Nagano, Randy J. LaPolla, New Research on Zhangzhung and Related Himalayan Languages (2001)
  • Tibeto-Himalayan Languages of Uttarkhand (1989), section Chaudangsi-Byangsi, page 161:

Chaudangsi[edit]

Noun[edit]

ti

  1. water

References[edit]

  • Tibeto-Himalayan Languages of Uttarkhand (1989), section Chaudangsi-Byangsi, page 161:

Choctaw[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English tea.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /tiː(ʔ)/
  • Transcription: tii'

Noun[edit]

(alienable)

  1. tea

Chuukese[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English tea.

Noun[edit]

ti

  1. tea

Corsican[edit]

Etymology[edit]

From Latin te. Cognates include Italian te, ti and French te.

Pronoun[edit]

ti

  1. thee, you (singular; both direct and indirect object)

See also[edit]

References[edit]

Czech[edit]

Etymology[edit]

Inflected form of ten or ty.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ti

  1. they, those
    Kde jsou Pavel s Ivanou? Ti přijdou později.Where are Pavel and Ivana? Those two will come later.
  2. to you
    Dávám ti to na opravu.I give it to you to repair.

Synonyms[edit]

Related terms[edit]

Danish[edit]

Danish cardinal numbers
 <  9 10 11  > 
    Cardinal : ti
    Ordinal : tiende

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /tiːˀ/, [ˈtˢiˀ]

Etymology 1[edit]

From Old Norse tíu, from Proto-Germanic *tehun, cognate with Norwegian ti, Swedish tio, English ten, German zehn. The word goes back to Proto-Indo-European *déḱm̥ (ten), which is also the source of Latin decem, Ancient Greek δέκα (déka).

Numeral[edit]

ti

  1. ten
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

ti

  1. imperative of tie

Darmiya[edit]

Noun[edit]

ti

  1. water

References[edit]

  • A Descriptive Grammar of Darma: An Endangered Tibeto-Burman Language (2007)

Dogrib[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Athabaskan *tuˑ.

Noun[edit]

ti

  1. water
  2. liquid
  3. lake

References[edit]

  • Tłįįchǫ yati Enįhtł'è (1996; published by the Dogrib Divisional Board of Education, Dogrib Language Centre)
  • Thomas Sebeok, Native Languages of the Americas, volume 1, page 292: [Howren] notes u > i in Dogrib (ti 'water', Hare-Bearlake tu; this shift occurs also in Ingalik and Tanaina in Alaska)

Fala[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese ti, from Latin tibi.

Pronoun[edit]

ti

  1. Second person singular prepositional pronoun; you

See also[edit]

References[edit]

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Fijian[edit]

Noun[edit]

ti

  1. tea

Finnish[edit]

Etymology 1[edit]

From tiistai (Tuesday).

Pronunciation[edit]

As tiistai.

Noun[edit]

ti

  1. Abbreviation of tiistai (Tuesday).

Etymology 2[edit]

Borrowed from English dit.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈti/, [ˈt̪i]
  • Rhymes: -i
  • Syllabification(key): ti

Noun[edit]

ti

  1. dit (spoken representation of a dot in radio and telegraph Morse code)
Declension[edit]
  • not inflected
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

French[edit]

Etymology[edit]

From est-il (literally is it?). Compare Canadian French tu.

Pronunciation[edit]

Particle[edit]

ti

  1. (dated, colloquial) question marker

Friulian[edit]

Etymology[edit]

From Latin , accusative singular of . As an indirect object, in part from Latin tibi, dative singular of , through a Vulgar Latin *ti.

Pronoun[edit]

ti (second person direct object, indirect object)

  1. (direct object) you
  2. (indirect object) to you
  3. (reflexive) yourself

Related terms[edit]

Galician[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese tu, ti; from Latin . The accusative is from Latin ; one dative form, used after a preposition, from tibi; the other dative form, from metanalysis of the contractions of te + article.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ti (after a preposition ti, accusative te, dative che)

  1. you (singular)
    Synonyms: vós, vostede, Vde.

