ce
English[edit]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -iː
- Homophones: C, sea, see
Noun[edit]
ce (plural ces)
- Alternative form of cee (“the letter C”)
- 2003, David Sacks, The Alphabet: Unraveling the Mystery of the Alphabet from A to Z (page 89)
- [T]hat spelling, but not the pronunciation, supplies our own name for the letter: “ce” or “cee.”
- 2003, David Sacks, The Alphabet: Unraveling the Mystery of the Alphabet from A to Z (page 89)
Anagrams[edit]
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ce f (plural ces)
- The name of the Latin-script letter C.
Derived terms[edit]
Central Nahuatl[edit]
< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : ce Ordinal : inic ce | ||
Etymology[edit]
Cognate to Classical Nahuatl ce
Numeral[edit]
ce
- one.
Classical Nahuatl[edit]
< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : ce Ordinal : ic ce Adverbial : ceppa Distributive : cēcen, cehcen | ||
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Numeral[edit]
ce
- (it is) one in number.
- 1555: Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 250r.
- ¶Vno o vna.Ce.
- ¶ One. Ce.
- ¶Vno o vna.Ce.
- 1571: Idem, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 118v. col. 1.
- ¶ Vno o vna. Ce.
- ¶ One. Ce.
- ¶ Vno o vna. Ce.
- Idem, f. 15r. col. 1.
- C E.vno o vna, / vel,centetl.
- C E. one. also centetl.
- C E.vno o vna, / vel,centetl.
- 1555: Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 250r.
Usage notes[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
- Alonso de Molina (1571) Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, Editorial Porrúa, pages 118v, 15r
Eastern Huasteca Nahuatl[edit]
< 0 | 1 | 2 > |
---|---|---|
Cardinal : ce Ordinal : achtohui | ||
Etymology[edit]
Cognate to Classical Nahuatl ce
Numeral[edit]
ce
- one.
French[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle French [Term?], from Old French cel, from earlier cil, from Vulgar Latin eccille.
Determiner[edit]
ce m (masculine before vowel cet, feminine cette, plural ces)
Etymology 2[edit]
From Old French ço, from Vulgar Latin *ecce hoc.
Alternative forms[edit]
Pronoun[edit]
ce m (plural ce)
- (subject of être, with predicative adjectives or relative clauses, singular only) it, this, that (see § Usage notes, below)
- C'est beau ! ― It is beautiful!
- ce dont je parlais ― that which I was speaking of
- C'eût été avec plaisir, mais... ― It would have been with pleasure, but...
- C'eût été dommage... ― It would have been a pity...
- (subject of être, with predicate nouns) he, she, it, this, that
- C'est un/e célébrité. ― He/she/it is a celebrity.
- Ce sont des célébrités. ― These are celebrities.
- Ce sont des gens bien. ― These are good people.
- 1897, Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac :
- C'est un roc ! ... c'est un pic ! ... c'est un cap ! Que dis-je, c'est un cap ? ... C'est une péninsule !
- (archaic, subject of verbs other than être) it, this, that
- 1866, (Please provide the book title or journal name)[2], page 56:
- [...] ce paraissent être encore là des points à noter [...]
- (please add an English translation of this quote)
- ce semble ― it seems
- ce peuvent être... ― these may be...
Usage notes[edit]
(1): To convey the plural with a predicative adjective, one must use ils or elles (“they”):
- Ils sont beaux ! Elles sont belles ! ― They are beautiful!
And to convey the plural with a relative clause, one must use ceux or celles (plural forms of celui and celle):
- ceux que/celles que... ― those which...
- ceux qui/celles qui... ― those who/that...
- ceux dont je parlais/celles dont je parlais... ― those which I was speaking of...
Derived terms[edit]
References[edit]
Further reading[edit]
- “ce”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian[edit]
Etymology[edit]
From Latin quid. Compare Italian che, Venetian ché, Romanian ce.
Pronoun[edit]
ce
See also[edit]
Gun[edit]
Alternative forms[edit]
- ṣé (Nigeria)
Pronunciation[edit]
Determiner[edit]
cé (Benin)
- my (first-person singular possessive pronoun)
Ido[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ce (plural ce-i)
- The name of the Latin script letter C/c.
See also[edit]
- (Latin script letter names) litero; a, be, ce, che, de, e, fe, ge, he, i, je, ke, le, me, ne, o, pe, que, re, se, she, te, u, ve, we, xe, ye, ze (Category: io:Latin letter names)
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
ce
- Alternative form of ci (“us”)
Usage notes[edit]
Used when followed by a third-person direct object clitic (lo, la, li, le, or ne).
