me
English[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle English me, from Old English mē (“me”, originally dative, but later also accusative), from Proto-West Germanic *miʀ, from Proto-Germanic *miz (“me”), from Proto-Indo-European *h₁me- (“me”).
Pronunciation[edit]
- (UK) enPR: mē, IPA(key): /miː/
- (US) enPR: mē, IPA(key): /mi/
Audio (US) (file) Audio (AU) (file) - Rhymes: -iː
- Homophone: mee
Pronoun[edit]
me (first-person singular pronoun, referring to the speaker)
- As the direct object of a verb.
- Can you hear me?
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 86:17:
- Shew me a token foꝛ good, that they which hate me may ſee it, and bee aſhamed: becauſe thou, Lord, hast holpen me, and comfoꝛted me.
- (archaic, proscribed) Myself; as a reflexive direct object of a verb.
- 1819, John Keats, La Belle Dame sans Merci:
- And I awoke, and found me here.
- As the object of a preposition.
- Come with me.
- As the indirect object of a verb.
- He gave me this.
- (US, colloquial, proscribed) Myself; as a reflexive indirect object of a verb; the ethical dative.
- 1993 April 1, Harper's Magazine:
- When I get to college, I'm gonna get me a white Nissan Sentra.
- As the complement of the copula (be or is).
- It wasn't me.
- 2017, Theresa May, “Andrew Neil interviews Theresa May: full transcript”, in The Spectator[1], archived from the original on 22 May 2017:
- It's either me or Jeremy Corbyn.
- (informal, with and, often proscribed) As the subject of a verb.
- Me and my friends played a game.
- (nonstandard, not with and) As the subject of a verb.
- 1844, Charles Wilkes, Narrative of the United States Exploring Expedition, volume II:
- One of them, whose sobriquet was Big-headed Blackboy, was stretched out before the fire, and no answer could be obtained from him, but a drawling repetition, in grunts of displeasure, of "Bel (not) me want to go.
- 2005, Michael Chapman & Matthew Chapman, Teen Girl Squad (Homestar Runner), number 10:
- Strong Bad: Me gotta see that again.
Usage notes[edit]
Me is traditionally described as the accusative pronoun, meaning it should be used as the object of verbs and prepositions, while the nominative pronoun I should be used as the subject of verbs. However, "accusative" pronouns are widely used as the subject of verbs in colloquial speech if they are accompanied by and, for example, "me and her are friends". This usage is traditionally considered incorrect, and "she and I are friends" would be the preferred construction.
Using me as the lone subject (without and) of a verb (e.g. "me want", "me like") is a feature of various types of both pidgin English and that of infant English-learners, and is sometimes used by speakers of standard English for jocular effect (e.g. "me likee", "me wantee").
Although in the spoken version of some dialects 'me' is commonly used as a possessive, in writing, speakers of these dialects usually write my.
Some prescriptivists object to the use of me following the verb be, as in "It wasn’t me". The phrase "It was not I" is considered to be correct, though this may be seen as extreme and used for jocular effect.
Synonyms[edit]
- (subject of a verb): I; my ass (vulgar)
- (complement of the copula): I
- (indirect object): us (Australia, UK)
- (marking ownership): my; mine (archaic)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Translations[edit]
Etymology 2[edit]
Variant form.
Determiner[edit]
me
- (UK regional, Ireland, Australia, New Zealand, colloquial) Alternative form of my
- a. 1918, Wilfred Owen, “The Letter”, in Douglas Kerr, editor, The Works of Wilfred Owen, page 54:
- There don't seem much to say just now. / (Yer what? Then don't, yer ruddy cow! / And give us back me cigarette!)
- 1994, John Hodge, Shallow Grave, spoken by Alex Law (Ewan McGregor):
- I want me money back!
- 1995, Nick Park, A Close Shave:
- Get off me cheese! Get off! Get off!
- 2016, Alan Moore, Jerusalem, Liveright, page 99:
- "What have I ever done to prove me worth, or where I could at least say as I'd made a difference?"
Translations[edit]
Etymology 3[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun[edit]
me
- (music) The solfeggio syllable used to indicate the flat of the third note of a major scale.
See also[edit]
References[edit]
- A Dictionary of North East Dialect, Bill Griffiths, 2005, Northumbria University Press, →ISBN
- Newcastle 1970s, Scott Dobson and Dick Irwin, [2]
Anagrams[edit]
Akan[edit]
Pronoun[edit]
me
Albanian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Albanian *me(t). Cognate to Ancient Greek μετά (metá, “after, beyond; in the middle, between”), Gothic miþ (“with”), Old Norse með.
Preposition[edit]
me (+accusative)
- with (accompanied by)
- Shkoj me tim vëlla.
- I'm going with my brother.
- with (possessing)
- E sheh djalin me sytë e kaltër?
- Do you see the guy with blue eyes?
- with (by means of)
- Preferoj të shkruaj me penë.
- I prefer to write with a pen.
Etymology 2[edit]
From Proto-Indo-European *manu, compare Ancient Greek μανός (manós, “thin”), Old Armenian մանր (manr, “small”). Alternatively it could represent a continuation of Proto-Indo-European *mṇi̯ō, to be compared with Latin minuō (“lessen”), Proto-Slavic *mьnь (“smaller”) and the like.
Adjective[edit]
me m (feminine mee)
Derived terms[edit]
Angloromani[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
me
Annobonese[edit]
Etymology[edit]
From Portuguese mãe (“mother”).
Noun[edit]
me
References[edit]
- John H. McWhorter (2005) Defining Creole
Aragonese[edit]
Etymology[edit]
From Latin me. Akin to Spanish me and French me.
Pronoun[edit]
me
Asturian[edit]
Alternative forms[edit]
- m' (before a vowel)
Etymology[edit]
From Latin mē, accusative singular of ego. As an indirect pronoun, possibly in part from Latin mihi (dative singular of ego), through a Vulgar Latin *mi.
