mas

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Translingual[edit]

Etymology[edit]

m- +‎ as

Symbol[edit]

mas

  1. (metrology) milliarcsecond

English[edit]

Etymology 1[edit]

From dialectal French mas, Occitan mas.

Noun[edit]

mas ‎(plural mas)

  1. A country cottage or farmstead in southern France.
    • 1978, Lawrence Durrell, Livia, Faber & Faber 1992 (Avignon Quintet), p. 520:
      When she was pregnant with her second child they ran away to France and played at being artists in a secluded mas near Avignon – two months of bliss.

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

mas

  1. plural of ma

Anagrams[edit]


Albanian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Albanian *matja, from *mh₁t-jo-, from Proto-Indo-European *meh₁- (compare Old English mǣd, Latin mētior).

Verb[edit]

mas ‎(first-person singular past tense mata, participle matur)

  1. To measure.

Inflection[edit]


Asturian[edit]

Noun[edit]

mas f pl

  1. plural of ma

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Ultimately from Latin mansum.

Noun[edit]

mas m ‎(plural masos)

  1. farmhouse, typical country house

Danish[edit]

Noun[edit]

mas n (singular definite maset, not used in plural form)

  1. bother, trouble

Verb[edit]

mas

  1. imperative of mase

French[edit]

Etymology[edit]

From Occitan mas, from Latin mansum.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mas m ‎(plural mas)

  1. (Provence) farm, ranch, (country) house (a type of rural farmstead in southern France)

External links[edit]


Haitian Creole[edit]

Etymology 1[edit]

From French mars ‎(March)

Noun[edit]

mas

  1. March

Etymology 2[edit]

From French masse ‎(mass)

Noun[edit]

mas

  1. mass

Icelandic[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mas n ‎(genitive singular mass, no plural)

  1. chatter, small talk, chit-chat

Declension[edit]


Indonesian[edit]

Chemical element
Au Previous: platinum (Pt)
Next: raksa (Hg)

Etymology[edit]

From Malay mas, shortened form of emas, from Sanskrit.

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

mas

  1. Alternative form of emas

Italian[edit]

Etymology[edit]

From motoscafo armato silurante

Noun[edit]

mas m ‎(sometimes MAS, invariable)

  1. (nautical) motor torpedo boat

Kashmiri[edit]

Noun[edit]

mas

  1. the hair on one's head

Latin[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Indo-European *meryo ‎(young man), same source as Sanskrit मर्य ‎(marya, suitor, young man), Old Armenian մարի ‎(mari).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mās m ‎(genitive maris); third declension

  1. a male, man

Inflection[edit]

Third declension i-stem.

Case Singular Plural
nominative mās marēs
genitive maris marium
dative marī maribus
accusative marem marēs
ablative mare maribus
vocative mās marēs

Synonyms[edit]

Antonyms[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

Adjective[edit]

mās m, f, n ‎(genitive maris); third declension

  1. male, masculine, manly

Inflection[edit]

Third declension.

Number Singular Plural
Case / Gender Masc./Fem. Neuter Masc./Fem. Neuter
nominative mās marēs maria
genitive maris marium
dative marī maribus
accusative marem mās marēs maria
ablative marī maribus
vocative mās marēs maria

Related terms[edit]

References[edit]

  • mas in Charlton T. Lewis & Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • mas in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • MAS in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • mas in Félix Gaffiot (1934), Dictionnaire Illustré Latin-Français, Paris: Hachette.
  • Meissner, Carl; Auden, Henry William (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) there is a storm at sea: mare ventorum vi agitatur et turbatur
    • (ambiguous) the Mediterranean Sea: mare medium or internum
    • (ambiguous) the town lies near the sea: oppidum mari adiacet
    • (ambiguous) a promontory juts out into the sea: promunturium in mare procurrit
    • (ambiguous) a peninsula projects into the sea: paeninsula in mare excurrit, procurrit

Lojban[edit]

Rafsi[edit]

mas

  1. rafsi of malsi.

Malay[edit]

Chemical element
Au Previous: platinum (Pt)
Next: perak cergas (Hg)

Etymology[edit]

Shortened form of emas, from Sanskrit.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mas ‎(Jawi spelling امس)

  1. Alternative form of emas

Norwegian Bokmål[edit]

Verb[edit]

mas

  1. imperative of mase

Occitan[edit]

Etymology[edit]

Ultimately from Latin mansum.

Noun[edit]

mas m (plural mases)

  1. farmhouse, typical country house

Papiamentu[edit]

Adverb[edit]

mas

  1. most

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese mas, from Latin magis ‎(more), from Proto-Indo-European *meǵh₂- ‎(great). Cognate of mais ‎(more).

Pronunciation[edit]

Conjunction[edit]

mas

  1. but (introduces a clause that contradicts the implications of the previous clause)
    O livro é curto, mas bom.
    The book is short, but good.
    Somos preguiçosos mas fazemos o que precisa ser feito.
    We are lazy but we do what needs to be done.
  2. but (introduces the correct information for something that was denied in the previous clause)
    Fomos recebidos não com aplausos, mas pedradas.
    We were not received with applause, but [with] rocks.
  3. but ... really; of course; no wonder (introduces the cause of the previous clause, with the implication that the result was expected given this cause)
    Todos alunos reprovaram em matemática, mas ninguém estudou mesmo.
    All students flunked mathematics, but no one studied really.
  4. (beginning a sentence) emphasises an exclamation
    Mas que porcaria!
    Crap!
    Mas que diabos vocês estão fazendo aqui?
    What the hell are you doing here?

Quotations[edit]

For usage examples of this term, see Citations:mas.

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Adverb[edit]

mas (not comparable)

  1. (colloquial) emphasises a previous clause, adverb or adjective; really; and how
    Este livro é bom, mas bom mesmo.
    This book is good, really good.
    Os ladrões correram, mas correram.
    The thieves ran, and how they ran.

Synonyms[edit]

Quotations[edit]

For usage examples of this term, see Citations:mas.

Noun[edit]

mas m (plural mas)

  1. but (an instance of proclaiming an exception)
    Quero que você termine isso, sem mas nem porquês.
    I want you to finish this, no buts or whys.

Derived terms[edit]


Rohingya[edit]

Etymology[edit]

From Bengali মাছ ‎(mach).

Noun[edit]

mas

  1. fish

Romani[edit]

Noun[edit]

mas m

  1. meat

Romanian[edit]

Etymology[edit]

From Latin mansum, from mansus.

Noun[edit]

mas n ‎(plural masuri)

  1. (popular) putting up for the night, spending the night

Declension[edit]

Related terms[edit]

Verb[edit]

mas

  1. past participle of mânea

Scottish Gaelic[edit]

Conjunction[edit]

mas

  1. if is

Usage notes[edit]

  • This is a shortened form of ma ‎(if) is ‎(am, is, are).
    mas cuimhne leat - if you remember (literally "if memory is with you")

Somali[edit]

Noun[edit]

mas m

  1. snake

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin magis.

Conjunction[edit]

mas

  1. but
  2. however

Synonyms[edit]


Tok Pisin[edit]

Etymology[edit]

From English must.

Verb[edit]

mas

  1. must
    • 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Bible Society of Papua New Guinea, Genesis 1:3 (translation here):
      Na God i tok olsem, “Lait i mas kamap.” Orait lait i kamap.
This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. This language is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.

mas