mas

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Contents

Translingual[edit]

Etymology[edit]

m- +‎ as

Symbol[edit]

mas

  1. (metrology) milliarcsecond

English[edit]

Etymology 1[edit]

From French mas, Occitan mas.

Noun[edit]

mas (plural mas)

  1. A country cottage or farmstead in southern France.
    • 1978, Lawrence Durrell, Livia, Faber & Faber 1992 (Avignon Quintet), p. 520:
      When she was pregnant with her second child they ran away to France and played at being artists in a secluded mas near Avignon – two months of bliss.

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

mas

  1. plural of ma

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

mas (plural mas)

  1. (Caribbean) A type of traveling dramatic performance conducted as part of a parade celebrating Carnival, originating in Trinidad and Tobago and performed throughout the Caribbean.
    • 2017 December 22, Shane Superville, Trinidad and Tobago Newsday:
      Ward, who was best known for his winning portrayal of George Bailey’s Cylindul the Sun God from the Golden City of Palengue, became a staple on the mas circuit up until the 1990s, lending his support to the likes of Peter Minshall and others.
    • 2017 September 28, “Neville Aming Passes Away At 96 In T&T”, in Bernews:
      Aming was a recipient of the Humming Bird Silver for his contribution to the vibrancy of T&T mas in 1996.
    • 2016 February 7, Michelle Loubon, “Taking a Carnival tour”, in Trinidad & Tobago Express:
      Belmont masman and wire bender Richard Lera displays a headpiece at his Norfolk Street mas camp.

Anagrams[edit]


Albanian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Albanian *matja, from *mh̥₁ti̯-e-, from Proto-Indo-European *meh₁- (compare Old English mǣd, Latin mētior).[1]

Verb[edit]

mas (first-person singular past tense mata, participle matur)

  1. to measure.

Inflection[edit]

References[edit]

  1. ^ Vladimir Orel, Albanian Etymological Dictionary (Leiden: Brill, 1998), 246–7.

Asturian[edit]

Noun[edit]

mas f pl

  1. plural of ma

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan mas, from Latin mansum.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mas m (plural masos)

  1. farmhouse, typical country house

Further reading[edit]


Czech[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mas

  1. genitive plural of maso

Danish[edit]

Noun[edit]

mas n (singular definite maset, not used in plural form)

  1. bother, trouble

Verb[edit]

mas

  1. imperative of mase

French[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Occitan mas, from Latin mānsum.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mas m (plural mas)

  1. (Provence) farm, ranch, (country) house (type of rural farmstead in southern France)

Further reading[edit]


Haitian Creole[edit]

Etymology 1[edit]

From French mars (March)

Noun[edit]

mas

  1. March

Etymology 2[edit]

From French masse (mass)

Noun[edit]

mas

  1. mass

Icelandic[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mas n (genitive singular mass, no plural)

  1. chatter, small talk, chit-chat

Declension[edit]


Indonesian[edit]

Chemical element
Au Previous: platinum (Pt)
Next: raksa (Hg)

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Malay mas, shortened from emas, from Sanskrit माष (māṣa, particular weight of gold).

Noun[edit]

mas

  1. Alternative form of emas

Italian[edit]

Etymology[edit]

From motoscafo armato silurante

Noun[edit]

mas m (sometimes MAS, invariable)

  1. (nautical) motor torpedo boat

Kashmiri[edit]

Noun[edit]

mas ? [Arabic needed], [Devanagari needed]

  1. the hair on one's head

Latin[edit]

Etymology[edit]

Origin unknown. Traditionally from Proto-Indo-European *meryo (young man) (whence Sanskrit मर्य (marya, suitor, young man), Ancient Greek μεῖραξ (meîrax) and Old Armenian մարի (mari)) but this cannot account for the a-vocalism, and requires making the -s of the nominative singular analogical, running in the opposite direction to generally accepted cases of analogy (like honor < honos).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mās m (genitive maris); third declension

  1. a male, man

Inflection[edit]

Third declension i-stem.

Case Singular Plural
Nominative mās marēs
Genitive maris marium
Dative marī maribus
Accusative marem marēs
Ablative mare maribus
Vocative mās marēs

Synonyms[edit]

Antonyms[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

Adjective[edit]

mās (genitive maris); third declension

  1. male, masculine, manly

Inflection[edit]

Third declension.

