nam
Acehnese • Achang • Catacao • Crimean Tatar • Danish • Dutch • Eastern Cham • Finnish • Gothic • Ido • Indonesian • Interlingua • Latin • Lower Sorbian • Malay • Middle Dutch • Middle High German • Musi • Naga Pidgin • Narua • Ngarrindjeri • Ngas • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Nyishi • Old English • Old High German • Old Norse • Old Sundanese • Polish • Portuguese • Rohingya • Sapé • Scottish Gaelic • Serbo-Croatian • Sumerian • Swedish • Talysh • Tày • Turkish • Vietnamese • Volapük • Welsh
Page categories
Translingual
[edit]Etymology
[edit]Abbreviation of English Ngan'gityemerri.
Symbol
[edit]nam
See also
[edit]Acehnese
[edit]| 60 | ||
| ← 5 | 6 | 7 → |
|---|---|---|
| Cardinal: nam Ordinal: keunam | ||
Etymology
[edit]From Proto-Chamic *nam, from Proto-Malayo-Polynesian *ənəm, from Proto-Austronesian *ənəm.
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]nam
References
[edit]- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*enem”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Achang
[edit]Etymology
[edit]Tropative transitive derivative from Proto-Sino-Tibetan *mnam (“to have a smell”). See also the related nvm, which reflects the original intransitive verb.
Pronunciation
[edit]- (Myanmar) /nam˧/
- (Lianghe) [naŋ³¹]
- (Longchuan) [nam³¹]
- (Luxi) [nam⁵¹]
- (Xiandao) [nam³¹]
Verb
[edit]nam
- to smell, sniff something (with one's nose)
- 2010, “Psalm 115:6”, in Ngochang Common Language Bible[1], Yangon: Bible Society of Myanmar:
- No dap laus eq ma xauhgyo, nho dap laus eq ma yoh nam.
- [The idols have] ears stuck [to them] but do not hear; [the idols have] noses stuck [to them] but cannot smell.
Further reading
[edit]- Inglis, Douglas; Sampu, Nasaw; Jaseng, Wilai; Jana, Thocha (2005), A preliminary Ngochang–Kachin–English Lexicon[2], Payap University, page 85
Catacao
[edit]Noun
[edit]nam
Crimean Tatar
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Persian نام (nâm)
Noun
[edit]nam
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | nam | namlar |
| genitive | namnıñ | namlarnıñ |
| dative | namğa | namlarğa |
| accusative | namnı | namlarnı |
| locative | namda | namlarda |
| ablative | namdan | namlardan |
References
[edit]- Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002), Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][3], Simferopol: Dolya, →ISBN
- “nam”, in Luğatçıq (in Russian)
Danish
[edit]Etymology
[edit]From Old Danish nam, from Old Norse nám.
Noun
[edit]nam n (singular definite namet, not used in plural form)
Declension
[edit]| neuter gender |
singular | |
|---|---|---|
| indefinite | definite | |
| nominative | nam | namet |
| genitive | nams | namets |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]nam
Anagrams
[edit]Eastern Cham
[edit]| < 5 | 6 | 7 > |
|---|---|---|
| Cardinal : nam, nem | ||
Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Chamic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *ənəm, from Proto-Austronesian *ənəm.
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]nam
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Perhaps onomatopoeic.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]nam
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “nam”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][4] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
Gothic
[edit]Romanization
[edit]nam
- romanization of 𐌽𐌰𐌼
Ido
[edit]Etymology
[edit]Conjunction
[edit]nam
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay nam, shortened form of enam, from Proto-Malayic *ənəm, from Proto-Malayo-Chamic *ənəm, from Proto-Malayo-Sumbawan *ənəm, from Proto-Malayo-Polynesian *ənəm, from Proto-Austronesian *ənəm.
Numeral
[edit]nam
Interlingua
[edit]Conjunction
[edit]nam
Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Italic *nām, a feminine accusative singular.[1] There are multiple proposals for the root:
- Possibly from a distal deictic Proto-Indo-European *h₂en-os (“that”)[1] (see *h₂en), which may also be the source of the particle an.[2][3]
- Alternatively, from a distal deictic of the form Proto-Indo-European *h₁enos (“that”).
- Alternatively, from an inflected variant of a particle *ne (“like”).[1]
Compare enim, nē (“truly, indeed”), Ancient Greek νή (nḗ), possibly -ne.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈnãː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈnam]
Conjunction
[edit]nam
- for
- Late 4th century, Jerome [et al.], transl., edited by Roger Gryson, Biblia Sacra: Iuxta Vulgatam Versionem (Vulgate), 5th edition, Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, published 2007, →ISBN, Tobiae 2:15:
- Nam sicut beato Iob insultabant reges ita isti parentes et cognati eius et inridebant vitam eius.