See also[edit]
Number | Person | Gender | Nominative | Reflexive | Accusative | Dative | Conjunctive | Disjunctive | Locative | Partitive |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | first | — | io | mi, m', -mi | me | me | — | |||
second | — | tu | ti, t', -ti | te | te | |||||
third | m | lui | si2, s', -si | lo, l', -lo | gli, -gli | glie, se2 | lui, sé | ci, c', vi, v' (formal) |
ne, n' | |
f | lei, Lei1 | la, La1, l', L'1, -la, -La1 | le3, Le1, -le3, -Le1 | lei, Lei1, sé | ||||||
Plural | first | — | noi | ci, c', -ci | ce | noi | — | |||
second | — | voi, Voi4 | vi, Vi4, v', V'4, -vi, -Vi4 | ve | voi, Voi4 | |||||
third | m | loro, Loro1 | si, s', -si | li, Li1, -li, -Li1 | gli, -gli, loro (formal), Loro1 |
glie, se | loro, Loro1, sé | ci, c', vi, v' (formal) |
ne, n' | |
f | le, Le1, -le, -Le1 | |||||||||
1 | Third person pronominal forms used as formal terms of address to refer to second person subjects (with the first letter frequently capitalised as a sign of respect, and to distinguish them from third person subjects). Unlike the singular forms, the plural forms are mostly antiquated terms of formal address in the modern language, and second person plural pronouns are almost always used instead. | |||||||||
2 | Also used as indefinite pronoun meaning “one”, and to form the passive. | |||||||||
3 | Often replaced by gli, -gli in informal language. | |||||||||
4 | Formal (capitalisation optional); in many regions, can refer to just one person (compare with French vous). |
Adverb[edit]
ce
Italiot Greek[edit]
Etymology[edit]
From Ancient Greek καί (kaí).
Conjunction[edit]
ce
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
cē f (indeclinable)
- The name of the letter C.
Coordinate terms[edit]
- (Latin-script letter names) littera; ā, bē, cē, dē, ē, ef, gē, hā / *acca, ī, kā, el, em, en, ō, pē, kū, er, es, tē, ū, ix / īx / ex, ȳ / ī graeca / ȳpsīlon, zēta
References[edit]
- “ce”, in Charlton T[homas] Lewis; Charles [Lancaster] Short (1879) […] A New Latin Dictionary […], New York, N.Y.; Cincinnati, Ohio; Chicago, Ill.: American Book Company; Oxford: Clarendon Press.
- “ce”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- ce in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."
Mandarin[edit]
Romanization[edit]
ce
- Nonstandard spelling of cè.
Usage notes[edit]
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Mapudungun[edit]
Alternative forms[edit]
- che (Unified Alphabet)
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ce (Raguileo spelling)
See also[edit]
References[edit]
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
Middle English[edit]
Etymology 1[edit]
From Old English sǣ.
Noun[edit]
ce
- Alternative form of see (“sea”)
Descendants[edit]
- English: sea
Etymology 2[edit]
From Old French sei.
Noun[edit]
ce
- Alternative form of see (“see”)
Descendants[edit]
- English: see
Middle French[edit]
Adjective[edit]
ce m (feminine singular ceste, masculine and feminine plural ces, masculine singular before a vowel cest)
- this (the one in question)
- 1571, Pedro Díaz, Dallier, Nouueaux advertissemens trescertains venus du paÿs des Indes Meridionales […] page 5
- Mais considerant que les Chrestiens nouvellement faits en ce pays, estoient en si grand nombre que nous ne les pouvions visiter
- But considering that the newly made Christians in this country were so numerous that we couldn't visit all of them
- Mais considerant que les Chrestiens nouvellement faits en ce pays, estoient en si grand nombre que nous ne les pouvions visiter
- 1571, Pedro Díaz, Dallier, Nouueaux advertissemens trescertains venus du paÿs des Indes Meridionales […] page 5
Neapolitan[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
ce (adverbial)
- there (at a place)
Occitan[edit]
Noun[edit]
ce f (plural ces)
- cee (the letter c)
Old Irish[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
ce
- Alternative form of cía
Conjunction[edit]
ce
- Alternative form of cía
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 10c21
- Ba torad sa⟨í⟩thir dúun in chrud so ce du·melmis cech túari et ce du·gnemmis a ndu·gníat ar céli, act ní bad nertad na mbráithre et frescsiu fochricce as móo.
- It would be a fruit of our labor in this way if we consumed every food and if we did what our fellows do, but it would not be a strengthening of the brothers and a hope of a greater reward.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 34a4
- ɔrabad cech bráthair post alium .i. is huisse ce ru·samaltar fri Críst
- so that each brother should be after the other, i.e. it is right that he be compared to Christ
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 10c21
Pochutec[edit]
Etymology[edit]
C.f. Classical Nahuatl cē.