Number Singular Plural
Case / Gender Masc./Fem. Neuter Masc./Fem. Neuter
Nominative mās marēs maria
Genitive maris marium
Dative marī maribus
Accusative marem mās marēs maria
Ablative marī maribus
Vocative mās marēs maria

Related terms[edit]

References[edit]

  • mas in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • mas in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • mas in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • mas in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) there is a storm at sea: mare ventorum vi agitatur et turbatur
    • (ambiguous) the Mediterranean Sea: mare medium or internum
    • (ambiguous) the town lies near the sea: oppidum mari adiacet
    • (ambiguous) a promontory juts out into the sea: promunturium in mare procurrit
    • (ambiguous) a peninsula projects into the sea: paeninsula in mare excurrit, procurrit

Malay[edit]

Chemical element
Au Previous: platinum (Pt)
Next: perak cergas (Hg)

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Shortened from emas, from Sanskrit माष (māṣa, particular weight of gold).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mas (Jawi spelling امس)

  1. Alternative form of emas

Middle English[edit]

Etymology 1[edit]

From Anglo-Norman masse.

Noun[edit]

mas

  1. Alternative form of masse (mass)

Etymology 2[edit]

From a conflation of Anglo-Norman messe and Old English mæsse.

Noun[edit]

mas

  1. Alternative form of messe (mass)

Northern Sami[edit]

Pronoun[edit]

mas

  1. locative singular of mii

Norwegian Bokmål[edit]

Verb[edit]

mas

  1. imperative of mase

Norwegian Nynorsk[edit]

Verb[edit]

mas

  1. imperative of masa

Occitan[edit]

Etymology[edit]

Ultimately from Latin mansum.

Noun[edit]

mas m (plural mases)

  1. farmhouse, typical country house

Papiamentu[edit]

Adverb[edit]

mas

  1. most

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese mas, from Latin magis (more), from Proto-Indo-European *meǵh₂- (great). Cognate of mais (more).

Pronunciation[edit]

Conjunction[edit]

mas

  1. but (introduces a clause that contradicts the implications of the previous clause)
    O livro é curto, mas bom.
    The book is short, but good.
    Somos preguiçosos mas fazemos o que precisa ser feito.
    We are lazy but we do what needs to be done.
  2. but (introduces the correct information for something that was denied in the previous clause)
    Fomos recebidos não com aplausos, mas pedradas.
    We were not received with applause, but [with] rocks.
  3. but ... really; of course; no wonder (introduces the cause of the previous clause, with the implication that the result was expected given this cause)
    Todos alunos reprovaram em matemática, mas ninguém estudou mesmo.
    All students flunked mathematics, but no one studied really.
  4. (beginning a sentence) emphasises an exclamation
    Mas que porcaria!
    What the heck!
    Mas que diabos vocês estão fazendo aqui?
    What the hell are you doing here?

Quotations[edit]

For quotations of use of this term, see Citations:mas.

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Adverb[edit]

mas (not comparable)

  1. (colloquial) emphasises a previous clause, adverb or adjective; really; and how
    Este livro é bom, mas bom mesmo.
    This book is good, really good.
    Os ladrões correram, mas correram.
    The thieves ran, and how they ran.

Quotations[edit]

For quotations of use of this term, see Citations:mas.

Synonyms[edit]

Noun[edit]

mas m (plural mas)

  1. but (an instance of proclaiming an exception)
    Quero que você termine isso, sem mas nem porquês.
    I want you to finish this, no buts or whys.

Derived terms[edit]


Rohingya[edit]

Etymology[edit]

From Bengali মাছ (mach).

Noun[edit]

mas

  1. fish

Romani[edit]

Noun[edit]

mas m

  1. meat

Romanian[edit]

Etymology[edit]

From Latin mansum, from mansus.

Noun[edit]

mas n (plural masuri)

  1. (popular) putting up for the night, spending the night

Declension[edit]

Related terms[edit]

Verb[edit]

mas

  1. past participle of mânea

Scottish Gaelic[edit]

Conjunction[edit]

mas

  1. if is

Usage notes[edit]

  • This is a shortened form of ma (if) is (am, is, are).
    mas cuimhne leat - if you remember (literally "if memory is with you")

Somali[edit]

Noun[edit]

mas m

  1. snake

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin magis.

Pronunciation[edit]

Conjunction[edit]

mas

  1. but
  2. however

Synonyms[edit]


Tok Pisin[edit]

Etymology[edit]

From English must.

Verb[edit]

mas

  1. must
    • 1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea, 1:3:
This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. This language is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.

mas