Pronoun[edit]
me
Atong (India)[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From English [Term?] (“May”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
me (Bengali script মে)
Synonyms[edit]
References[edit]
- van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary. Stated in Appendix 5.
Breton[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Brythonic *mi, from Proto-Celtic *mī, from Proto-Indo-European *me (“me”). Cognate to Welsh mi.
Pronoun[edit]
me
Carolinian[edit]
Conjunction[edit]
me
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin mē (accusative of ego).
Pronoun[edit]
me (enclitic, contracted 'm, proclitic em, contracted proclitic m')
- me (direct or indirect object)
Usage notes[edit]
- -me is the full (plena) form of the pronoun. It is normally used after verbs ending with a consonant or ⟨u⟩, or between some adverbs/pronouns and a verb. In some varieties of Catalan (Balearic/Valencian) it can also occur in sentence-initial position.
- Segueix-me! ― Follow me!
- Tant me fa. (after adverb) ― I don't care.
- Me sembla que… (sentence-initial, nonstandard) ― It seems that…
Declension[edit]
Related terms[edit]
Chuukese[edit]
Conjunction[edit]
me
Preposition[edit]
me
Cimbrian[edit]
Article[edit]
me
- (Sette Comuni) the; definite article for two declensions:
- dative singular masculine
- dative singular neuter
See also[edit]
Cimbrian definite articles | ||||
---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Neuter | Plural | |
Nominative | dar | de / di | 's / z | de / di |
Accusative | in | de / di | 's / z | de / di |
Dative | me | dar | me | in |
References[edit]
- “me” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Cornish[edit]
Alternative forms[edit]
- my (Standard Cornish, Standard Written Form)
Pronoun[edit]
me
- (Standard Cornish) I, me
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
me
Inflection[edit]
subject | object | possessive | reflexive | genitive5 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | full | unstr. | full | unstr. | full | unstr. | pred. | ||
1st person | ik | 'k1 | mij | me | mijn | m'n1 | mijne | me | mijner, mijns |
2nd person | jij | je | jou | je | jouw | je | jouwe | je | jouwer, jouws |
2nd person archaic or regiolectal | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer, uws |
2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich | uwer, uws |
3rd person masculine | hij | ie1 | hem | 'm1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner, zijns |
3rd person feminine | zij | ze | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | haar | h'r1, 'r1, d'r1 | hare | zich | harer, haars |
3rd person neuter | het | 't1 | het | 't1 | zijn | z'n1 | zijne | zich | zijner, zijns |
plural | |||||||||
1st person | wij | we | ons | – | ons, onze2 | – | onze | ons | onzer, onzes |
2nd person | jullie | je | jullie | je | jullie | je | – | je | – |
2nd person archaic or regiolectal6 | gij | ge | u | – | uw | – | uwe | u | uwer, uws |
2nd person formal | u | – | u | – | uw | – | uwe | zich | uwer, uws |
3rd person | zij | ze | hen3, hun4 | ze | hun | – | hunne | zich | hunner, huns |
1) Not as common in written language. 2) Inflected as an adjective. 3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative). 4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative). |
5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions. 6) To differentiate from the singular gij, and in a similar vein to "you lot" or "you guys" in English, it is common to use gijlui ("you people") or gijlieden ("you people") or one of their contracted variants, and their corresponding objects, possessives and reflexives, in the plural. |
Synonyms[edit]
Pronoun[edit]
me (dependent possessive)
- Pronunciation spelling of mijn (“my”).
Estonian[edit]
Etymology[edit]
Short form of meie, from Proto-Finnic *mek.
Pronoun[edit]
me (genitive me, partitive meid)
Declension[edit]
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | mina / ma | meie / me |
genitive | minu / mu | meie |
partitive | mind | meid |
illative | minusse / musse | meisse |
inessive | minus / mus | meis |
elative | minust / must | meist |
allative | minule / mulle | meile |
adessive | minul / mul | meil |
ablative | minult / mult | meilt |
translative | minuks | meieks |
terminative | minuni | meieni |
essive | minuna | meiena |
abessive | minuta | meieta |
comitative | minuga | meiega |
See also[edit]
Fala[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese me, from Latin mē.
Pronoun[edit]
me
- First person singular dative and accusative pronoun; me
Usage notes[edit]
- Takes the form -mi when suffixed to an impersonal verb form.
See also[edit]
nominative | dative | accusative | disjunctive | |||
---|---|---|---|---|---|---|
first person | singular | ei | me, -mi | mi | ||
plural | common | nos | musL nusLV nos, -nusM |
nos | ||
masculine | noshotrusM | noshotrusM | ||||
feminine | noshotrasM | noshotrasM | ||||
second person | singular | tú | te, -ti | ti | ||
plural | common | vos | vusLV vos, -vusM |
vos | ||
masculine | voshotrusM | voshotrusM | ||||
feminine | voshotrasM | voshotrasM | ||||
third person | singular | masculine | el | le, -li | uLV, oM | el |
feminine | ela | a | ela | |||
plural | masculine | elis | usLV, osM | elis | ||
feminine | elas | as | elas | |||
reflexive | — | se, -si | sí |
References[edit]
- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu [Fala Dictionary][3], CIDLeS, →ISBN, page 197
Finnish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *mek, from Proto-Uralic *me. The word is inflected as plural, but there is no plural marker in the nominative, except in dialects (met).
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
me
Usage notes[edit]
- Although usually omitted in written language (the verb shows both the person and the number), the pronoun is in spoken language used very often (compare the usage of minä (“I”)).
Inflection[edit]
- Irregular (inflectional stem mei-, as if in the plural). The comitative and instructive forms don't exist; the abessive is hardly used.
- In addition to the standard set of cases, me and the other personal pronouns have a specific accusative form, meidät.
