am
Translingual[edit]
Symbol[edit]
am
- (metrology) Symbol for attometer (attometre), an SI unit of length equal to 10−18 meters (metres).
- (international standards) ISO 639-1 language code for Amharic.
English[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle English am, em, from Old English eam, eom (“am”), from Proto-West Germanic *im, from Proto-Germanic *immi, *izmi (“am”, form of the verb *wesaną (“to be; dwell”)), from Proto-Indo-European *h₁ésmi (“I am, I exist”).
Cognate with Old Norse em (Old Swedish æm (“am”)), Gothic 𐌹𐌼 (im, “am”), Ancient Greek εἰμῐ́ (eimí, “am”), Old Armenian եմ (em, “am”), Albanian jam (“am”).
Pronunciation[edit]
- (stressed) IPA(key): /æm/
- (æ-tensing) IPA(key): [ẽə̯̃m], [ɛ̃ə̯̃m]
- (Received Pronunciation) IPA(key): [am], [æm]
- (New Zealand) IPA(key): [æ̝m], [ɛm], [e̞m]
- (unstressed) IPA(key): /əm/
Audio (US) (file) - Rhymes: -æm
Verb[edit]
am
- first-person singular present indicative of be
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, John 1:23:
- He ſaid, I am the voice of one crying in the wilderneſſe: Make ſtraight the way of the Loꝛd, as ſaid the Pꝛophet Eſaias.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- Marsha, I am in the kitchen!
Audio (US) (file)
- Marsha, I am in the kitchen!
See also[edit]
Contraction[edit]
am
Etymology 2[edit]
Adverb[edit]
am (not comparable)
- Alternative spelling of a.m.
- 2017, Huei-Ru Hsieh, et al., “Lessons Learned from the 0801 Petrochemical Pipeline Explosions in Kaohsiung City”, in Fire Science and Technology 2015: The Proceedings of 10th Asia-Oceania Symposium on Fire Science and Technology[2], , →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 183:
- On 1 August 2014 at approximately 12 am, in Lingya and Chienchen Districts of Kaohsiung City, a series of explosions from underground pipelines and sewer system occurred.
Anagrams[edit]
Aromanian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
The verb as a whole derives from forms of the Latin habeō, habēre. The first-person present singular form am(u), along with some other inflected forms, may have been analogical constructions (in this case, from an old form (aemu) of first-person plural (now avem)), or influenced by nearby languages. Compare Romanian avea, am; cf. also Albanian kam (“I have”). The third-person singular present indicative, ari, may have derived from Latin haberet.
Verb[edit]
am (third-person singular present indicative ari/are, imperfect aveam, simple perfect avui, past participle avutã)
Related terms[edit]
Azerbaijani[edit]
Cyrillic | ам | |
---|---|---|
Perso-Arabic | آم |
Etymology[edit]
From Proto-Turkic *(i)am (“vulva”). Related to amcıq with the same sense and derived from the same root.
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
am (definite accusative amı, plural amlar)
Declension[edit]
Declension of am | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | am |
amlar | ||||||
definite accusative | amı |
amları | ||||||
dative | ama |
amlara | ||||||
locative | amda |
amlarda | ||||||
ablative | amdan |
amlardan | ||||||
definite genitive | amın |
amların |
Baba Malay[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
am
Further reading[edit]
Chuukese[edit]
Pronoun[edit]
am
- First-person plural exclusive pronoun; us (exclusive)
See also[edit]
Fula[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Determiner[edit]
am (singular)
Usage notes[edit]
Garo[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun[edit]
am
Derived terms[edit]
References[edit]
- Burling, R. (2003) The Language of the Modhupur Mandi (Garo) Vol. II: The Lexicon[3], Bangladesh: University of Michigan, page 35
- Mason, M.C. (1904) , English-Garo Dictionary, Mittal Publications, New Delhi, India
- Garo-Hindi-English Learners' Dictionary, North-Eastern Hill University Publications, Shillong
German[edit]
Pronunciation[edit]
Contraction[edit]
am (+ adjective ending with -en + masculine or neuter noun)
- an + dem, at the, on the
- auf + dem, on the, at the
- Forms the superlative in adverbial and predicate use.
- am schnellsten ― fastest
- am schwächsten ― weakest
- am wichtigsten ― most important
- Er spielt am besten.
- He plays best.
