w

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Letter w.svg
w U+0077, w
LATIN SMALL LETTER W
v
[U+0076]
Basic Latin x
[U+0078]
U+FF57, w
FULLWIDTH LATIN SMALL LETTER W

[U+FF56]
Halfwidth and Fullwidth Forms
[U+FF58]

Translingual[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • (file)

Letter[edit]

w (upper case W)

  1. The twenty-third letter of the basic modern Latin alphabet.
  2. The first letter of callsigns allocated to American broadcast television and radio stations east of the Mississippi river.

Ligature[edit]

w (obsolete)

  1. ⟨uu⟩
  2. ⟨vv⟩

Symbol[edit]

w

  1. (IPA) voiced labial-velar approximant

Gallery[edit]

See also[edit]

Other representations of W:


English[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdʌbl̩.juː/, /ˈdʌb.juː/, /ˈdʌb.jə/, /ˈdʌb/, /ˈdʌbz/
(file)

Letter[edit]

w (lower case, upper case W, plural ws or w's)

  1. The twenty-third letter of the English alphabet, called double-u and written in the Latin script.

See also[edit]

Noun[edit]

w

  1. watt
  2. west
  3. witness
  4. work
  5. wanker
  6. Abbreviation of win.

Adjective[edit]

w

  1. (cricket) wide
  2. white

Preposition[edit]

w

  1. (text messaging) Alternative form of w/
  2. with a wing (on the Enneagram)
    When Sharon took the Enneagram test, she came out as a 3w2.

Basque[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ube bikoi̯t͡s̻/, [u.β̞e̞ β̞i.ko̞i̯t͡s̻]

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-fourth letter of the Basque alphabet, called uve bikoitz and written in the Latin script.

Usage notes[edit]

  • Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.

See also[edit]


Danish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /dɔbəlveː/, [ˈd̥ʌb̥əlˌveːˀ]

Letter[edit]

w (uppercase W)

  1. the twenty-third letter of the Danish alphabet

See also[edit]



Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-third letter of the Dutch alphabet.

See also[edit]

  • Previous letter: v
  • Next letter: x

Egyptian[edit]

Pronunciation[edit]

Particle[edit]

wD35

 enclitic

  1. (Old Egyptian) not; used to negate the subjunctive or prospective in wishes and commands

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

wN23
Z1

 m

  1. area, district
  2. administrative district
  3. nome [since the New Kingdom]

Inflection[edit]

Alternative forms[edit]

Pronoun[edit]

w

 sg 1. enclitic (‘dependent’) pronoun

  1. Alternative form of wj (I, me)

References[edit]


Finnish[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. A letter of the Finnish alphabet, called kaksoisvee and written in the Latin script.

Usage notes[edit]

  • In the Finnish alphabet, w is a variant of v.
  • Used only in loanwords and proper names with old spelling.

See also[edit]


French[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

w (uppercase W)

  1. w

Fula[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script.

Usage notes[edit]

See also[edit]


Gothic[edit]

Romanization[edit]

w

  1. Romanization of 𐍅

Haitian Creole[edit]

Pronoun[edit]

w

  1. Contraction of ou.

Hungarian[edit]

Pronunciation[edit]

  • (phoneme): IPA(key): [ˈv]
  • (letter name): IPA(key): [ˈduplɒveː]

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. A letter of the extended Hungarian alphabet, called dupla vé and written in the Latin script.

Declension[edit]

Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony)
singular plural
nominative w w-k
accusative w-t w-ket
dative w-nek w-knek
instrumental w-vel w-kkel
causal-final w-ért w-kért
translative w-vé w-kké
terminative w-ig w-kig
essive-formal w-ként w-kként
essive-modal
inessive w-ben w-kben
superessive w-n w-ken
adessive w-nél w-knél
illative w-be w-kbe
sublative w-re w-kre
allative w-hez w-khez
elative w-ből w-kből
delative w-ről w-kről
ablative w-től w-ktől
non-attributive
possessive - singular
w-é w-ké
non-attributive
possessive - plural
w-éi w-kéi
Possessive forms of w
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. w-m w-im
2nd person sing. w-d w-id
3rd person sing. w-je w-i
1st person plural w-nk w-ink
2nd person plural w-tek w-itek
3rd person plural w-jük w-ik

See also[edit]

Further reading[edit]

  • w in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Ido[edit]

Pronunciation[edit]