Declension of me
|
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Kven: met
See also[edit]
Anagrams[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
From Middle French me, from Old French me, from Latin mē (accusative of ego), from Proto-Indo-European *h₁me- (“me”). Northern dialects have preserved a form mi for the indirect object (also found in Old French in the Oaths of Strasbourg), from Latin mihi, dative singular of ego, through a Vulgar Latin *mi, whereas in standard French, it has merged into me.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
me (personal, objective case)
- (direct object) me
- Est-ce que tu me vois ? ― Do you see me?
- (indirect object) to me
- Émilien me donne un peu d'argent. ― Émilien gave some money to me.
Related terms[edit]
Number | Person | Gender | Nominative (subject) |
Accusative (direct complement) |
Dative (indirect complement) |
Locative (at) |
Genitive (of) |
Disjunctive (tonic) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | je, j’ | me, m’ | — | — | moi | |
Second | — | tu | te, t’ | — | — | toi | ||
Third | Masculine | il | le, l’ | lui | y | en | lui | |
Feminine | elle | la, l’ | elle | |||||
Indeterminate | on1 | — | — | — | — | — | ||
Reflexive | — | se, s’4 | — | — | soi4 | |||
Plural | First | — | nous | nous | — | — | nous | |
Second | — | vous2 | vous2,3 | — | — | vous2 | ||
Third | Masculine | ils3 | les | leur | y | en | eux3 | |
Feminine | elles | elles |
- 1 Also used as the first person plural.
- 2 Also used as the polite singular form.
- 3 Also used when a group has both men and women.
- 4 Also used as third person plural reflexive.
Further reading[edit]
- “me”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician[edit]
Pronoun[edit]
me
- inflection of eu:
Guaraní[edit]
Noun[edit]
me
Haitian Creole[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
me
Hawaiian[edit]
Preposition[edit]
me
Icelandic[edit]
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
me
- baa (representing the bleating sound sheep make)
Ido[edit]
Etymology[edit]
From English me, French me, Italian me, Spanish me, from Proto-Indo-European *(e)me-, *(e)me-n- (“me”).
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
me (first-person singular)
Derived terms[edit]
- mea (“my, mine”)
Noun[edit]
me (plural me-i)
- The name of the Latin script letter M/m.
See also[edit]
- (Latin script letter names) litero; a, be, ce, che, de, e, fe, ge, he, i, je, ke, le, me, ne, o, pe, que, re, se, she, te, u, ve, we, xe, ye, ze (Category: io:Latin letter names)
See also[edit]
![]() |
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | Possessive | Nominative | Possessive | ||||
Singular | Plural | Singular | Plural | ||||
First person | me | mea | mei | ni | nia | nii | |
Second person | Formal | vu | vua | vui | vi | via | vii |
Familiar | tu | tua | tui | ||||
Third person | Masculine | ilu, il | ilua | ilui | ili | ilia | ilii |
Feminine | elu, el | elua | elui | eli | elia | elii | |
Neuter | olu, ol | olua | olui | oli | olia | olii | |
Common | lu | lua | lui | li | lia | lii | |
Reflexive | su | sua | sui | su | sua | sui | |
Indefinite | onu, on | onua | onui | onu, on | onua | onui | |
Notes | |||||||
The possessive plurals are seldom used. | |||||||
The shortened forms are preferred. | |||||||
The pangendered forms are preferred to the gendered or neuter forms in most scenarios. |
Istriot[edit]
Etymology[edit]
From Latin mē, accusative singular of ego.
Pronoun[edit]
me
- objective of i; me; to me
- 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 40:
- Ti me pari oûna dea infra li dai,
- You seem to me a goddess among the gods,
Italian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- (standard, clitic) IPA(key): /me/°
- Hyphenation: me
- (standard, disjunctive) IPA(key): /ˈme/*
- Rhymes: -e
- Hyphenation: mé
- As a clitic pronoun used before another clitic, it is pronounced unstressed and without syntactic gemination of the following consonant, e.g. me ne vado (“I'm going away”) /me ne ˈvado/. As a disjunctive pronoun used after a preposition, it is pronounced stressed and with syntactic gemination, e.g. a me piace (“I like him/her/it”) /a‿mˌme‿pˈpjatʃe/ (since a also triggers syntactic gemination).
Pronoun[edit]
me (personal, objective case)
- (disjunctive, emphatic) me
- (Lui/Lei) non piace a me. / A me non piace (lui/lei). ― (He/She) does not appeal to me, i.e. I don't like him/her.
- (Lui/Lei) piace a me. / A me piace (lui/lei). ― (He/She) appeals to me, i.e. I like him/her.
- A me e lui piace lei. ― She appeals (both) to me and to him, i.e. he and I (both) like her.
Pronoun[edit]
me
- (clitic) Alternative form of mi
Usage notes[edit]
See also[edit]
Number | Person | Gender | Nominative | Reflexive | Accusative | Dative | Conjunctive | Disjunctive | Locative | Partitive |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | first | — | io | mi, m', -mi | me | me | — | |||
second | — | tu | ti, t', -ti | te | te | |||||
third | m | lui | si2, s', -si | lo, l', -lo | gli, -gli | glie, se2 | lui, sé | ci, c', vi, v' (formal) |
ne, n' | |
f | lei, Lei1 | la, La1, l', L'1, -la, -La1 | le3, Le1, -le3, -Le1 | lei, Lei1, sé | ||||||
Plural | first | — | noi | ci, c', -ci | ce | noi | — | |||
second | — | voi, Voi4 | vi, Vi4, v', V'4, -vi, -Vi4 | ve | voi, Voi4 | |||||
third | m | loro, Loro1 | si, s', -si | li, Li1, -li, -Li1 | gli, -gli, loro (formal), Loro1 |
glie, se | loro, Loro1, sé | ci, c', vi, v' (formal) |
ne, n' | |
f | le, Le1, -le, -Le1 | |||||||||
1 | Third person pronominal forms used as formal terms of address to refer to second person subjects (with the first letter frequently capitalised as a sign of respect, and to distinguish them from third person subjects). Unlike the singular forms, the plural forms are mostly antiquated terms of formal address in the modern language, and second person plural pronouns are almost always used instead. | |||||||||
2 | Also used as indefinite pronoun meaning “one”, and to form the passive. | |||||||||
3 | Often replaced by gli, -gli in informal language. | |||||||||
4 | Formal (capitalisation optional); in many regions, can refer to just one person (compare with French vous). |
Jamaican Creole[edit]
Pronoun[edit]
me
- Alternative spelling of mi.