Further reading[edit]
- “am” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
Hungarian[edit]
Etymology[edit]
Abbreviation.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
am
- (Internet slang, text messaging) Abbreviation of amúgy (“otherwise, anyway; by the way”).
See also[edit]
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Malay am, from Classical Malay عام (am), from Arabic عَامّ (ʕāmm).[1]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
am
Derived terms[edit]
References[edit]
Further reading[edit]
- “am” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Irish[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Irish amm, from Proto-Celtic *ammen-, *amo-, probably ultimately from the root of aimser (“point in time”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
am m (genitive singular ama, nominative plural amanna or amanta)
Declension[edit]
- Alternative declension
Derived terms[edit]
- ag an am céanna
- am ar bith
- am de lá
- am éigin eile
- am eile
- am lóin
- am luath
- am luí
- am mall
- am na gréine
- am na réaltaí
- am nua
- amchrios
- amscála
- ar feadh an ama
- bileog ama
- buama ama
- cad é an t-am atá sé
- cén t-am é?
- clár ama
- clásal ama
- faoin am seo
- freangadh ama
- gearr-am
- i rith an ama
- in am agus in an-am
- in am go leor
- in aon am
- le ham
- leabhar ama
- ó am go ham
- pointe ama
- san am céanna
- sprioc-am
- tríd am
Etymology 2[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Contraction[edit]
am (triggers lenition)
- (colloquial, dialectal) Contraction of do mo (“to/for my”).
Etymology 3[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Contraction[edit]
am (triggers lenition)
- (colloquial, dialectal) Contraction of i mo (“in my”).
Mutation[edit]
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
am | n-am | ham | t-am |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977), “am”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 amm”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904), “am”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 25
- Entries containing “am” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Kofyar[edit]
Etymology[edit]
Related to Gerka ram (“water”).
Noun[edit]
am
References[edit]
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Kfy. am [Ntg. 1967, 1], […]
Lagwan[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Proto-Chadic *ymn.
Noun[edit]
am
References[edit]
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Lgn. a̲m [Mch.] = àm (pl.) [Lks.] = ˀàm [Bouny] = ˀàm [Bouny 1975 MS, 5, #58], Bdm. amaii "water", amai "rain" [Talbot 1911, 252] […]
Luxembourgish[edit]
Contraction[edit]
am
Malalí[edit]
Noun[edit]
am
References[edit]
- Robert Gordon Latham, Elements of Comparative Philology
- Martius, Beiträge zur Ethnographie und Sprachenkunde Brasiliens
Middle English[edit]
Etymology 1[edit]
From Old English eam, eom, from Proto-West Germanic *im, from Proto-Germanic *immi, first-person singular of *wesaną.
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
am
- first-person singular present indicative of been
- c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.)[4], published c. 1410, Joon 1:23, page 43v, column 1; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:
- he ſeide / I am a vois of a crier in deſert .· dꝛeſſe ȝe þe weie of þe loꝛd. as yſaie þe pꝛophete ſeide
- He said: "I am the voice of a crier in the wilderness; straighten the way of the Lord, as the prophet Isaiah said."
Usage notes[edit]
- More common than be as a first-person singular form.
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
Pronoun[edit]
am
- Alternative form of hem (“them”)
Middle Welsh[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *ambi (compare Old Irish imb), from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi. Cognate with Latin ambi-, Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”), Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /abiy/, “towards, against, upon”), Old High German umbi, Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”) and the first part of Old Armenian ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”).
Pronunciation[edit]
Preposition[edit]
am (triggers lenition)
Inflection[edit]
- first-person singular: amdanaf
- second-person singular: amdanat
- third-person singular masculine: amdanaw, ymdanaw, ymdanw
- third-person singular feminine: amdanei
Derived terms[edit]
- am pen (“upon”)
- gwiscaw am (“to put on (clothes etc.)”)
- y am (“off; apart from”)
Mwaghavul[edit]
Etymology[edit]
Related to Gerka ram (“water”).
Noun[edit]
àm
References[edit]
- Zygmunt Frajzyngier, A Grammar of Mupun (1993)
- Václav Blažek, A Lexicostatistical comparison of Omotic languages, in In Hot Pursuit of Language in Prehistory: Essays in the four fields of anthropology, page 122
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Sura àm "Wasser, Flüssigkeit" [Jng. 1963, 58], Mpn. àm [Frj. 1991, 3], […]
Ngas[edit]
Etymology[edit]
Related to Gerka ram (“water”).