References[edit]

  • ti” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • ti” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • ti” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • ti” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Haitian Creole[edit]

Etymology[edit]

From French petit (little).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

ti

  1. little

Hausa[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English tea.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

 m (possessed form tîn)

  1. tea
    Synonym: shayi

Hungarian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Uralic *te. Compare Finnish te.

Pronoun[edit]

ti

  1. (personal) you guys, y'all, you all, you (second-person plural, nominative, informal form)
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Note: In all these forms, ti is optional and only serves for emphasis.

Etymology 2[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun[edit]

solmisation

ti (plural tik)

  1. si, a syllable used in solfège to represent the seventh note of a major scale
    Coordinate terms: , , mi, , szó,
  2. dot (the short mark, one of the two symbols used in Morse code)
Declension[edit]

Its inflected forms are uncommon.

Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony)
singular plural
nominative ti tik
accusative tit tiket
dative tinek tiknek
instrumental tivel tikkel
causal-final tiért tikért
translative tivé tikké
terminative tiig tikig
essive-formal tiként tikként
essive-modal tiül
inessive tiben tikben
superessive tin tiken
adessive tinél tiknél
illative tibe tikbe
sublative tire tikre
allative tihez tikhez
elative tiből tikből
delative tiről tikről
ablative titől tiktől
non-attributive
possessive - singular
tié tiké
non-attributive
possessive - plural
tiéi tikéi
Possessive forms of ti
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. tim tijeim
2nd person sing. tid tijeid
3rd person sing. tije tijei
1st person plural tink tijeink
2nd person plural titek tijeitek
3rd person plural tijük tijeik

or (to reinforce the distinction from the inflection of the personal pronoun)

Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony)
singular plural
nominative ti ti-k
accusative ti-t ti-ket
dative ti-nek ti-knek
instrumental ti-vel ti-kkel
causal-final ti-ért ti-kért
translative ti-vé ti-kké
terminative ti-ig ti-kig
essive-formal ti-ként ti-kként
essive-modal ti-ül
inessive ti-ben ti-kben
superessive ti-n ti-ken
adessive ti-nél ti-knél
illative ti-be ti-kbe
sublative ti-re ti-kre
allative ti-hez ti-khez
elative ti-ből ti-kből
delative ti-ről ti-kről
ablative ti-től ti-ktől
non-attributive
possessive - singular
ti-é ti-ké
non-attributive
possessive - plural
ti-éi ti-kéi
Possessive forms of ti
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. ti-m ti-jeim
2nd person sing. ti-d ti-jeid
3rd person sing. ti-je ti-jei
1st person plural ti-nk ti-jeink
2nd person plural ti-tek ti-jeitek
3rd person plural ti-jük ti-jeik

Further reading[edit]

Further reading[edit]

  • (you guys): ti in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • (ti [solfège sign]): ti in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Iban[edit]

Pronunciation[edit]

Conjunction[edit]

ti

  1. which ((relative) who, whom, what)

Ido[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ti

  1. Alternative form of iti (those people, those things)
    Ti esas plu forta, ma ci plu bela.Those guys are stronger, but these guys are prettier.
    Yes, ma me kredas ke ti esas plu bona.Yes, but I think that those (things) are better.

Istriot[edit]

Etymology[edit]

From Latin .

Pronoun[edit]

ti

  1. you (second-person singular personal pronoun)
    • 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 29:
      Ti son la manduleîna inzucherada.
      You are the sugared almond.