Japanese[edit]
Romanization[edit]
me
Jingpho[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Burmese မဲ (mai:, “mai:”).
Noun[edit]
me
References[edit]
- Kurabe, Keita (2016-12-31), “Phonology of Burmese loanwords in Jinghpaw”, in Kyoto University Linguistic Research[4], volume 35, , →ISSN, pages 91–128
Kein[edit]
Noun[edit]
me
Further reading[edit]
- Johannes A. Z'Graggen, The Madang-Adelbert Range Sub-Phylum (1975) (as mɛ)
- Bemal Organized Phonology Data (as me)
Latin[edit]
Alternative forms[edit]
- mēd (Early Latin)
Etymology[edit]
From Proto-Indo-European *h₁me- (“me”). Cognate with Ancient Greek με (me), ἐμέ (emé, “me”), Sanskrit मा (mā, “me”), Old English me, Old Frisian mi, Old Saxon mī, Dutch mij, Old High German mih (German mich), Old Norse mik, Gothic 𐌼𐌹𐌺 (mik). The Indo-European root is also the source of Latin me, Greek με (me), Old Irish mé (Irish mí, Welsh mi), Proto-Slavic *mene (Old Church Slavonic мене (mene), Russian меня́ (menjá)), Lithuanian mi, Albanian mua.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
mē (personal pronoun)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
References[edit]
- me in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- me in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
Lolopo[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Loloish *ʔ-mwe³ (Bradley), from Proto-Sino-Tibetan. Cognate with Sichuan Yi ꂯ (mix), Burmese အမွေး (a.mwe:), Drung meul (“body hair”), Jingpho mun, Tedim Chin mul¹.
Noun[edit]
me
- (Yao'an) body hair
Etymology 2[edit]
From Proto-Loloish *s-mo¹ (Bradley). Cognate with Sichuan Yi ꂥ (hmu), Burmese မှို (hmui), Gong มู๋, Naxi mul, Japhug tɤ jmɤɣ and Jingpho kämu.
Noun[edit]
me
- (Yao'an) mushroom
Mandarin[edit]
Romanization[edit]
- Hanyu Pinyin reading of 么
- Hanyu Pinyin reading of 嚜
- Hanyu Pinyin reading of 末
- Hanyu Pinyin reading of 麼/么, 麽/么
- Hanyu Pinyin reading of 嚒
me
- Nonstandard spelling of mē.
Usage notes[edit]
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Maori[edit]
Particle[edit]
me
- Conjunctive
- Definitive
- Comparative
References[edit]
- "me" - Maori Dictionary
Mauritian Creole[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
me
Mbyá Guaraní[edit]
Noun[edit]
me
Mengen[edit]
Noun[edit]
me
References[edit]
- F. Madden, Mengen Dictionary (2006)
- Dan Rath, Mengen Dialect Survey (1991) (me, mee)
Middle English[edit]
Etymology 1[edit]
From Old English mē, from Proto-Indo-European. More at English me.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
me (nominative I)
Descendants[edit]
See also[edit]
nominative | accusative | dative | genitive | possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | 1st-person | I, ich, ik | me | min mi1 |
min | ||
2nd-person | þou | þe | þin þi1 |
þin | |||
3rd-person | m | he | him hine2 |
him | his | his hisen | |
f | sche, heo | hire heo |
hire | hire hires, hiren | |||
n | hit | hit him2 |
his, hit | — | |||
dual3 | 1st-person | wit | unk | unker | |||
2nd-person | ȝit | inc | inker | ||||
plural | 1st-person | we | us, ous | oure | oure oures, ouren | ||
2nd-person4 | ye | yow | your | your youres, youren | |||
3rd-person | inh. | he | hem he2 |
hem | here | here heres, heren | |
bor. | þei | þem, þeim | þeir | þeir þeires, þeiren |
1Used preconsonantally or before h.
2Early or dialectal.
3Dual pronouns are only sporadically found in Early Middle English; after that, they are replaced by plural forms. There are no third-person dual forms in Middle English.
4Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
References[edit]
- “me, pron.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 6 May 2018.
Etymology 2[edit]
Determiner[edit]
me (nominative I)
- Alternative form of mi.
References[edit]
- “min, pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 6 May 2018.
Etymology 3[edit]
From man, men, by way of phonemic reduction in unstressed positions.
Pronoun[edit]
me
See also[edit]
References[edit]
- “me, pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 12 June 2018.
Middle French[edit]
Alternative forms[edit]
- m' (before a vowel)
Etymology[edit]
From Old French me.
Pronoun[edit]
me
- me, first-person singular object pronoun
- to me, first-person singular indirect object pronoun
Synonyms[edit]
- (first-person singular object and indirect object pronoun): moy (with verbs in the imperative)
Descendants[edit]
- French: me
Nalca[edit]
Noun[edit]
me
Nauruan[edit]
Conjunction[edit]
me
Naxi[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Sino-Tibetan *ma.