Noun[edit]
am
References[edit]
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Angas am "1. water, 2. rain" [Ormsby 1914, 314-315] = am "water (to drink of wash with)" [Flk. 1915, 143] = […]
Nigerian Pidgin[edit]
Pronoun[edit]
am
(Where did you pick it?)
- (please add an English translation of this quote)
Norwegian Bokmål[edit]
Verb[edit]
am
- imperative of amme
Norwegian Nynorsk[edit]
Verb[edit]
am
- imperative of amme
Old English[edit]
Verb[edit]
am
References[edit]
- 17, Skeat, Walter Wiliams 'The Gospel according to Saint Luke: in Anglo-Saxon and Northumbrian versions synoptically'
Old Irish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *emmi, from Proto-Indo-European *h₁esmi, from *h₁es- (“to be”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
am
Pero[edit]
Noun[edit]
ám
References[edit]
- Zygmunt Frajzyngier, A grammar of Pero (1989)
Pumpokol[edit]
Noun[edit]
am
Romanian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Inflected form of avea. Probably an analogical construction based on the old first-person plural or perhaps influenced by similar forms in other languages[1]. Compare Aromanian am(u); cf. also Albanian kam (“I have”).
Verb[edit]
am
- first-person singular present indicative of avea
- (I) have
- first-person singular present subjunctive of avea
Etymology 2[edit]
From old Romanian amu, presumably from an earlier (proto-) Romanian form aemu (attested in Aromanian), from Latin habēmus. The original first-person singular in proto-Romanian was aibu, from Latin habeō, but was changed to am(u) by analogy with the first-person plural. The form with -v- (avem) in the present form of the verb's main conjugation (as opposed to its use in this form as an auxiliary verb) may have been remade by analogy with avut[2]; am may also be seen as a reduced, clitic form of avem[3]. See also ați, which has a parallel development.
Verb[edit]
am
- (eu) am (modal auxiliary, first-person singular form of avea, used with past participles to form perfect compus tenses)
- (I) have...
- (I) have...
- (noi) am (modal auxiliary, first-person plural form of avea, used with past participles to form perfect compus tenses)
- (we) have...
- (we) have...
Related terms[edit]
Etymology 3[edit]
Presumably from a Vulgar Latin *eamus, from Latin habēbāmus.
Verb[edit]
am
- (noi) am (modal auxiliary, first-person plural form of avea, used with infinitives to form conditional tenses)
- (we) would
Related terms[edit]
References[edit]
Scottish Gaelic[edit]
Etymology 1[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Article[edit]
am
- inflection of an (“the”):
- nominative singular masculine preceding f-
- nominative singular masculine preceding b-, m-, p-
Declension[edit]
Variation of am (definite article) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Plural | |||||||
nom. | dat. | gen. | nom. | dat. | gen. | nom. | dat. | gen. | |
+ f- | am | anL | anL | na | na | nam | |||
+ m-, p- or b- | am | a'L | a'L | na | na | nam | |||
+ c- or g- | an | a'L | a'L | na | na | nan | |||
+ sV-, sl-, sn- or sr- | an | anT | anT | na | na | nan | |||
+ other consonant | an | an | an | na | na | nan | |||
+ vowel | anT | an | an | naH | naH | nan | |||
L Triggers lenition; H Triggers H-prothesis; T Triggers T-prothesis |
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Determiner[edit]
am
- Form of an (“their”) used before the consonants b-, f-, m- or p-.
See also[edit]
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Preposition[edit]
am (+ dative)
- Form of an (“in”) used before the consonants b-, f-, m- or p-.
Synonyms[edit]
Etymology 4[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Particle[edit]
am
- Form of an (interrogative particle) used before the consonants b-, f-, m- or p-.
Verb[edit]
am
- Form of an (present interrogative copula) used before the consonants b-, f-, m- or p-.
