w
![]() |
||||||||
|
|
Contents
Translingual[edit]
Alternative forms[edit]
- vv (obsolete)
Letter[edit]
w (upper case W)
- The twenty-third letter of the basic modern Latin alphabet.
- The first letter of callsigns allocated to American broadcast television and radio stations east of the Mississippi river.
Pronunciation[edit]
-
IPA (file)
Symbol[edit]
w
Gallery[edit]
- Letter styles
-
Uppercase and lowercase W in Fraktur
See also[edit]
- (Latin script): Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Sſs Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
- (Variations of letter W): Ẃẃ Ẁẁ Ŵŵ Ẅẅ Ẇẇ Ẉẉ W̊ẘ Ⱳⱳ ᴡ Ww
- (Letter combinations): Ꜳꜳ Ææ ᴁᴭ Ǽǽ Ǣǣ Ꜵꜵ Åå Ꜷꜷ Ꜹꜹ Ꜻꜻ Ꜽꜽ ct ȸ DZDzdz DŽDždž ᴂᵆ ᴔ & ff fi ffi fl ffl ℔ IJij LJLjlj Ỻỻ Ŋŋ NJNjnj Œœ ɶ Ꝏꝏ Ȣȣᴕ ȹ ẞß ſtst ᵫ Ůů Ww Ꝡꝡ
- Turned: ʍ
- Ƿ
- ʬ
Other representations of W:
English[edit]
Pronunciation[edit]
-
Audio (US) (file)
Letter[edit]
w (lower case, upper case W, plural w's)
- The twenty-third letter of the English alphabet, called double-u and written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) letter; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Noun[edit]
w
Adjective[edit]
w
Danish[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
w (uppercase W)
- the twenty-third letter of the Danish alphabet
See also[edit]
- (Latin-script letters) bogstav; A a (Á á), B b, C c, D d, E e (É é), F f, G g, H h, I i (Í í), J j, K k, L l, M m, N n, O o (Ó ó), P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ú ú), V v, W w, X x, Y y (Ý ý), Z z, Æ æ (Ǽ ǽ), Ø ø (Ǿ ǿ), Å å (Ǻ ǻ)
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
w (lower case, upper case W)
- The twenty-third letter of the Dutch alphabet.
See also[edit]
Egyptian[edit]
Pronunciation[edit]
- (modern Egyptological) IPA(key): /uː/
- Conventional anglicization: u
Particle[edit]
|
enclitic
- (Old Egyptian) not; used to negate the subjunctive or prospective in wishes and commands
Alternative forms[edit]
|
|||||||||||
w | |||||||||||
References[edit]
- Allen, James (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, revised second edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 198, 415
French[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
w (uppercase W)
Fula[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
w (lower case, upper case W)
- A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script.
Usage notes[edit]
See also[edit]
- (Latin-script letters) karfeeje; ', A a, B b, Mb mb, Ɓ ɓ, C c, D d, Nd nd, Ɗ ɗ, E e, F f, G g, Ng ng, Ɠ ɠ, H h, I i, J j, Nj nj, K k, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, Ñ ñ, Ɲ ɲ, O o, P p, R r, S s, T t, U u, W w, Y y, Ƴ ƴ
Haitian Creole[edit]
Pronoun[edit]
w
- Contraction of ou.
Ido[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
w (upper case W)
- The twenty-third letter of the Ido alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) litero; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Italian[edit]
Noun[edit]
w m, f (invariable)
- See under W
Japanese[edit]
Etymology 1[edit]
Short for 笑い (warai, “laughing”).
Punctuation[edit]
w
- (Internet slang) LOL; an expression of amusement or laughter.
- このバカwwwwwww
- kono baka wwwwwww
- Look at this idiot (lol)!
- このバカwwwwwww
Usage notes[edit]
w is most often found used multiple times in a row as in the example above.
See also[edit]
Etymology 2[edit]
Near homophone of ダブル (daburu, “double”).
Symbol[edit]
w (katakana ダブリュー, rōmaji daburyū)
- Symbol for ダブル (daburu, “double-u”)
Lower Sorbian[edit]
Alternative forms[edit]
- we (especially before labial consonants and consonant clusters)
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *vъ(n), from Proto-Indo-European *h₁én
Pronunciation[edit]
Preposition[edit]
w (with locative)
Malay[edit]
Letter[edit]
w (lower case, upper case W)
- The twenty-third letter of the Malay alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Norwegian[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
w
- The 23rd letter of the Norwegian alphabet.
