tito

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Tito, títo, -tito, and tî-tò

English[edit]

Etymology[edit]

From Tagalog tito, from Spanish tito.

Noun[edit]

tito (plural titos)

  1. (Philippines) an uncle
  2. (Philippines, slang) an adult man exhibiting the stereotypical characteristics of a Filipino uncle

Coordinate terms[edit]


Bikol Central[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish tito, diminutive of tío (uncle).

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ti‧to
  • IPA(key): /ˈtito/

Noun[edit]

títo (feminine tita)

  1. uncle
    Synonyms: tiyo, amaon

Cebuano[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish tito, diminutive of tío (uncle), from Late Latin thius, from Ancient Greek θεῖος (theîos).

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ti‧to

Noun[edit]

tito (feminine iyaan)

  1. an uncle; the brother of either parent
  2. a male cousin of either parent
  3. an affectionate or honorific term for a man of an older generation than oneself

Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:tito.

Synonyms[edit]


Czech[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

tito

  1. animate masculine nominative plural of tento

Maranao[edit]

Noun[edit]

tito

  1. puppy

Slavomolisano[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Italian tetto.

Noun[edit]

tito m

  1. roof

Declension[edit]

References[edit]

  • Ivica Peša Matracki and Nada Županović Filipin (2014), Changes in the System of Oblique Cases in Molise Croatian Dialect.
  • Walter Breu and Giovanni Piccoli (2000), Dizionario croato molisano di Acquaviva Collecroce: Dizionario plurilingue della lingua slava della minoranza di provenienza dalmata di Acquaviva Collecroce in Provincia di Campobasso (Parte grammaticale).

Spanish[edit]

Etymology 1[edit]

From tío +‎ -ito.

Noun[edit]

tito m (plural titos, feminine tita, feminine plural titas)

  1. (Philippines) uncle
  2. (colloquial, Spain) unkie

Etymology 2[edit]

From teto ("grandfather").

Noun[edit]

tito m (plural titos, feminine tita, feminine plural titas)

  1. (informal, Mexico) grandfather, grandpa

Further reading[edit]


Tagalog[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Spanish tito, from tío (uncle) + -ito (diminutive suffix), from Late Latin thius, from Ancient Greek θεῖος (theîos).

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ti‧to
  • IPA(key): /ˈtito/, [ˈti.to]

Noun[edit]

tito (feminine tita)

  1. uncle
    Synonyms: tiyo, tiyong, tiyuhin, amain, amba, (slang) tsong
  2. (slang) adult man exhibiting the stereotypical characteristics of a Filipino uncle
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Hokkien 豬肚 (ti-tǒ͘, pig tripe).

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: ti‧to
  • IPA(key): /ˈtitoʔ/, [ˈti.toʔ]

Noun[edit]

titò

  1. pig tripe
Usage notes[edit]
  • It is often written as tito ng baboy (pork tito, literally tripe of pig) to differentiate it from the above sense of "uncle".
See also[edit]

West Coast Bajau[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Sama-Bajaw *təttawəh, from Proto-Malayo-Polynesian *tawa, from Proto-Austronesian *Cawa.

Verb[edit]

tito

  1. to laugh