References[edit]
- Colin Mark (2003) The Gaelic-English dictionary, London: Routledge, →ISBN, pages 32-33
Spanish[edit]
Adverb[edit]
am
Sumerian[edit]
Romanization[edit]
am
- Romanization of 𒄠 (am)
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Hokkien 飲/饮 (ám, “rice soup”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
am
- Alternative form of aam
Tangale[edit]
Noun[edit]
am
References[edit]
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: WCh. *hama [Stl.]: AS *ham (Gmy. *hām) [GT 2004, 153] = *am [Stl. 1977] = *ham [Dlg.] = *ham [Stl. 1987]: […] Tng. am [Jng.], […]
- Václav Blažek, A Lexicostatistical comparison of Omotic languages, in In Hot Pursuit of Language in Prehistory: Essays in the four fields of anthropology, page 122
Tày[edit]
Pronunciation[edit]
- (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [ʔaːm˧˥]
- (Trùng Khánh) IPA(key): [ʔaːm˦]
Adjective[edit]
am
- overly soft and sticky from having too much water; pasty; viscid; clammy; soggy
- mỏ khảu bặng chảo am ― the rice in the pot is overly soft like soup
References[edit]
- Hoàng Văn Ma; Lục Văn Pảo; Hoàng Chí (2006) Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
- Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary][5][6] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
- Lục Văn Pảo; Hoàng Tuấn Nam (2003), Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày][7] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish آم, from Proto-Turkic *am (“vulva”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
am (definite accusative amı, plural amlar)
Declension[edit]
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | am | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | amı | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | am | amlar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | amı | amları | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | ama | amlara | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | amda | amlarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | amdan | amlardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | amın | amların | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
See also[edit]
Tzeltal[edit]
Noun[edit]
am
Uspanteco[edit]
Noun[edit]
am
References[edit]
- Leamos uspanteco: Kawitojtak kibꞌ chi rilic jwich wuj laj tzijbꞌal ajtilmit: En uspanteco y español[8] (in Spanish and Uspanteco), ILV, 1998, page 1
Vietnamese[edit]
Etymology[edit]
Sino-Vietnamese word from 庵.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
(classifier cái) am
Anagrams[edit]
War-Jaintia[edit]
Noun[edit]
am
References[edit]
- Jeremy Brightbill, Amy Kim, Seung Kim, The War-Jaintia in Bangladesh: a sociolinguistic survey, SIL Electronic Survey Reports 2007-013: 153, page 58
Welsh[edit]
Etymology[edit]
From Middle Welsh am, from Proto-Celtic *ambi (compare Old Irish imb), from Proto-Indo-European *h₂m̥bʰi. Cognate with Latin ambi-, Sanskrit अभि (abhí, “towards, over, upon”), Old Persian 𐎠𐎲𐎡𐎹 (a-b-i-y /abiy/, “towards, against, upon”), Old High German umbi, Ancient Greek ἀμφί (amphí, “about, around”) and the first part of Old Armenian ամբ-ողջ (amb-ołǰ, “whole”).
Pronunciation[edit]
Preposition[edit]
am (triggers soft mutation)
- for, in exchange for
- (time) at
- (with siarad, sôn, or meddwl) about, concerning
- (in exclamations) what a (+noun), how (+adjective)
- Am lanastr! ― What a mess!
- Am annheg! ― How unfair!
Inflection[edit]
Derived terms[edit]
Conjunction[edit]
am
- because (followed by fod or a “that”-clause)
- Fydd e ddim yma heddiw am ei fod e’n sâl.
- He won’t be here today as he’s sick.
Synonyms[edit]
West Makian[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
am
- (transitive) to eat
Usage notes[edit]
The verb am ("to eat") takes the same verbal prefixes that directional verbs do.
Conjugation[edit]
Conjugation of am (directional verb) | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
inclusive | exclusive | |||
1st person | tiam | miam | aam | |
2nd person | niam | fiam | ||
3rd person | inanimate | iam | diam | |
animate | ||||
imperative | niam, am | fiam, am |
Alternative forms[edit]
References[edit]
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[9], Pacific linguistics
Yola[edit]
Verb[edit]
am
- Alternative form of aam
- 1867, “ABOUT AN OLD SOW GOING TO BE KILLED”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1:
- Kish am.
- I am a big old sow.
References[edit]
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 106
Yucatec Maya[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Mayan *Am.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
am (plural amoʼob)
References[edit]
- Beltrán de Santa Rosa María, Pedro (1746) Arte de el idioma maya reducido a succintas reglas, y semilexicon yucateco (in Spanish), Mexico: Por la Biuda de D. Joseph Bernardo de Hogal, page 176: “Araña otra. Am. .... Eſta mata. [Another spider. Am. .... This one kills.]”
