ma

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Contents

English[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

ma ‎(plural mas)

  1. (astronomy, usually in the plural) Abbreviation of milli-arcsecond.

Etymology 2[edit]

The sound is very commonly made by infants, and is interpreted by parents as a reference to themselves.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ma ‎(plural mas) (not generally used in the plural)

  1. (colloquial, and in direct address) mother, mama
Usage notes[edit]
  • Often capitalized when used to refer to a specific person.
Hey, Ma, I’d like you to meet my friend Jamie.
Synonyms[edit]
Translations[edit]

See also[edit]

Etymology 3[edit]

Abbreviation.

Abbreviation[edit]

ma

  1. May
Usage notes[edit]
  • Usually capitalised as Ma.

Etymology 4[edit]

From my

Determiner[edit]

ma

  1. (dialectal) Alternative spelling of my

Anagrams[edit]


Afrikaans[edit]

Noun[edit]

ma ‎(plural ma's)

  1. mom, mother

Derived terms[edit]

Antonyms[edit]

Synonyms[edit]


Aromanian[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin magis. Compare Daco-Romanian mai.

Adverb[edit]

ma

  1. more

Etymology 2[edit]

From Italian ma.

Conjunction[edit]

ma

  1. but, yet

Asturian[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

ma f ‎(plural mas)

  1. mother

Synonyms[edit]


Breton[edit]

Pronoun[edit]

ma

  1. my

Interjection[edit]

ma

  1. good!

Conjunction[edit]

ma

  1. that
  2. if

Synonyms[edit]


Catalan[edit]

Adjective[edit]

ma

  1. feminine singular of mon

Dorze[edit]

Noun[edit]

ma

  1. bee (insect)

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ma m ‎(plural ma's, diminutive maatje n)

  1. mother

Synonyms[edit]

See also[edit]


Estonian[edit]

Pronoun[edit]

ma ‎(genitive mu, partitive mind)

  1. I; short form of mina

Finnish[edit]

Etymology 1[edit]

From maanantai.

Abbreviation[edit]

ma

  1. maanantai (Monday)

Etymology 2[edit]

Pronoun[edit]

ma

  1. (personal, archaic, poetic) I
Synonyms[edit]

French[edit]

Etymology[edit]

From Old French ma, from Latin mea.

Pronunciation[edit]

Determiner[edit]

ma f

  1. feminine singular of mon

Related terms[edit]

Possessee
Singular Plural
Masculine Feminine
Possessor Singular First person mon ma mes
Second person ton ta tes
Third person son sa ses
Plural First person notre nos
Second person votre vos
Third person leur leurs

External links[edit]


Havasupai-Walapai-Yavapai[edit]

Pronoun[edit]

ma

  1. 2nd-person singular pronoun: you
  2. 2nd-person plural pronoun: you
  3. 2nd-person singular possessive pronoun: your
  4. 2nd-person plural possessive pronoun: your

See also[edit]


Hawaiian[edit]

Preposition[edit]

ma

  1. in, at

Hungarian[edit]

Etymology[edit]

Probably related to más.[1]

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

ma

  1. today

Noun[edit]

ma ‎(plural mák)

  1. today

Declension[edit]

Inflection (plural in -k, back harmony)
singular plural
nominative ma mák
accusative mát mákat
dative mának máknak
instrumental mával mákkal
causal-final máért mákért
translative mává mákká
terminative máig mákig
essive-formal maként mákként
essive-modal
inessive mában mákban
superessive mán mákon
adessive mánál máknál
illative mába mákba
sublative mára mákra
allative mához mákhoz
elative mából mákból
delative máról mákról
ablative mától máktól
Possessive forms of ma
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. mám máim
2nd person sing. mád máid
3rd person sing. mája mái
1st person plural mánk máink
2nd person plural mátok máitok
3rd person plural májuk máik

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Gábor Zaicz, Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete, Tinta Könyvkiadó, 2006, ISBN 963 7094 01 6

Ido[edit]

Etymology[edit]

From French mais, Italian ma, Spanish mas from Latin magis, adverbial form of magnus, from Proto-Indo-European *maǵ- or *meǵh₂-.