Italian[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin (the name of the letter T).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): **/ˈti/*
  • Rhymes: -i
  • Hyphenation:

Noun[edit]

ti f (invariable)

  1. The name of the Latin-script letter T.; tee
See also[edit]

Etymology 2[edit]

From Latin (accusative of ), from Proto-Indo-European *twé, *te, accusative of *túh₂ (you). As a dative, in part from Latin tibi, dative of , through a Vulgar Latin *ti.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ti/°
  • Rhymes: -i
  • Hyphenation: ti

Pronoun[edit]

ti

  1. accusative/dative of tu; you
  2. second-person singular of si; you
Usage notes[edit]
  • Becomes te when followed by a third person direct object clitic (lo, la, li, le, or ne).
See also[edit]

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈti/°, (traditional) /ˈti/*
  • Rhymes: -i
  • Hyphenation:

Noun[edit]

ti m (invariable)

  1. (music) ti (note)
  2. (music) B (note and scale)

Further reading[edit]

Japanese[edit]

Romanization[edit]

ti

  1. Rōmaji transcription of てぃ
  2. Rōmaji transcription of ティ

Kikuyu[edit]

Particle[edit]

ti

  1. (negation) not[1]
    Gũtema na kanua ti gũtema na rũhiũ
    Cutting with a mouth is not cutting with a knife.

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ “ti2” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 446. Oxford: Clarendon Press.

Ladin[edit]

Etymology[edit]

te +‎ i

Contraction[edit]

ti

  1. in the (masculine plural)

Lai[edit]

Noun[edit]

ti

  1. water

References[edit]

Laz[edit]

Noun[edit]

ti

  1. Latin spelling of თი (ti)

Ligurian[edit]

Etymology[edit]

From Latin , accusative of (you), from Proto-Italic *tū (accusative *tē), from Proto-Indo-European *túh₂, (accusative *twé ~ *te).

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ti

  1. you (singular)

See also[edit]

Lote[edit]

Noun[edit]

ti

  1. tea

References[edit]

  • Greg Pearson, René van den Berg, Lote grammar sketch (2008)

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

ti

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes[edit]

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Mara Chin[edit]

Noun[edit]

ti

  1. water

References[edit]

Marshallese[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English tea, from Dutch thee, from Hokkien () (Amoy dialect), from Old Chinese, ultimately from Proto-Sino-Tibetan *s-la (leaf, tea). Doublet of wōja and oja.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ti

  1. tea

Synonyms[edit]

Verb[edit]

ti

  1. to pour in tea

References[edit]

Masurian[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Polish ty.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈti]
  • Syllabification: ti

Pronoun[edit]

ti

  1. you (second person singular pronoun)

Mauritian Creole[edit]

Etymology[edit]

From French été (been). Compare Haitian Creole te.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ti (medial form ti)

  1. (auxiliary) Used to indicate past tense.

Related terms[edit]

Middle English[edit]

Determiner[edit]

ti

  1. (chiefly Northern) Alternative form of þi (thy)

Muong[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Vietic *diː ~ tiː (to go, to walk). Cognate with Vietnamese đi.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ti

  1. (Mường Bi) to go; to walk
    Da ti no đỉ?
    Where are you going?

References[edit]

  • Nguyễn Văn Khang, Bùi Chỉ, Hoàng Văn Hành (2002) Từ điển Mường - Việt (Muong - Vietnamese dictionary), Nhà xuất bản Văn hoá Dân tộc Hà Nội

Norwegian Bokmål[edit]

Norwegian Bokmål cardinal numbers
 <  9 10 11  > 
    Cardinal : ti
    Ordinal : tiende

Etymology[edit]

From Old Norse tíu, from Proto-Germanic *tehun (ten), from Proto-Indo-European *déḱm̥ (ten). Cognate with Icelandic tíu, Faroese tíggju, Swedish tio, Danish ti and English ten.

Pronunciation[edit]

Numeral[edit]

ti

  1. ten

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

Norwegian Nynorsk[edit]

Norwegian Nynorsk cardinal numbers
 <  9 10 11  > 
    Cardinal : ti
    Ordinal : tiande

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse tíu, from Proto-Germanic *tehun, from Proto-Indo-European *déḱm̥ (ten).