Pronunciation[edit]
Numeral[edit]
ce
References[edit]
- Boas, Franz (July 1917), “El Dialecto mexicano de Pochutla, Oaxaca”, in International Journal of American Linguistics (in Spanish), volume 1, issue 1, DOI: , JSTOR 1263398, pages 9–44
- Knab, Tim (July 1980), “When is a language really dead: The case of Pochutec”, in International Journal of American Linguistics, volume 46, issue 3, DOI: , JSTOR 1264741, pages 230–233
Romanian[edit]
Etymology[edit]
From Latin quid, from Proto-Indo-European *kʷid, compare *kʷis.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
ce
Related terms[edit]
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Spain) /ˈθe/, [ˈθe]
- IPA(key): (Latin America) /ˈse/, [ˈse]
Audio (file)
- Homophones: se, sé (non-Castilian)
- Rhymes: -e
Noun[edit]
ce f (plural ces)
- The name of the Latin-script letter C.
Further reading[edit]
- “ce”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tarantino[edit]
Pronoun[edit]
ce (relative)
Conjunction[edit]
ce
Turkish[edit]
Noun[edit]
ce
- The name of the Latin-script letter C.
See also[edit]
- (Latin-script letter names) harf; a, be, ce, çe, de, e, fe, ge, yumuşak ge, he, ı, i, je, ke, le, me, ne, o, ö, pe, re, se, şe, te, u, ü, ve, ye, ze
Welsh[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ce f (plural ceau)
- The name of the Latin-script letter K.
Mutation[edit]
This word cannot be mutated.
See also[edit]
- (Latin-script letter names) llythyren; a, bi, ec, èch, di, èdd, e, èf, èff, èg, eng, aetsh, i / i dot, je, ce, el, èll, em, en, o, pi, ffi, ciw, er, rhi, ès, ti, èth, u / u bedol, fi, w, ecs, y, sèd
Zarma[edit]
Etymology[edit]
Cognate with Koyraboro Senni cee (“foot”).
Noun[edit]
ce
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/iː
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Catalan 1-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/e
- Rhymes:Catalan/e/1 syllable
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- ca:Latin letter names
- Central Nahuatl lemmas
- Central Nahuatl numerals
- Amecameca Central Nahuatl
- Cholula Central Nahuatl
- Milpa Alta Central Nahuatl
- Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation
- Classical Nahuatl lemmas
- Classical Nahuatl numerals
- Classical Nahuatl cardinal numbers
- Eastern Huasteca Nahuatl lemmas
- Eastern Huasteca Nahuatl numerals
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- Rhymes:French/ə
- Rhymes:French/ə/1 syllable
- French terms with homophones
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Vulgar Latin
- French terms derived from Vulgar Latin
- French lemmas
- French determiners
- French pronouns
- French singularia tantum
- French terms with usage examples
- French terms with quotations
- French terms with archaic senses
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian pronouns
- Gun terms with IPA pronunciation
- Gun lemmas
- Gun determiners
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Latin letter names
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/e
- Rhymes:Italian/e/1 syllable
- Italian lemmas
- Italian pronouns
- Italian adverbs
- Italiot Greek terms inherited from Ancient Greek
- Italiot Greek terms derived from Ancient Greek
- Italiot Greek lemmas
- Italiot Greek conjunctions
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin indeclinable nouns
- Latin feminine nouns
- Latin feminine indeclinable nouns
- la:Latin letter names
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin pinyin
- Mandarin nonstandard forms
- Mapudungun terms with IPA pronunciation
- Mapudungun lemmas
- Mapudungun nouns
- Raguileo Mapudungun spellings
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle French lemmas
- Middle French adjectives
- Neapolitan terms inherited from Latin
- Neapolitan terms derived from Latin
- Neapolitan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Neapolitan/e
- Rhymes:Neapolitan/e/1 syllable
- Neapolitan lemmas
- Neapolitan pronouns
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- oc:Latin letter names
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish pronouns
- Old Irish conjunctions
- Old Irish terms with quotations
- Pochutec terms with IPA pronunciation
- Pochutec lemmas
- Pochutec numerals
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/e
- Rhymes:Romanian/e/1 syllable
- Romanian lemmas
- Romanian pronouns
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Spanish terms with homophones
- Rhymes:Spanish/e
- Rhymes:Spanish/e/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Latin letter names
- Tarantino lemmas
- Tarantino pronouns
- Tarantino conjunctions
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Latin letter names
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh feminine nouns
- cy:Latin letter names
- Zarma lemmas
- Zarma nouns
- dje:Anatomy