- Montgomery, John (2004) Maya-English, English-Maya (Yucatec) Dictionary & Phrasebook, New York: Hippocrene Books, Inc., →ISBN, page 50
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- mul:Metrology
- Symbols for SI units
- ISO 639-1
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms inherited from Proto-Indo-European
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/æm
- Rhymes:English/æm/1 syllable
- English non-lemma forms
- English verb forms
- English terms with quotations
- English contractions
- English informal terms
- English dialectal terms
- English lemmas
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- English auxiliary verb forms
- English irregular first-person singular forms
- English two-letter words
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian verbs
- Aromanian auxiliary verbs
- Azerbaijani terms inherited from Proto-Turkic
- Azerbaijani terms derived from Proto-Turkic
- Azerbaijani terms with audio links
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- Azerbaijani vulgarities
- Baba Malay terms borrowed from Hokkien
- Baba Malay terms derived from Hokkien
- Baba Malay lemmas
- Baba Malay nouns
- Chuukese lemmas
- Chuukese pronouns
- Fula lemmas
- Fula determiners
- Fula possessive determiners
- Garo lemmas
- Garo nouns
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- Rhymes:German/am
- Rhymes:German/am/1 syllable
- German non-lemma forms
- German contractions
- German terms with usage examples
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with manual IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio links
- Hungarian lemmas
- Hungarian adverbs
- Hungarian internet slang
- Hungarian text messaging slang
- Hungarian abbreviations
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/am
- Rhymes:Indonesian/am/1 syllable
- Rhymes:Indonesian/m
- Rhymes:Indonesian/m/1 syllable
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish third-declension nouns
- Irish non-lemma forms
- Irish contractions
- Irish colloquialisms
- Irish dialectal terms
- Kofyar lemmas
- Kofyar nouns
- Lagwan terms inherited from Proto-Chadic
- Lagwan terms derived from Proto-Chadic
- Lagwan lemmas
- Lagwan nouns
- Luxembourgish non-lemma forms
- Luxembourgish contractions
- Malalí lemmas
- Malalí nouns
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English non-lemma forms
- Middle English verb forms
- Middle English first-person singular forms
- Middle English terms with quotations
- Middle English lemmas
- Middle English pronouns
- Middle Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Middle Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Middle Welsh terms inherited from Proto-Indo-European
- Middle Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Middle Welsh terms with IPA pronunciation
- Middle Welsh lemmas
- Middle Welsh prepositions
- Mwaghavul lemmas
- Mwaghavul nouns
- Ngas lemmas
- Ngas nouns
- Nigerian Pidgin lemmas
- Nigerian Pidgin pronouns
- Nigerian Pidgin terms with quotations
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk verb forms
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Northumbrian Old English
- Anglian Old English
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁es-
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Pero lemmas
- Pero nouns
- Pumpokol lemmas
- Pumpokol nouns
- xpm:Family
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/am
- Rhymes:Romanian/am/1 syllable
- Romanian non-lemma forms
- Romanian verb forms
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with usage examples
- Romanian terms inherited from Vulgar Latin
- Romanian terms derived from Vulgar Latin
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic articles
- Scottish Gaelic determiners
- Scottish Gaelic possessive determiners
- Scottish Gaelic prepositions
- Scottish Gaelic particles
- Spanish lemmas
- Spanish adverbs
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Tagalog terms borrowed from Hokkien
- Tagalog terms derived from Hokkien
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tangale lemmas
- Tangale nouns
- Tày terms with IPA pronunciation
- Tày lemmas
- Tày adjectives
- Tày terms with usage examples
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Turkish/ɑm
- Rhymes:Turkish/ɑm/2 syllables
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish vulgarities
- Turkish swear words
- Tzeltal lemmas
- Tzeltal nouns
- Uspanteco lemmas
- Uspanteco nouns
- usp:Arachnids
- Sino-Vietnamese words
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese nouns classified by cái
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- War-Jaintia lemmas
- War-Jaintia nouns
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms inherited from Proto-Indo-European
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh prepositions
- Welsh terms with usage examples
- Welsh conjunctions
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian verbs
- West Makian transitive verbs
- Yola lemmas
- Yola verbs
- Yola terms with quotations
- Yucatec Maya terms inherited from Proto-Mayan
- Yucatec Maya terms derived from Proto-Mayan
- Yucatec Maya terms with IPA pronunciation
- Yucatec Maya lemmas
- Yucatec Maya nouns
- yua:Spiders