Germanic cognates include Norwegian Bokmål and Danish ti, Swedish tio, Icelandic tíu, Faroese tíggju, German zehn, Dutch tien, Saterland Frisian tjoon, English ten, and Gothic 𐍄𐌰𐌹𐌷𐌿𐌽 (taihun). Indo-European cognates include Ancient Greek δέκα (déka), Irish deich, Latin decem, Lithuanian dešimt, Persian ده, Russian десять (desjatʹ), and Sanskrit दश (daśa).

Numeral[edit]

ti

  1. ten
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Alteration of si, so that every note of the solfège would begin with a different letter.

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

ti m (definite singular ti-en, indefinite plural ti-ar, definite plural ti-ane)

  1. (music) ti, a syllable used in solfège to represent the seventh note of a major scale.
Coordinate terms[edit]

References[edit]

Anagrams[edit]

Old French[edit]

Pronoun[edit]

ti pl

  1. your (second-person singular possessive pronoun)

Old High German[edit]

Preposition[edit]

ti

  1. Alternative form of zi

Pali[edit]

Pali cardinal numbers
 <  2 3 4  > 
    Cardinal : ti
    Ordinal : tatiya

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Sanskrit त्रि (tri).

Numeral[edit]

ti

  1. three

Declension[edit]

Particle[edit]

ti

  1. elided form of iti

References[edit]

  • Pali Text Society (1921–1925) “ti”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead

Pattani[edit]

Noun[edit]

ti

  1. water

References[edit]

  • 1972, Paul Benedict, Sino-Tibetan: A Conspectus, p. 26 (as Manchati)

Piedmontese[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ti

  1. thee, you

Pirahã[edit]

Etymology[edit]

Possibly related to Guaraní che

Pronunciation[edit]

IPA(key): /t͡ʃɪ̀/

Pronoun[edit]

ti

  1. I (first-person subject pronoun)
  2. me (first-person object pronoun)

Portuguese[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Galician-Portuguese ti, from Latin tibi, from Proto-Indo-European *tébʰye, dative of *túh₂ (you).

Pronunciation[edit]

  • (Northeast Brazil) IPA(key): /ti/
  • Rhymes: -i

Pronoun[edit]

ti

  1. prepositional of tu
    Dá-los-ei a ti.
    I will give them to you.
Usage notes[edit]

In everyday parlance, this pronoun is often replaced by tu in many Brazilian dialects that use "tu".

See also[edit]
Portuguese personal pronouns (edit)
Number Person Nominative
(subject)
Accusative
(direct object)
Dative
(indirect object)
Prepositional Prepositional
with com
Non-declining
m f m f m and f m f m f m f
Singular First eu me mim comigo
Second tu te ti contigo você
o senhor a senhora
Third ele ela o
(lo, no)
a
(la, na)
lhe ele ela com ele com ela o mesmo a mesma
se si consigo
Plural First nós nos nós connosco (Portugal)
conosco (Brazil)
a gente
Second vós vos vós convosco, com vós vocês
os senhores as senhoras
Third eles elas os
(los, nos)
as
(las, nas)
lhes eles elas com eles com elas os mesmos as mesmas
se si consigo
Indefinite se si consigo

Etymology 2[edit]

Adjective[edit]

ti (invariable)

  1. (lexicography) Initialism of transitivo indireto.

Romansch[edit]

Etymology[edit]

From Latin .

Pronoun[edit]

ti

  1. you (singular familiar)

Sassarese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin (the name of the letter T).

Noun[edit]

ti f (invariable)

  1. The name of the Latin-script letter T.; tee

Etymology 2[edit]

From Latin (accusative of ), from Proto-Indo-European *twé, *te, accusative of *túh₂ (you). As a dative, in part from Latin tibi, dative of , through a Vulgar Latin *ti.