Adverb[edit]
me
References[edit]
- Naxi Dictionary by T.M. Pinson, Lijiang 2012
Neapolitan[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
me
- me (accusative or dative or reflexive or prepositional)
Coordinate terms[edit]
Number | Person | Nominative | Accusative | Dative | Reflexive | Possessive | Prepositional |
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | first-person | io (i') | me | mìo, mìa, mieje, meje | me, méne | ||
second-person, familiar | tu | te | tùjo, tòja, tùoje, tòje | te, téne | |||
second-person, formal | vuje | ve | vuósto, vósta, vuóste, vóste | vuje | |||
third-person, masculine | ìsso | 'o, 'u (lo, lu) | 'i, 'e (li, le) | se | sùjo, sòja, sùoje, sòje | ìsso | |
third-person, feminine | éssa | 'a (la) | 'e (le) | éssa | |||
plural | first-person | nuje | ce | nuósto, nòsta, nuóste, nòste | nuje | ||
second-person, plural | vuje | ve | vuósto, vòsta, vuóste, vòste | vuje | |||
third-person, masculine | ìsse | 'i, 'e (li, le) | llòro | se | llòro (invariable) | llòro | |
third-person, feminine | llòro | 'e (le) |
Norman[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
me f (plural mes)
North Frisian[edit]
Pronoun[edit]
me
- First-person singular, objective: me
Northern Kurdish[edit]
Etymology 1[edit]
Pronoun[edit]
me
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
me
- first-person singular present indicative of bûn
- Synonym: im
Northern Qiang[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
me
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Norse mit, a form of vit (“we two, the both of us”) influenced by the final -m in Old Norse verbs inflected in the first person plural.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
me (object case oss)
- we
- Kva skal me gjera?
- What shall we do?
Alternative forms[edit]
See also[edit]
person | first person | second person | reflexive | third person | ||
---|---|---|---|---|---|---|
case | singular | singular masculine | singular feminine | singular neuter | ||
nominative | eg, je1 | du | han | ho | det, dat2 | |
accusative | meg | deg | seg | han, honom2 | ho, henne2 | det, dat2 |
dative2 | meg | deg | seg | honom | henne | di2 |
genitive | min | din | sin | hans | hennar, hennes1 | dess3 |
case | plural | |||||
nominative | me, vi | de, dokker | dei | |||
accusative | oss, okk | dykk, dokker | seg | dei, deim2 | ||
dative | oss, okk | dykk, dokker | seg | deim2 | ||
genitive | vår, okkar | dykkar, dokkar | sin | deira, deires1 |
Etymology 2[edit]
Pronoun[edit]
me
- eye dialect spelling of meg (“me”)
- 1879, Berg, Hallvard, Segner fraa Bygdom, Christiania: Samlaget, page 93:
- "No, Unga, kunne de slutte mæ Lesnae ei Stund o høyre paa me."
- "Now, kids, you stop with the reading for a while and listen to me."
References[edit]
- “me” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams[edit]
Old English[edit]
Etymology[edit]
From Proto-West Germanic *miʀ.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
mē
- (personal) accusative/dative of iċ
Usage notes[edit]
- Was originally only dative/instrumental, but by the literary period is also the accusative form in West Saxon. The Anglian dialects have retained the inherited accusative form, mec.
Descendants[edit]
Old French[edit]
Etymology[edit]
From Latin mē, accusative of ego. As an indirect object pronoun, possibly in part from Latin mihi, dative singular of ego, through a Vulgar Latin *mi (compare the form mi in particular, found in early Old French in the Oaths of Strasbourg).
Pronoun[edit]
me
- myself (first-person singular reflexive pronoun)
- me (first-person singular direct object pronoun)
- to me (first-person singular indirect object pronoun)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Pali[edit]
Alternative forms[edit]
Pronoun[edit]
me
Pennsylvania German[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Article[edit]
me m or n (indefinite)
Declension[edit]
Masculine | Feminine | Neuter | |
---|---|---|---|
Nominative | en | en | en |
Accusative | en | en | en |
Dative | me | re | me |
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
me
- Alternative form of moje
Interjection[edit]
me
- (onomatopoeia) Used to imitate the sound of a sheep or ram, baa
- Synonym: be
Derived terms[edit]
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese me, from Latin mē (accusative of ego), from Proto-Indo-European *(e)me-. As an objective indirect pronoun, possibly in part from Latin mihi (dative of ego), through a Vulgar Latin *mi.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: me
Pronoun[edit]
me
- first-person singular objective direct personal pronoun; me
- 2005, J. K. Rowling, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 228:
- Você está me chamando de maluco?
- Are you calling me crazy?
- Meus amigos me ligaram.
- My friends called me.
- first-person singular objective indirect personal pronoun; (to) me
- Dê-me o copo.
- Give me the glass.
- first-person singular reflexive pronoun; myself
- Este tipo de tratamento me faz querer me enforcar.
- This kind of treatment makes me want to hang myself.
- particle of spontaneity, when it indicates that there was spontaneity in the action by its agent.
- Fui-me embora daquele lugar.
- I left that place..
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:me.