  • (context pronunciation) IPA(key): /w/
  • (letter name) IPA(key): /we/

Letter[edit]

w (upper case W)

  1. The twenty-third letter of the Ido alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]


Indonesian[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

  • (context pronunciation) IPA(key): /w/
  • (letter name) IPA(key): /wɛ/

Letter[edit]

w (upper case W)

  1. The twenty-third letter of the Indonesian alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Pronoun[edit]

w

  1. (text messaging, slang) Abbreviation of gue.
    Synonym: gw

Italian[edit]

Letter[edit]

w m or f (invariable)

  1. see under W

Japanese[edit]

Etymology[edit]

Short for (笑) (warai, laughing).

Punctuation mark[edit]

w

  1. (Internet slang, often repeated) LOL; an expression of amusement or laughter.
    このバカwwwwwww(´∀`*)
    kono baka wwwwwww (´ ∀ ` *)
    you silly fool lol
    ちょwww(まえ)ツイート()すぎwww(ゆう)(めい)(じん)じゃんwwwww
    cho www omae no tsuīto nobisugi www yūmeijin jan wwwww
    yo hol up, your tweet's crazy popular 🔥😂 you're goddamn famous 😂

Usage notes[edit]

  • w can be used multiple times in a row, as in the examples above; it is sometimes repeated to quite lengthy extents.

Derived terms[edit]

Related terms[edit]


Lower Sorbian[edit]

Alternative forms[edit]

  • we (especially before labial consonants and consonant clusters)

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *vъ(n), from Proto-Indo-European *h₁én

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /w/ (before vowels)
  • (silent before consonants)

Preposition[edit]

w (with locative)

  1. in

Malay[edit]

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-third letter of the Malay alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]


Maltese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-seventh letter of the Maltese alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]

Etymology 2[edit]

Conjunction[edit]

w

  1. Superseded spelling of u before or after a vowel.

Norwegian[edit]

Pronunciation[edit]

  • (letter name): IPA(key): /ˈdɔbəlt.ˌʋeː/
  • (phoneme): IPA(key): /ʋ/, /v/
  • (file)

Letter[edit]

w

  1. The 23rd letter of the Norwegian alphabet.

Usage notes[edit]

  • Only appears in loanwords from e.g. German.

Nupe[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-seventh letter of the Nupe alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]


Polish[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

w (upper case W, lower case)

  1. The twenty-eighth letter of the Polish alphabet, called wu and written in the Latin script.
See also[edit]

Etymology 2[edit]

Inherited from Proto-Slavic *vъ(n), from Proto-Indo-European *én.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

w

  1. (+ locative) in, at, on (indicates location)
    Od roku mieszkam we Francji.I've lived in France for a year.
    On siedzi w więzieniu za morderstwo.He's in prison for murder.
    Widziałam cię wczoraj w pociągu.I saw you on the train yesterday.
  2. (+ locative) in (e.g. a month, a year, a century)
    Urodziłem się w czerwcu.I was born in June.
    W zeszłym roku podróżowaliśmy po Europie.Last year we travelled around Europe.
  3. (+ locative) in (indicates state)
    Byłem w szoku po wypadku.I was in shock after the accident.
    Kupił dziewczynie naszyjnik w postaci serca.He bought his girlfriend a necklace in the shape of a heart.
  4. (+ locative) at
    Musi być coś, w czym jesteś dobry?There must be something you're good at?
  5. (+ accusative) into, in, to (indicates movement)
    Włożył koszulę w spodnie.He tucked his shirt into his trousers.
    Uderzyłem go prosto w twarz.I hit him right in the face.
    Skręć w lewo za pocztą.Turn (to the) left after the post office.
  6. (+ accusative) on (e.g. a day)
    W niedzielę zawsze chodzimy do kościoła.We always go to church on Sundays.
  7. (+ accusative) into (indicates a change of state)
    Stary młyn przekształcono w nowoczesne mieszkania.They turned the old mill into modern apartments.
    Pokrój ziemniaki w małe kawałki.Cut the potatoes into small pieces.
  8. (+ accusative) decorated with
    Miała na sobie długą, granatową suknię w złote gwiazdki.She was wearing a long, dark blue dress decorated with little gold stars.
    koszula w kratkęplaid shirt
    geopard w cętki.A spotted leopard
  9. (+ accusative) within, in the space of, in
    Cały egzamin skończyłem w godzinę.I finished the whole exam within an hour.
    Synonyms: w ciągu, w przeciągu, na przestrzeni
  10. (+ accusative) in, as (indicates an amount or number)
    Zróbmy coś fajnego, tylko w dwójkę.Let's do something fun, just the two of us.
    W tę grę można grać w cztery osoby.You can play this game as a foursome.
Usage notes[edit]