- For as the kings insulted over holy Job: so his relations and kinsmen mocked at his life.
- since
- thus
- because
- actually
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 1.2 De Vaan, Michiel (2008), “nam”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 399
- ^ De Vaan, Michiel (2008), “an”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 41
- ^ Derksen, Rick (2015), “anas”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 54
Further reading
[edit]- “nam”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “nam”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "nam", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “nam”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Lower Sorbian
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]nam
Malay
[edit]Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]nam (Jawi spelling نم)
- short for enam
Middle Dutch
[edit]Verb
[edit]nam
Middle High German
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nam m
- alternative form of name
Declension
[edit]Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]nam
Musi
[edit]| < 5 | 6 | 7 > |
|---|---|---|
| Cardinal : nam | ||
Numeral
[edit]nam
Naga Pidgin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Assamese নাম (nam), from Sanskrit नामन् (nā́man), from Proto-Indo-Iranian *Hnā́ma, from Proto-Indo-European *h₁nómn̥ (“name”).
Noun
[edit]nam
Narua
[edit]Noun
[edit]nam
Ngarrindjeri
[edit]Pronoun
[edit]nam
Ngas
[edit]Noun
[edit]nam
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Interjection
[edit]nam
References
[edit]- “nam” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Alternative forms
[edit]Interjection
[edit]nam
References
[edit]- “nam” in The Nynorsk Dictionary.
Nyishi
[edit]Noun
[edit]nam
References
[edit]- P. T. Abraham (2005), A Grammar of Nyishi Language[5], Delhi: Farsight Publishers and Distributors
Old English
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]nam
Old High German
[edit]Verb
[edit]nam
Old Norse
[edit]Verb
[edit]nam
Old Sundanese
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]nam
- come on
- come along with me
- 1580, Carita Parahyangan, section III:
- Carék Sang Mangukuhan, "Nam adiing kalih, urang ngaboro leumpang ka tegal."
- Said Sang Mangukuhan, "Come, my little brothers, let us go hunting in the fields"
Polish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *namъ.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]nam
Portuguese
[edit]Adverb
[edit]nam (not comparable)
Rohingya
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Bengali নাম (nam).
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nam
Sapé
[edit]Noun
[edit]nam
References
[edit]- Ernesto C. Migliazza, Maku, Sapé and Uruak languages: Current status and basic lexicon (1978), in Anthropological Linguistics 20 (also cited in Languages of hunter-gatherers and their neighbors)
Scottish Gaelic
[edit]Etymology 1
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Conjunction
[edit]nam
- Form of of nan used before the consonants b-, f-, m- or p-.
Etymology 2
[edit]Univerbation of an (“in”) + mo (“my”).
Preposition
[edit]nam (+ dative, triggers lenition)
Inflection
[edit]| singular | plural | ||
|---|---|---|---|
| first person | namL | narN | |
| second person | nadL | nurN | |
| third person | m | naL | nanN, namN 1) |
| f | naH | ||
L Triggers lenition; H Triggers H-prothesis;
N Triggers eclipsis; 1) Used before b-, f-, m- or p-
Etymology 3
[edit]Univerbation of an (“in”) + am (“their”).
Preposition
[edit]nam (+ dative, triggers eclipsis of a vowel)
- Form of of nan used before the consonants b-, f-, m- or p-.
Inflection
[edit]| singular | plural | ||
|---|---|---|---|
| first person | namL | narN | |
| second person | nadL | nurN | |
| third person | m | naL | nanN, namN 1) |
| f | naH | ||
L Triggers lenition; H Triggers H-prothesis;
N Triggers eclipsis; 1) Used before b-, f-, m- or p-
Etymology 4
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Article
[edit]nam
Declension
[edit]| masculine | feminine | plural | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nom. | dat. | gen. | nom. | dat. | gen. | nom. | dat. | gen. | |
| + f- | am | anL | anL | na | na | nam | |||
| + m-, p- or b- | am | a'L | a'L | na | na | nam | |||
| + c- or g- | an | a'L | a'L | na | na | nan | |||
| + sV-, sl-, sn- or sr- | an | anT | anT | na | na | nan | |||
| + other consonant | an | an | an | na | na | nan | |||
| + vowel | anT | an | an | naH | naH | nan | |||
L Triggers lenition; H Triggers H-prothesis; T Triggers T-prothesis
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *namъ.