See also[edit]
Portuguese personal pronouns (edit) | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Nominative (subject) |
Accusative (direct object) |
Dative (indirect object) |
Prepositional | Prepositional with com |
Non-declining | ||||||
m | f | m | f | m and f | m | f | m | f | m | f | |||
Singular | First | eu | me | mim | comigo | ||||||||
Second | tu | te | ti | contigo | você | ||||||||
o senhor | a senhora | ||||||||||||
Third | ele | ela | o (lo, no) |
a (la, na) |
lhe | ele | ela | com ele | com ela | o mesmo | a mesma | ||
se | si | consigo | |||||||||||
Plural | First | nós | nos | nós | connosco (Portugal) conosco (Brazil) |
a gente | |||||||
Second | vós | vos | vós | convosco, com vós | vocês | ||||||||
os senhores | as senhoras | ||||||||||||
Third | eles | elas | os (los, nos) |
as (las, nas) |
lhes | eles | elas | com eles | com elas | os mesmos | as mesmas | ||
se | si | consigo | |||||||||||
Indefinite | se | si | consigo |
Romani[edit]
Pronoun[edit]
me
Descendants[edit]
See also[edit]
Number | Person | Gender | Nominative | Accusative | Dative | Locative | Ablative | Instrumental | Possessive |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | me | man | manqe | manθe | manθar | mança | miro, -i, -e |
Second | — | tu | tut | tuqe | tuθe | tuθar | tuça | tiro, -i, -e | |
Reflexive third | — | — | pes | pesqe | pesθe | pesθar | peça | pesqero, -i, -e | |
Third | Masculine | ov | les | lesqe | lesθe | lesθar | leça | lesqero, -i, -e | |
Feminine | oj | la | laqe | laθe | laθar | laça | laqero, -i, -e | ||
Plural | First | — | amen | amenqe | amenθe | amenθar | amença | amaro, -i, -e | |
Second | — | tumen | tumenqe | tumenθe | tumenθar | tumença | tumaro, -i, -e | ||
Reflexive third | — | — | pen | penqe | penθe | penθar | pença | penqero, -i, -e | |
Third | — | on | len | lenqe | lenθe | lenθar | lença | lenqero, -i, -e |
Number | Person | Gender | Nominative | Accusative (long and short forms) | Dative | Locative | Ablative | Instrumental | Possessive |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | me | man, ma | mánge | mánde | mándar | mánsa | múrro m, múrri f, múrre pl |
Second | — | tu | tut, tu | túke | túte | tútar | túsa | tíro m, tíri f, tíre pl | |
Reflexive third | — | — | pês, pe | pêske | pêste | pêstar | pêsa | pêsko m, pêski f, pêske pl | |
Third | Masculine | wo | lês, le | lêske | lêste | lêstar | lêsa | lêsko m, lêski f, lêske pl | |
Feminine | woi | la, la | láke | láte | látar | lása | láko m, láki f, láke pl | ||
Plural | First | — | ame | amên, ame | amênge | amênde | amêndar | amênsa | amáro m, amári f, amáre pl |
Second | — | tume | tumên, tume | tumênge | tumênde | tumêndar | tumênsa | tumáro m, tumári f, tumáre pl | |
Reflexive third | — | — | pên, pe | pênge | pênde | pêndar | pênsa | pêngo m, pêngi f, pênge pl | |
Third | — | won | lên, le | lênge | lênde | lêndar | lênsa | lêngo m, lêngi f, lênge pl |
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Interjection[edit]
me
- baa (sound made by sheep or goats)
Sassarese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Latin mē and, as an indirect object pronoun, possibly in part from mihi.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
me
- (preceded by a preposition) me
- 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Primabéra [Spring]”, in La poesia di l'althri, Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 13:
- Lu branu a me no piazi
- I don't like spring
- (literally, “The spring to me is not pleasant”)
Related terms[edit]
See also[edit]
References[edit]
- Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
Scottish Gaelic[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From mar eisimpleir.
Adverb[edit]
me
Serbo-Croatian[edit]
Pronoun[edit]
me (Cyrillic spelling ме)
Declension[edit]
Slovene[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
mẹ̑
- we (feminine and neuter plural, more than two)
Inflection[edit]
singular | |||
---|---|---|---|
1st person | 2nd person | reflexive | |
nominative | jàz | tí | — |
accusative | méne, me | tébe, te | sébe, se |
genitive | méne, me | tébe, te | sébe, se |
dative | méni, mi | tébi, ti | sébi, si |
locative | méni | tébi | sébi |
instrumental | menój, máno | tebój, tábo | sebój, sábo |
possessive | mój | tvój | svój |
dual | |||
1st person | 2nd person | reflexive | |
nominative | mídva m, médve/mídve f or n | vídva m, védve/vídve f or n | — |
accusative | náju | váju | sébe, se |
genitive | náju | váju | sébe, se |
dative | náma | váma | sébi, si |
locative | náju | váju | sébi |
instrumental | náma | váma | sebój, sábo |
possessive | nájin | vájin | svój |
plural | |||
1st person | 2nd person | reflexive | |
nominative | mí m, mé f or n | ví m, vé f or n | — |
accusative | nàs | vàs | sébe, se |
genitive | nàs | vàs | sébe, se |
dative | nàm | vàm | sébi, si |
locative | nàs | vàs | sébi |
instrumental | nàmi | vàmi | sebój, sábo |
possessive | nàš | vàš | svój |
See also[edit]
singular | dual | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
1st person | m | jaz | midva | mi | |
f or n | medve, midve | me | |||
2nd person | familiar tikanje |
m | ti | vidva | vi |
f or n | vedve, vidve | ve | |||
3rd person | m | on | onadva | oni | |
f | ona | onedve, onidve | one | ||
n | ono | onedve, onidve | ona | ||
Polite forms (not differentiated in dual and plural) | singular | ||||
polite vikanje – instead of 2nd person, binds with forms for 2rd person plural masculine |
vi, Vi | ||||
very polite onikanje – instead of 2nd or 3rd person, binds with forms for 3rd person plural masculine (archaic) |
oni | ||||
hyper polite onokanje – instead of 2nd person, binds with forms for 3rd person singular neuter (obsolete) |
ono | ||||
patriarchal onkanje – instead of 2nd person, binds with forms for 3rd person singular masculine (obsolete) |
on |
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin mē (accusative singular of ego), from Proto-Indo-European *(h₁)me-. As an indirect object, possibly in part from Latin mihi (dative of ego), through a Vulgar Latin *mi.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
me (objective case)
- (personal) accusative of yo: me
- (personal, dative pronoun) dative of yo: to me, for me
- (personal, reflexive) reflexive of yo: myself
See also[edit]
nominative | dative | accusative | disjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first person | singular | yo | me | mí1 | |||
plural | masculine2 | nosotros | nos | nosotros | |||
feminine | nosotras | nosotras | |||||
second person | singular | tuteo | tú | te | ti1 | ||
voseo | vos | vos | |||||
formal3 | usted | le, se4 | lo/la5 | usted | |||
plural | familiar6 | masculine2 | vosotros | os | vosotros | ||
feminine | vosotras | vosotras | |||||
formal/general3 | ustedes | les, se4 | los/las5 | ustedes | |||
third person | singular | masculine2 | él | le, se4 | lo | él | |
feminine | ella | la | ella | ||||
neuter | ello7 | lo | ello | ||||
plural | masculine2 | ellos | les, se4 | los | ellos | ||
feminine | ellas | las | ellas | ||||
reflexive | — | se | sí1 |
- Not used with con; conmigo, contigo, and consigo are used instead, respectively
- Like other masculine Spanish words, masculine Spanish pronouns can be used when the gender of the subject is unknown or when the subject is plural and of mixed gender.