Some combinations of sounds, chiefly consonant clusters at the beginning of the following noun, require that this preposition be used in the vocalized form we. Examples:

  • we włosachin the hair
  • we Wrocławiuin Wrocław

But:

  • w Warszawiein Warsaw

Further reading[edit]

  • w in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • w in Polish dictionaries at PWN

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

Letter name:

Phoneme:

  • IPA(key): /w/, /v/ (used in loanwords, varies according to the source language of the borrowed term)

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-third letter of the Portuguese alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]


Romani[edit]

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. A letter used to represent the voiced labial-velar approximant (/w/) in the International Standard orthography.

References[edit]

  • Yūsuke Sumi (2018), “w”, in ニューエクスプレス ロマ(ジプシー)語 [New Express Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, →ISBN, page 16

Romanian[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-eighth letter of the Romanian alphabet, called dublu ve or dublu vî and written in the Latin script.

Usage notes[edit]

Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.

See also[edit]


Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • (phoneme) IPA(key): /w/, /ɡw/, /β/
  • (letter name) IPA(key): /ˌube ˈdoble/, [ˌu.β̞e ˈð̞o.β̞le]
  • (letter name) IPA(key): /ˈdoble ˌbe/, [ˈd̪o.β̞le ˌβ̞e]

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. the 24th letter of the Spanish alphabet

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

Letter name
Phoneme
  • IPA(key): /v/, (rare, in foreign loanwords) /w/

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-third letter of the Swedish alphabet, called dubbel-ve and written in the Latin script. Previously treated as a variant of the letter v and not as its own independent letter.

Usage notes[edit]

  • In blackletter typography, w was commonly used instead of v. When printers (gradually during the 19th century) changed to Latin typography, spelling changed from w to v, except in some family names. However, this change does not count as a spelling reform.
  • In many abbreviations, Swedes say v (ve, as in German) instead of w (dubbel ve), e.g. BMW (be emm ve), VW (ve ve), WC (ve se), WHO (ve hå o), WWW (ve ve ve).

Turkmen[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

w (upper case W)

  1. The twenty-seventh letter of the Turkmen alphabet, called we and written in the Latin script.

See also[edit]


Welsh[edit]

Etymology 1[edit]

Alternative forms[edit]

  • (with grave accent to indicate otherwise unpredictable short vowel):
  • (with acute accent to indicate unusually stressed short vowel):
  • (with circumflex to indicate otherwise unpredictable or unusually stressed long vowel or disyllabicity): ŵ
  • (with diaeresis to indicate disyllabicity):

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-eighth letter of the Welsh alphabet, called w and written in the Latin script. It is preceded by u and followed by y.
Derived terms[edit]
  • Digraph sequences: wy
Mutation[edit]
  • w cannot be mutated but when representing a vowel, does take h-prothesis, for example with the word wy (egg):
Welsh mutation
radical soft nasal h-prothesis
wy unchanged unchanged hwy
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.
See also[edit]

Noun[edit]

w f (plural ŵau)

  1. The name of the Latin-script letter W.
Mutation[edit]
Welsh mutation
radical soft nasal h-prothesis
w unchanged unchanged hw
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Etymology 2[edit]

Alternative forms[edit]

  • (in negative statements; also in affirmative statements in North Wales): dw
  • (in affirmative statements): rw

Pronunciation[edit]

Usage notes[edit]

This word is usually found in conjunction with the pronoun i and so may be pronounced as part of a diphthong /ʊi̯/ or as /wiː/.

Verb[edit]

w

  1. (colloquial, South Wales) first-person singular present of bod (in affirmative or negative statements)
    W i yn y car.I’m in the car.
    W i ddim yn hapus.I’m not happy.
Related terms[edit]
  • ydw (interrogative)

Yoruba[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-fourth letter of the Yoruba alphabet, called and written in the Latin script.

See also[edit]


Zhuang[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

w (old orthography ɯ)

  1. gum (in the eye)

Zulu[edit]

Letter[edit]

w (lower case, upper case W)

  1. The twenty-third letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]