Conjunction[edit]

ma

  1. but

Interlingua[edit]

Etymology[edit]

From Italian. Compare Spanish mas.

Conjunction[edit]

ma

  1. but

Istriot[edit]

Etymology[edit]

From Latin magis.

Conjunction[edit]

ma

  1. but
    • 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 68:
      Ma sulo i tuoi bai uoci, anema meîa,
      But only your beautiful eyes, oh soul of mine

Italian[edit]

Etymology[edit]

From Latin magis.[1]

Pronunciation[edit]

  • Rhymes: -a

Conjunction[edit]

ma

  1. but

See also[edit]

Noun[edit]

ma f

  1. Abbreviation of mamma.

Interjection[edit]

ma

  1. (informal, emphatic) Indicates emotion or emphasis.
    Ma che carino! - Oh, how cute!
  2. (informal) Used to introduce a new topic or a question.
    Ma...tu sei di Roma? - So...you're from Rome?

References[edit]

  1. ^ Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951

Japanese[edit]

Romanization[edit]

ma

  1. rōmaji reading of
  2. rōmaji reading of

Keoru-Ahia[edit]

Noun[edit]

ma

  1. water

References[edit]


Ladino[edit]

Etymology[edit]

From Italian mai, from Latin magis.

Conjunction[edit]

ma ‎(Latin spelling)

  1. but
  2. why

Livonian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

See etymology at Finnish me.

Pronoun[edit]

ma

  1. I; first person pronoun, referring to the speaker

Declension[edit]

See also[edit]

References[edit]

Renāte Blumberga, Tapio Mäkeläinen, Karl Pajusalu (2013), Lībieši: vēsture, valoda un kultūra, Rīga: Līvõ Kultūr sidām, ISBN 978-9984-49-730-3


Lojban[edit]

Cmavo[edit]

ma

  1. (interrogative, pro-sumti) Used as a sumti, the word indicates asking for that sumti; thus it is equivalent to any of the English question words "who", "where", "how", etc.

See also[edit]


Lower Sorbian[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ma

  1. third-person singular present of měś

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

ma (Zhuyin ㄇㄚ˙)

  1. Pinyin transliteration of
  2. Pinyin transliteration of ,
  3. Pinyin transliteration of ,
  4. Pinyin transliteration of
  5. Pinyin transliteration of
  6. Pinyin transliteration of ,
  7. Nonstandard spelling of .
  8. Nonstandard spelling of .
  9. Nonstandard spelling of .
  10. Nonstandard spelling of .

Usage notes[edit]

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Maricopa[edit]

Noun[edit]

ma

  1. milk

Neapolitan[edit]

Etymology[edit]

From Latin magis. Compare Italian ma, French mais.

Conjunction[edit]

ma

  1. but

Nigerian Pidgin[edit]

Etymology[edit]

From English my.

Determiner[edit]

ma

  1. my

Novial[edit]

Conjunction[edit]

ma

  1. but

Old French[edit]

Etymology[edit]

From Latin mea.

Determiner[edit]

ma f ‎(masculine mon, plural mes)

  1. my (first-person singular possessive)

Descendants[edit]

  • French: ma

Old Frisian[edit]

Pronoun[edit]

ma

  1. one

Opao[edit]

Noun[edit]

ma

  1. water

References[edit]


Orokolo[edit]

Noun[edit]

ma

  1. water

References[edit]


Pipil[edit]

Pronunciation[edit]

Particle[edit]

  1. Subjunctive marker
    Nechilwijket ma nikinkwepili musta
    They told me to return it to them tomorrow
    Tikajkawat ma seseya pal tikwat
    We leave it to cool down so we can eat it
  2. Short for maka. (Negative imperative marker)
    Ma shina kiuni!
    Don't say that!