Alternative forms[edit]

Pronoun[edit]

ti

  1. (reflexive) yourself
    Cumenti ti ciami?What's your name? (literally, “How do you call yourself?”)
  2. dative of tu: to you
    Abà ti lu digguNow I'll tell you. (literally, “Now I tell it to you”)

References[edit]

  • Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes

Scots[edit]

Particle[edit]

ti

  1. (South Scots) to

Preposition[edit]

ti

  1. (South Scots) to

Serbo-Croatian[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Slavic *ty, from Proto-Balto-Slavic *tūˀ, from Proto-Indo-European *túh₂.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

(Cyrillic spelling ти̑)

  1. (in the singular) you
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronoun[edit]

ti

  1. to you (clitic dative singular of (you))
  2. you (vocative singular of (you))
  3. (emphatic, possessive, dative) your, of yours (clitic dative singular of (I))
    Želiš još?! Gdje ti je granica?!You want more?! Where's your limit?!
    Gdje ti je auto?Where is your car?

Etymology 3[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronoun[edit]

  1. masculine nominative plural of taj; those
    Tko su ti ljudi?Who are those people?

Etymology 4[edit]

Adverb[edit]

ti (Cyrillic spelling ти)

  1. (emphatic, informal) Used to reinforce a statement that is thought to be of interest to the listener, usually referring to oneself or third parties.
    Ja ti radim i vikendom.I work on the weekends as well.
    On ti se odselio još davno.He moved away a long time ago.

Slovak[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Slavic *ti.

Pronoun[edit]

ti

  1. dative of ty

Slovene[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Slavic *ty, from Proto-Indo-European *túh₂.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

  1. you (singular); thou
  2. (impersonal) one
Inflection[edit]
Second masculine/first feminine/second neuter declension (a-stem), mixed accent, suppletive, highly irregular
Stressed ("naglasne") forms
nominative
imenovȃlnik
vȋdva m; vȋdve, vẹ̑dve f or n m; vẹ̑ f or n
genitive
rodȋlnik
tébe vȃju, vȁs vȁs
dative
dajȃlnik
tébi vȃma vȁm
accusative
tožȋlnik
tébe vȃju vȁs
locative
mẹ̑stnik
tébi nȃju, nȁs nȁs
instrumental
orọ̑dnik
tȃbo, tebọ́j vȃma vȃmi
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
vȋdva m; vȋdve, vẹ̑dve f or n m; vẹ̑ f or n
Unstressed ("naslonske") forms
singular dual plural
genitive
rodȋlnik
te vaju, vas vas
dative
dajȃlnik
ti vama vam
accusative
tožȋlnik
ve vaju vas
Binding ("navezne / predložne") accusative forms
singular dual plural
unstressed -te
stressed tẹ̑

Noun[edit]

 m

  1. (only used in set phrases) use of familiar personal pronouns instead of polite ones
    S svojo šefico sva prešli na ti.My boss and I have started to use familar personal pronouns.
Inflection[edit]
The template Template:sl-decl-noun-table3unc does not use the parameter(s):
acc=1
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Third masculine declension (no endings) (singularia tantum)
nom. sing.
gen. sing.
singular
nominative
imenovȃlnik
genitive
rodȋlnik
dative
dajȃlnik
accusative
tožȋlnik
locative
mẹ̑stnik
instrumental
orọ̑dnik
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)


Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

see

Pronunciation 1[edit]

Determiner[edit]

ti

  1. nominative dual feminine and neuter of
  2. accusative dual feminine and neuter of
  3. nominative plural masculine of

Pronunciation 2[edit]

Determiner[edit]

ti

  1. (stylistical) dative singular feminine of
  2. (stylistical) locative singular feminine of

Etymology 3[edit]

From English ti.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

 m inan

  1. (music) ti, si
    Synonym:
Usage notes[edit]

Name ti is not officially recognized as a synonym of si.[→SSKJ, SP]

Inflection[edit]
The template Template:sl-decl-noun-table3 does not use the parameter(s):
acc=1
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Third masculine declension (no endings)
nom. sing.
gen. sing.
singular dual plural
nominative
imenovȃlnik
genitive
rodȋlnik
dative
dajȃlnik
accusative
tožȋlnik
locative
mẹ̑stnik
instrumental
orọ̑dnik
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
The template Template:sl-decl-noun-table3 does not use the parameter(s):
acc=1
Please see Module:checkparams for help with this warning.