- Treated as if it were third-person for purposes of conjugation and reflexivity
- If le or les precedes lo, la, los, or las in a clause, it is replaced with se (e.g., Se lo dije instead of Le lo dije)
- Depending on the implicit gender of the object being referred to
- Used primarily in Spain
- Used only in rare circumstances
Further reading[edit]
- “me”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Sumerian[edit]
Romanization[edit]
me
- Romanization of 𒈨 (me)
Swedish[edit]
Preposition[edit]
me
- (colloquial) Apocopic form of med (“with”)
- Ja vill inte va me (Jag vill inte vara med)
- I don't wanna join
Tagalog[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mê (Baybayin spelling ᜋᜒ)
Alternative forms[edit]
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Particle[edit]
me (Baybayin spelling ᜋᜒ)
Further reading[edit]
- “me”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Komisyon sa Wikang Filipino, 2018
Turkish[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
me
- baa (sound of a sheep)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
me
- The name of the Latin-script letter M.
See also[edit]
- (Latin-script letter names) harf; a, be, ce, çe, de, e, fe, ge, yumuşak ge, he, ı, i, je, ke, le, me, ne, o, ö, pe, re, se, şe, te, u, ü, ve, ye, ze
Vietnamese[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Compare Acehnese mè (“tamarind”).
Noun[edit]
(classifier cây, trái, quả) me • (楣)
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
me
- mother
- 1936, Vũ Trọng Phụng, chapter 3, in Số đỏ, Hà Nội báo:
- Bà chủ vừa đặt con chó xuống vừa nhanh nhẩu nói: – À cậu tắm ! Cậu của me ngoan. Me đi vắng, ở nhà có đứa nào đánh cậu không ? Loulou Huýt! Huýt...
- The mistress of the house set down the dog and promptly said, "Ah, you are bathing! Mommy's son is nice. While mommy went away, did anyone hit you? Loulou, whee whee!"
West Makian[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
me (possessive prefixes mV (animate) and dV (inanimate))
See also[edit]
independent | possessive prefix | |
---|---|---|
1st person singular | de | ti |
2nd person singular | ni | ni |
3rd person singular | me | mVan., dVinan. |
1st person plural inclusive | ene | nV |
1st person plural exclusive | imi | mi |
2nd person plural | ini | fi |
3rd person plural | eme | di |
- V indicates the expected assimilated vowel of the following noun, following standard West Makian vowel harmony.
References[edit]
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[5], Pacific linguistics
White Hmong[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
me
References[edit]
Yola[edit]
Pronoun[edit]
me
- Alternative form of mee
- 1867, “ABOUT AN OLD SOW GOING TO BE KILLED”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 3:
- Hea'de luther me waal,
- He'd hide me well,
References[edit]
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 106
Zazaki[edit]
Pronoun[edit]
me
See also[edit]
Zou[edit]
Noun[edit]
me
References[edit]
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/iː
- Rhymes:English/iː/1 syllable
- English terms with homophones
- English lemmas
- English pronouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English terms with archaic senses
- English proscribed terms
- American English
- English colloquialisms
- English informal terms
- English nonstandard terms
- English determiners
- English possessive determiners
- British English
- Regional English
- Irish English
- Australian English
- New Zealand English
- English nouns
- English countable nouns
- en:Music
- Northumbrian English
- Geordie English
- English first person pronouns
- English personal pronouns
- English two-letter words
- Akan pronouns
- Akan lemmas
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian accusative prepositions
- Albanian lemmas
- Albanian prepositions
- Albanian terms with usage examples
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian adjectives
- Angloromani terms derived from Romani
- Angloromani terms inherited from Romani
- Angloromani terms with IPA pronunciation
- Angloromani pronouns
- Angloromani personal pronouns
- Angloromani lemmas
- Annobonese terms derived from Portuguese
- Annobonese nouns
- Annobonese lemmas
- fab:Female
- fab:Parents
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese pronouns
- Aragonese lemmas
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms inherited from Vulgar Latin
- Asturian terms derived from Vulgar Latin
- Asturian pronouns
- Asturian lemmas
- Atong (India) terms derived from English
- Atong (India) terms borrowed from English
- Atong (India) terms with IPA pronunciation
- Atong (India) lemmas
- Atong (India) nouns
- Atong (India) nouns in Latin script
- Breton terms inherited from Proto-Brythonic
- Breton terms derived from Proto-Brythonic
- Breton terms inherited from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Celtic
- Breton terms inherited from Proto-Indo-European
- Breton terms derived from Proto-Indo-European
- Breton pronouns
- Breton personal pronouns
- Breton lemmas
- Carolinian conjunctions
- Carolinian lemmas
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan pronouns
- Catalan personal pronouns
- Catalan terms with usage examples
- Chuukese conjunctions
- Chuukese lemmas
- Chuukese prepositions
- Cimbrian article forms
- Cimbrian non-lemma forms
- Sette Comuni Cimbrian
- Cornish pronouns
- Cornish lemmas
- Standard Cornish spellings
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch pronouns
- Dutch personal pronouns
- Dutch lemmas
- Dutch pronunciation spellings
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian lemmas
- Estonian pronouns
- Estonian irregular nominals
- Fala terms derived from Old Galician-Portuguese
- Fala terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Fala terms derived from Latin
- Fala terms inherited from Latin
- Fala pronouns
- Fala lemmas
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms inherited from Proto-Uralic
- Finnish terms derived from Proto-Uralic
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/e
- Rhymes:Finnish/e/1 syllable
- Finnish pronouns
- Finnish personal pronouns
- Finnish lemmas
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms inherited from Proto-Indo-European