Usage notes[edit]

  • The particle ma helps disambiguating many of the subjunctive forms from the present indicative or imperative forms.

Verb[edit]

-má

  1. Short for -maka.

Pitjantjatjara[edit]

Adverb[edit]

ma

  1. away

Pohnpeian[edit]

Conjunction[edit]

ma

  1. if

Polish[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ma

  1. Third-person singular present indicative form of mieć.
    Andrzej ma 18 lat. – Andrzej is 18 years old.

Pronoun[edit]

ma

  1. feminine nominative singular of mój

Synonyms[edit]


Samoan[edit]

Conjunction[edit]

ma

  1. and
  2. because

Preposition[edit]

ma

  1. with

Scots[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ma

  1. my

Scottish Gaelic[edit]

Conjunction[edit]

ma

  1. if
    Ma tha thu 'g iarrraidh sin... - If you want that...

Usage notes[edit]


Suri[edit]

Noun[edit]

ma

  1. water

References[edit]

  • 1999, Michael Bryant, Aspects of Tirmaga Grammar

Tahitian[edit]

Conjunction[edit]

ma

  1. and

Preposition[edit]

ma

  1. with

Tairuma[edit]

Noun[edit]

ma

  1. Alternative form of ma'a

References[edit]


Toaripi[edit]

Noun[edit]

ma

  1. (Toaripi, Kaipi, Sepoe) water

References[edit]


Tz'utujil[edit]

Adverb[edit]

ma

  1. not

Veps[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *maa, from Proto-Uralic *mëxe.

Noun[edit]

ma

  1. earth
  2. ground
  3. soil
  4. land, country, region
  5. state

Inflection[edit]

Inflection of ma
nominative sing. ma
genitive sing. man
partitive sing. mad
partitive plur. maid
singular plural
nominative ma mad
accusative man mad
genitive man maiden
partitive mad maid
essive-instructive man main
translative maks maikš
inessive mas maiš
elative maspäi maišpäi
illative  ? maihe
adessive mal mail
ablative malpäi mailpäi
allative male maile
abessive mata maita
comitative manke maidenke
prolative madme maidme
approximative I manno maidenno
approximative II mannoks maidennoks
egressive mannopäi maidennopäi
terminative I  ? maihesai
terminative II malesai mailesai
terminative III massai
additive I  ? maihepäi
additive II malepäi mailepäi

Derived terms[edit]

References[edit]


Vietnamese[edit]

Vietnamese Wikipedia has an article on:

Wikipedia vi

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Vietic *-maː ‎(genie; phantom; ghost; spirit)

Noun[edit]

ma

  1. ghost (spirit appearing after death)
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Sino-Vietnameseword from

Noun[edit]

ma

  1. (archaic) a demon
  2. (archaic) magic
Derived terms[edit]
Synonyms[edit]

Vilamovian[edit]

Pronoun[edit]

ma

  1. (indefinite) one, they (indefinite third-person singular pronoun)

Vilela[edit]

Noun[edit]

ma

  1. water

References[edit]

  • Bernard Comrie, ‎Lucía Golluscio, Language Contact and Documentation (2015, ISBN 3110393557)
  • Bartolomé Tavera-Acosta, En el sur: (Dialectos indígenas de Venezuela) (1907)

Zhuang[edit]

Etymology[edit]

Compare Lao ໝາ ‎(), Lü ᦖᦱ ‎(máa), Shan မႃ ‎(maa), Thai หมา ‎(mǎa).

Noun[edit]

ma

  1. dog

Zulu[edit]

Verb[edit]

-ma

  1. (intransitive) to stand, to be standing
  2. (intransitive) to stand still, to not move
  3. (intransitive) to stop, to come to a standstill, to halt

Conjugation[edit]

This verb needs an inflection-table template.