First masculine declension (soft o-stem, inanimate) , -j- infix
nom. sing.
gen. sing. tȋja
singular dual plural
nominative
imenovȃlnik
tȋja tȋji
genitive
rodȋlnik
tȋja tȋjev tȋjev
dative
dajȃlnik
tȋju, tȋji tȋjema tȋjem
accusative
tožȋlnik
tȋja tȋje
locative
mẹ̑stnik
tȋju, tȋji tȋjih tȋjih
instrumental
orọ̑dnik
tȋjem tȋjema tȋji
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
tȋja tȋji
  • dialectal
The template Template:sl-decl-noun-table3 does not use the parameter(s):
acc=1
Please see Module:checkparams for help with this warning.

First masculine declension (hard o-stem, inanimate) , -j- infix
nom. sing.
gen. sing. tȋja
singular dual plural
nominative
imenovȃlnik
tȋja tȋji
genitive
rodȋlnik
tȋja tȋjev tȋjev
dative
dajȃlnik
tȋju, tȋji tȋjoma tȋjom
accusative
tožȋlnik
tȋja tȋje
locative
mẹ̑stnik
tȋju, tȋji tȋjih tȋjih
instrumental
orọ̑dnik
tȋjom tȋjoma tȋji
(vocative)
(ogȏvorni imenovȃlnik)
tȋja tȋji

See also[edit]

Further reading[edit]

  • ti”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
  • ti”, in Termania, Amebis
  • See also the general references

South Slavey[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [tʰì(ʔ)]
  • Hyphenation: ti

Noun[edit]

ti (stem -ti-)

  1. Jean Marie River form of tu

Inflection[edit]

References[edit]

  • Keren Rice (1989) A Grammar of Slave, Berlin, West Germany: Mouton de Gruyter, →ISBN, page 44

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin tibi, dative of tu.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈti/ [ˈt̪i]
  • Rhymes: -i
  • Syllabification: ti

Pronoun[edit]

ti

  1. you, thee (declined form of used as the object of a preposition)
    ¡Felicidades a ti!Congratulations to you!

See also[edit]

Further reading[edit]

Sumerian[edit]

Romanization[edit]

ti

  1. Romanization of 𒋾

Tagalog[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English tee, the English name of the letter T/t.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ti (Baybayin spelling ᜆᜒ)

  1. the name of the Latin-script letter T, in the Filipino alphabet.
    Synonyms: (in the Abakada alphabet) ta, (in the Abecedario) te

See also[edit]

Further reading[edit]

  • ti”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Tapayuna[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Northern Jê *ci (bone).

Pronunciation[edit]

IPA(key): [ˈt̪i]

Noun[edit]

ti

  1. bone

Tiwa[edit]

Noun[edit]

ti

  1. water

References[edit]

  • The Bodos in Assam: a socio-cultural study, year 2005-2006 (2007)

Tok Pisin[edit]

Etymology[edit]

From English tea.

Noun[edit]

ti

  1. tea

Tooro[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Common Bantu *tì (say; quote; that, namely).

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

-ti

  1. like this
    abantu bakora batipeople do this; people work like this
    1. Used to introduce direct speech or writing.
      • 2008, Ekitabu Ekirukwera N'Ebitabu Ebyeetwa Deturokanoniko/Apokurifa [Bible in Runyoro/Rutooro Interconfessional Translation], Bible Society of Uganda, Yohaana 19:19:
        Pilaato yahandiika ekirango, yakita ha musaraba. Kihandiikirweho kiti: “Yesu owa Nazareeti, Omukama w'Abayudaaya.”
        Pilate had a notice prepared and fastened to the cross. It read: Jesus of Nazareth, the king of the Jews.
      • 2008, Ekitabu Ekirukwera N'Ebitabu Ebyeetwa Deturokanoniko/Apokurifa [Bible in Runyoro/Rutooro Interconfessional Translation], Bible Society of Uganda, Yohaana 19:21-22:
        Baanyakatagara abakuru b'Abayudaaya nukwo kugambira Pilaato bati: “Otahandiika oti: ‘Omukama w'Abayudaaya’; baitu handiika oti: ‘Omuntu onu akeeyeta Omukama w'Abayudaaya.’ ” Pilaato yabagarukamu ati: “Eki mpandiikire, nikyo mpandiikire.”
        The chief priests of the Jews protested to Pilate, “Do not write ‘The King of the Jews,’ but that this man claimed to be king of the Jews.” Pilate answered, “What I have written, I have written.”