Usage notes[edit]
- Only appears in loanwords from e.g. German.
Polish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *vъ(n), from Proto-Indo-European *én.
Pronunciation[edit]
Preposition[edit]
w
Usage notes[edit]
Some combinations of sounds, mostly consonant clusters at the beginning of the following noun, require that this preposition is used in longer form we. Examples:
- we włosach (in the hair)
- we Wrocławiu (in Wrocław)
But:
- w Warszawie (in Warsaw)
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
-
Audio (BR) (file)
Letter[edit]
w (lower case, upper case W)
- The twenty-third letter of the Portuguese alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) letra; A a (Á á, À à, Â â, Ã ã), B b, C c (Ç ç), D d, E e (É é, Ê ê), F f, G g, H h, I i (Í í), J j, K k, L l, M m, N n, O o (Ó ó, Ô ô, Õ õ), P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ú ú), V v, W w, X x, Y y, Z z
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
- (phoneme) IPA(key): /w/, /ɡw/, /β/
- (letter name) IPA(key): /ˈuβe ˈdoβle/, /ˈdoβle be/
-
Audio (Spain) (file)
-
Letter[edit]
w (lower case, upper case W)
- The 24th letter of the Spanish alphabet.
Swedish[edit]
Pronunciation[edit]
- Letter name
- Phoneme
Letter[edit]
w (lower case, upper case W)
- The twenty-third letter of the Swedish alphabet, called dubbel-ve and written in the Latin script. Previously treated as a variant of the letter v and not as its own independent letter.
Usage notes[edit]
- In blackletter typography, w was commonly used instead of v. When printers (gradually during the 19th century) changed to Latin typography, spelling changed from w to v, except in some family names. However, this change does not count as a spelling reform.
- In many abbreviations, Swedes say v (ve, as in German) instead of w (dubbel ve), e.g. BMW (be emm ve), VW (ve ve), WC (ve se), WHO (ve hå o), WWW (ve ve ve).
Turkmen[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
w (upper case W)
- The twenty-seventh letter of the Turkmen alphabet, called we and written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) harp; A a, B b, Ç ç, D d, E e, Ä ä, F f, G g, H h, I i, J j, Ž ž, K k, L l, M m, N n, Ň ň, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u, Ü ü, W w, Y y, Ý ý, Z z
Welsh[edit]
Alternative forms[edit]
- (in negative statements; also in affirmative statements in North Wales): dw
- (in affirmative statements): rw
Pronunciation[edit]
Usage notes[edit]
This word is usually found in conjunction with the pronoun i and so may be pronounced as part of a diphthong /ʊi̯/ or as /wiː/.
Verb[edit]
w
- (colloquial, South Wales) first-person singular present of bod (in affirmative or negative statements)
-
W i yn y car. ― I’m in the car.
-
W i ddim yn hapus. ― I’m not happy.
-
Related terms[edit]
- ydw (interrogative)
Zulu[edit]
Letter[edit]
w (lower case, upper case W)
- The twenty-third letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]
- Character boxes with images
- Basic Latin block
- Latin script characters
- Halfwidth and Fullwidth Forms block
- Translingual lemmas
- Translingual letters
- Translingual terms with audio links
- Translingual symbols
- IPA symbols
- English 3-syllable words
- English 2-syllable words
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English letters
- English nouns
- English adjectives
- en:Cricket
- en:Compass points
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish letters
- Dutch terms with audio links
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch letters
- Egyptian terms with IPA pronunciation
- Egyptian lemmas
- Egyptian particles
- Egyptian enclitic particles
- French 3-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French letters
- Fula terms with IPA pronunciation
- Fula lemmas
- Fula letters
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole pronouns
- Haitian Creole contractions
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido letters
- Italian lemmas
- Italian letters
- Japanese punctuations
- Japanese internet slang
- Japanese terms with usage examples
- Japanese lemmas
- Japanese symbols
- Japanese internet laughter slang
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Indo-European
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Indo-European
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian prepositions
- Malay lemmas
- Malay letters
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian lemmas
- Norwegian letters
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Polish lemmas
- Polish prepositions
- Portuguese terms with audio links
- Portuguese lemmas
- Portuguese letters
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Spanish lemmas
- Spanish letters
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish letters
- Turkmen terms with IPA pronunciation
- Turkmen lemmas
- Turkmen letters
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh verb forms
- Welsh colloquialisms
- South Wales Welsh
- Welsh terms with usage examples
- Zulu lemmas
- Zulu letters