Pronoun
[edit]nam ? (Cyrillic spelling нам)
- to us (clitic dative plural of jȃ (“I”))
- Možemo i bolje! Nema nam granica!
- We can do better! We have no limits!
- (literally, “We can even better! There are no limits to us.”)
- (emphatic, possessive, dative) our, of ours (clitic dative plural of jȃ (“I”))
- Gdje nam je auto?
- Where is our car?
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | jȃ | mȋ |
| genitive | mȅne, me | nȃs |
| dative | mȅni, mi | nȁma, nam |
| accusative | mȅne, me | nȃs |
| vocative | — | mȋ |
| locative | mȅni | nȁma |
| instrumental | mnȏm, mnóme | nȁma |
Sumerian
[edit]Romanization
[edit]nam
- romanization of 𒉆 (nam)
Swedish
[edit]Verb
[edit]nam
- past indicative of nimma
Anagrams
[edit]Talysh
[edit]Etymology
[edit]Cognate with Persian نرم (narm).
Adjective
[edit]nam
Tày
[edit]Pronunciation
[edit]- (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [naːm˧˥]
- (Trùng Khánh) IPA(key): [naːm˦]
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]nam (Nôm form 南)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]nam
Etymology 3
[edit]From Proto-Tai *ʰnaːmᴬ (“thorn”). Cognate with Thai หนาม (nǎam), Northern Thai ᩉ᩠ᨶᩣ᩠ᨾ, Lao ໜາມ (nām), Lü ᦐᦱᧄ (ṅaam), Shan ၼၢမ် (nǎam), Tai Dam ꪘꪱꪣ, Tai Nüa ᥘᥣᥛᥴ (láam) or ᥢᥣᥛᥴ (náam), Zhuang nam, Nong Zhuang nam.
Noun
[edit]nam (Nôm form 楠)
- thorn, spine
- nam chộc ― pierced by a thorn
- 點㓜百樅楠
- Tiểm au pác doòng nam
- Take a hundred thorns from the point.
References
[edit]- Hoàng Văn Ma; Lục Văn Pảo; Hoàng Chí (2006), Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
- Lương Bèn (2011), Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary][6][7] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
- Dương Nhật Thanh; Hoàng Tuấn Nam (2003), Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày][8] (in Tày and Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học xã hội [Social Sciences Publishing House]
Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish نام (nam), from Persian نام (nâm). Compare Sanskrit नामन् (nāman), Latin nomen, French nom , English name, German Name, Armenian անուն (anun).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nam (definite accusative namı, plural namlar)
Declension
[edit]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Related terms
[edit]- nam-ı diğer (“also known as”)
- namlı (“famous”)
Vietnamese
[edit]Pronunciation
[edit]- (Hà Nội) IPA(key): [naːm˧˧]
- (Huế) IPA(key): [naːm˧˧]
- (Saigon) IPA(key): [naːm˧˧]
Audio (Saigon): (file)
Etymology 1
[edit]Sino-Vietnamese word from 南 (“south”). Compare also nôm/Nôm and nồm (as in gió nồm (“south(east) wind”)).
Alternative forms
[edit]- (South Central Vietnam) nôm
Noun
[edit]nam
Coordinate terms
[edit]| tây bắc (西北) | bắc (北) | đông bắc (東北) |
| tây (西) | đông (東) | |
| tây nam (西南) | nam (南) | đông nam (東南) |
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Sino-Vietnamese word from 男.
Noun
[edit]nam
- (collective) boys and men
- Antonym: nữ
Adjective
[edit]nam
- (of people) male
Prefix
[edit]nam
Usage notes
[edit]- As a prefix, not as frequently used as nữ (“female”).
Derived terms
[edit]Anagrams
[edit]Volapük
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin manus (“hand”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nam (genitive nama, plural nams)
Declension
[edit]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | nam | nams |
| Genitive | nama | namas |
| Dative | name | names |
| Accusative | nami | namis |
| Predicative1 | namu | namus |
| Vocative | o nam | o nams |
- Introduced in Volapük Nulik.