Inflection[edit]

See also[edit]

References[edit]

  1. Kaji, Shigeki (2007) A Rutooro Vocabulary[2], Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), →ISBN, pages 438-439
  2. Entry 2879 at Bantu Lexical Reconstructions 3

Vayu[edit]

Noun[edit]

ti

  1. water

References[edit]

  • Paul K. Benedict, Sino-Tibetan: A Conspectus (1972, →ISBN, page 26

Vietnamese[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Sino-Vietnamese word from .

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ti

  1. (obsolete) department, division of a ministry

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Wancho[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ti

  1. water

References[edit]

  • Robbins Burling, Mankai Wangsu, Wancho Phonology and word list, Linguistics of the Tibeto-Burman Area 21.2 (1998)

Wastek[edit]

Adverb[edit]

ti

  1. on

References[edit]

Welsh[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Brythonic *ti, from Proto-Celtic *tū, from Proto-Indo-European *túh₂.

Alternative forms[edit]

Pronoun[edit]

ti

  1. you (singular); thou
Usage notes[edit]

The pronoun ti can be used by itself colloquially where the affirmative second-person singular present tense of the verb ‘to be’ (rwyt) would be expected, e.g. Ti’n edrych yn union fel dy dad (‘You look just like your father’) instead of Rwyt ti’n edrych....

Mutation[edit]

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
ti di unchanged thi
Irregular.
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Mutation[edit]

The soft mutation di is used after verb forms ending in a vowel, and as an emphatic after dy (your) (except with dy (bod) when introducing a content clause. The nasal mutation does not occur, and the aspirate mutation is often ignored more so than is the case in normal colloquial language.

Etymology 2[edit]

Borrowed from English tee.

Noun[edit]

ti m (plural tiau)

  1. tee

Mutation[edit]

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
ti di nhi thi
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ti f (plural tiau)

  1. The name of the Latin-script letter T.

Mutation[edit]

This word cannot be mutated.

See also[edit]

Yoruba[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

IPA(key): /tí/

Noun[edit]

  1. The name of the Latin-script letter T.

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

IPA(key): /tí/

Pronoun[edit]

  1. (relative) which, who, that
    Synonym: (Oǹdó, Ìkálẹ̀, Ìlàjẹ)
    Adìyẹ mo rà.The chicken that I bought.
Synonyms[edit]

Etymology 3[edit]

Alternative forms[edit]

  • tíì (when following (negation particle))

Pronunciation[edit]

IPA(key): /tī/

Particle[edit]

ti

  1. Marks the perfective aspect, for actions that are completed.
    Mo ti ṣe é tán.I have completed it.
    Wọn ò tí ì ka ìwé tí olùkọ́ fún wọn.They have not read the book that the teacher gave them.

Etymology 4[edit]

Pronunciation[edit]

IPA(key): /tì/

Verb[edit]

  1. (transitive) to push; to lean on
  2. (transitive) to close; to shut

Etymology 5[edit]

Pronunciation[edit]

IPA(key): /tī/

Verb[edit]

ti

  1. (intransitive) to arrive at

Etymology 6[edit]

Pronunciation[edit]

IPA(key): /tì/

Verb[edit]

  1. (intransitive) not be able, cannot

Zacatepec Chatino[edit]

Etymology 1[edit]

Adjective[edit]

ti

  1. Alternative form of lti

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

ti

  1. Alternative form of lti

Etymology 3[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun[edit]

ti

  1. day before yesterday