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- Rhymes:French/ə
- Rhymes:French/ə/1 syllable
- French pronoun forms
- French non-lemma forms
- French terms with usage examples
- Galician pronoun forms
- Galician non-lemma forms
- Guaraní nouns
- Guaraní lemmas
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole nouns
- Haitian Creole lemmas
- ht:Months
- Hawaiian prepositions
- Hawaiian lemmas
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛː
- Rhymes:Icelandic/ɛː/1 syllable
- Icelandic interjections
- Icelandic lemmas
- is:Animal sounds
- Ido terms derived from English
- Ido terms derived from French
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms derived from Proto-Indo-European
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido pronouns
- Ido lemmas
- Ido terms with usage examples
- Ido nouns
- io:Latin letter names
- Istriot terms inherited from Latin
- Istriot terms derived from Latin
- Istriot pronouns
- Istriot lemmas
- Istriot terms with quotations
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/e
- Rhymes:Italian/e/1 syllable
- Italian pronouns
- Italian lemmas
- Italian terms with usage examples
- Jamaican Creole lemmas
- Jamaican Creole pronouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Jingpho terms derived from Burmese
- Jingpho terms borrowed from Burmese
- Jingpho nouns
- Jingpho lemmas
- Kein nouns
- Kein lemmas
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin terms with audio links
- Latin non-lemma forms
- Latin pronoun forms
- Lolopo terms with IPA pronunciation
- Lolopo terms inherited from Proto-Loloish
- Lolopo terms derived from Proto-Loloish
- Lolopo terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Lolopo terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Lolopo lemmas
- Lolopo nouns
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Maori lemmas
- Maori particles
- Maori terms with usage examples
- Mauritian Creole terms derived from French
- Mauritian Creole nouns
- Mauritian Creole lemmas
- Mbyá Guaraní nouns
- Mbyá Guaraní lemmas
- Mengen nouns
- Mengen lemmas
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms derived from Proto-Indo-European
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Middle English/eː
- Rhymes:Middle English/eː/1 syllable
- Middle English pronouns
- Middle English lemmas
- Middle English reflexive pronouns
- Middle English personal pronouns
- Middle English determiners
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French pronouns
- Middle French reflexive pronouns
- Middle French lemmas
- Nalca nouns
- Nalca lemmas
- Nauruan conjunctions
- Nauruan lemmas
- Naxi terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Naxi terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Naxi adverbs
- Naxi lemmas
- Neapolitan terms inherited from Latin
- Neapolitan terms derived from Latin
- Neapolitan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Neapolitan/e
- Rhymes:Neapolitan/e/1 syllable
- Neapolitan pronouns
- Neapolitan lemmas
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman feminine nouns
- Sarkese Norman
- North Frisian pronouns
- North Frisian lemmas
- Northern Kurdish pronouns
- Northern Kurdish lemmas
- Northern Kurdish verb forms
- Northern Kurdish non-lemma forms
- Northern Qiang terms with IPA pronunciation
- Northern Qiang nouns
- Northern Qiang lemmas
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Norwegian Nynorsk/eː
- Rhymes:Norwegian Nynorsk/eː/1 syllable
- Norwegian Nynorsk terms with homophones
- Norwegian Nynorsk pronouns
- Norwegian Nynorsk personal pronouns
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk eye dialect
- Norwegian Nynorsk terms with quotations
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English pronoun forms
- Old English non-lemma forms
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms inherited from Vulgar Latin
- Old French terms derived from Vulgar Latin
- Old French pronouns
- Old French lemmas
- Pali pronoun forms
- Pali non-lemma forms
- Pennsylvania German terms with IPA pronunciation
- Pennsylvania German articles
- Pennsylvania German lemmas
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɛ
- Rhymes:Polish/ɛ/1 syllable
- Polish pronoun forms
- Polish non-lemma forms
- Polish interjections
- Polish lemmas
- Polish onomatopoeias
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese pronoun forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese terms with usage examples
- Romani pronouns
- Romani personal pronouns
- Romani lemmas
- Romanian onomatopoeias
- Romanian interjections
- Romanian lemmas
- ro:Animal sounds
- Sassarese terms inherited from Latin
- Sassarese terms derived from Latin
- Sassarese terms with IPA pronunciation
- Sassarese pronouns
- Sassarese lemmas
- Sassarese terms with quotations
- Scottish Gaelic adverbs
- Scottish Gaelic lemmas
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian pronoun forms
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene pronouns
- Slovene personal pronouns
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms inherited from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/e
- Rhymes:Spanish/e/1 syllable
- Spanish pronouns
- Spanish lemmas
- Spanish reflexive pronouns
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Swedish lemmas
- Swedish prepositions
- Swedish colloquialisms
- Swedish apocopic forms
- Swedish terms with usage examples
- Tagalog onomatopoeias
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog particles
- Tagalog pronunciation spellings
- tl:Animal sounds
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish nouns
- Turkish lemmas
- tr:Latin letter names
- tr:Animal sounds
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese nouns classified by cây
- Vietnamese nouns classified by trái
- Vietnamese nouns classified by quả
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese terms with quotations
- vi:Spices
- vi:Spices and herbs
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian pronouns
- White Hmong terms with IPA pronunciation
- White Hmong adjectives
- White Hmong lemmas
- Yola pronouns
- Yola lemmas
- Yola terms with quotations
- Zazaki pronouns
- Zazaki personal pronouns
- Zazaki lemmas
- Zou nouns
- Zou lemmas