Derived terms
[edit]Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]nam m (plural namau, not mutable)
Further reading
[edit]- Griffiths, Bruce; Glyn Jones, Dafydd (1995), “defect”, in Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary[9], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN
- Griffiths, Bruce; Glyn Jones, Dafydd (1995), “flaw”, in Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary[10], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN
- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “nam”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “nam”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Translingual terms derived from English
- Translingual abbreviations
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- Acehnese terms inherited from Proto-Chamic
- Acehnese terms derived from Proto-Chamic
- Acehnese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Acehnese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Acehnese terms inherited from Proto-Austronesian
- Acehnese terms derived from Proto-Austronesian
- Acehnese terms with IPA pronunciation
- Acehnese lemmas
- Acehnese numerals
- Acehnese cardinal numbers
- Achang terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Achang lemmas
- Achang verbs
- Achang terms with quotations
- Catacao lemmas
- Catacao nouns
- Crimean Tatar terms borrowed from Persian
- Crimean Tatar terms derived from Persian
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Danish terms inherited from Old Danish
- Danish terms derived from Old Danish
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Danish terms with archaic senses
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑm
- Rhymes:Dutch/ɑm/1 syllable
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Eastern Cham terms inherited from Proto-Chamic
- Eastern Cham terms derived from Proto-Chamic
- Eastern Cham terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Eastern Cham terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Eastern Cham terms inherited from Proto-Austronesian
- Eastern Cham terms derived from Proto-Austronesian
- Eastern Cham terms with IPA pronunciation
- Eastern Cham lemmas
- Eastern Cham numerals
- Eastern Cham cardinal numbers
- cjm:Six
- Finnish onomatopoeias
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑm
- Rhymes:Finnish/ɑm/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish interjections
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Ido terms borrowed from Latin
- Ido terms derived from Latin
- Ido lemmas
- Ido conjunctions
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayic
- Indonesian terms derived from Proto-Malayic
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Chamic
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Sumbawan
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms inherited from Proto-Austronesian
- Indonesian terms derived from Proto-Austronesian
- Indonesian lemmas
- Indonesian numerals
- Indonesian cardinal numbers
- Indonesian colloquialisms
- id:Six
- Interlingua lemmas
- Interlingua conjunctions
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin conjunctions
- Latin terms with quotations
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian pronoun forms
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/am
- Rhymes:Malay/am/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay numerals
- Malay short forms
- Middle Dutch non-lemma forms
- Middle Dutch verb forms
- Middle High German terms with IPA pronunciation
- Middle High German lemmas
- Middle High German nouns
- Middle High German masculine nouns
- Middle High German strong masculine nouns without umlaut
- Middle High German non-lemma forms
- Middle High German verb forms
- Musi lemmas
- Musi numerals
- Musi cardinal numbers
- Naga Pidgin terms inherited from Assamese
- Naga Pidgin terms derived from Assamese
- Naga Pidgin terms derived from Sanskrit
- Naga Pidgin terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Naga Pidgin terms derived from Proto-Indo-European
- Naga Pidgin lemmas
- Naga Pidgin nouns
- Narua lemmas
- Narua nouns
- Ngarrindjeri lemmas
- Ngarrindjeri pronouns
- Ngas lemmas
- Ngas nouns
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål interjections
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk interjections
- Nyishi lemmas
- Nyishi nouns
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Old High German non-lemma forms
- Old High German verb forms
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse verb forms
- Old Sundanese terms with IPA pronunciation
- Old Sundanese lemmas
- Old Sundanese interjections
- Old Sundanese terms with quotations
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/am
- Rhymes:Polish/am/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish pronoun forms
- Portuguese lemmas
- Portuguese adverbs
- Portuguese uncomparable adverbs
- Portuguese obsolete forms
- Rohingya lemmas
- Rohingya nouns
- Sapé lemmas
- Sapé nouns
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic conjunctions
- Scottish Gaelic compound terms
- Scottish Gaelic univerbations
- Scottish Gaelic prepositions
- Scottish Gaelic prepositions governing the dative
- Scottish Gaelic articles
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian pronouns
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Swedish non-lemma forms
- Swedish verb forms
- Talysh lemmas
- Talysh adjectives
- Tày terms with IPA pronunciation
- Tày lemmas
- Tày nouns
- Tày terms inherited from Proto-Tai
- Tày terms derived from Proto-Tai
- Tày terms with usage examples
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Persian
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese terms with audio pronunciation
- Sino-Vietnamese words
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- vi:Compass points
- Vietnamese collective nouns
- Vietnamese prefixes
- Vietnamese terms with usage examples
- vi:Male
- Volapük terms borrowed from Latin
- Volapük terms derived from Latin
- Volapük terms with IPA pronunciation
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- vo:Anatomy
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh masculine nouns