e
Translingual[edit]
Etymology[edit]
Modification of capital letter E in uncial script, from Ancient Greek Ε (E, “Epsilon”).
Pronunciation[edit]
IPA (file)
Letter[edit]
e (upper case E)
- The fifth letter of the basic modern Latin alphabet.
See also[edit]
- (Latin script): Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Sſs Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
- (Variations of letter E): Éé Èè Êê Ḙḙ Ěě Ĕĕ Ẽẽ Ḛḛ Ẻẻ Ėė Ëë Ēē Ȩȩ Ęę ᶒ Ɇɇ Ȅȅ Ếế Ềề Ễễ Ểể Ḝḝ Ḗḗ Ḕḕ Ȇȇ Ẹẹ Ệệ ⱸ ᴇ Ee Ææ Ǽǽ Ǣǣ & Œœ ᵫ
- (select similar letters and symbols) ɘ ǝ Ə Ɛ Æ Œ
- (other scripts) ε (e, “epsilon”) е (je)
- See Appendix:Variations of "e"
Symbol[edit]
e
- (mathematics) The base of natural logarithms, also known as Euler’s number, a transcendental number with a value of approximately 2.718281828459…
- (sciences, computing) Symbol separating mantissa from the exponent in scientific notation.
- 1.2566e-6 = 1.2566 × 10-6
- (IPA) close-mid front unrounded vowel
- (algebra, group theory) identity element
- a ∘ e = e ∘ a = a
- (physics) electron
- (physics) elementary charge
Usage notes[edit]
In the sense as a mathematical constant, the symbol is traditionally represented in an italic font.
Synonyms[edit]
Gallery[edit]
- Letter styles
Uppercase and lowercase E in Fraktur
Approximate form of upper case letter E in uncial script that was the source for lower case e
See also[edit]
Other representations of E:
English[edit]
Etymology[edit]
From Middle English and Old English lower case letter e and split of æ, ea, eo, and œ, from five 7th century replacements of Anglo-Saxon Futhorcs by Latin letters:
Old English lower case letter e, from replacement by Latin letter e of the Anglo-Saxon Futhorc letter ᛖ (e).
Old English lower case letter æ from replacement by Latin ligature æ of the Anglo-Saxon Futhorc letter ᚫ (æ).
Old English lower case digraph ea, from replacement by Latin digraph ea of the Anglo-Saxon Futhorc letter ᛠ (ea).
Old English lower case digraph eo from replacement by Latin digraph eo of Anglo-Saxon Futhorc ᛇ (ēo).
Old English lower case letter œ from replacement by Latin ligature œ of the Anglo-Saxon Futhorc letter ᛟ (œ).
Pronunciation[edit]
- (letter name): IPA(key): /iː/
Audio (UK) (file) Audio (US) (file) - (phoneme): IPA(key): /ɛ/, /iː/, /ɪ/, /ə/, /eɪ/
- In addition to the phonemes noted above, "e" can also be silent, representing no sound itself but indicating which phoneme another letter in the word represents. See the article "Silent e" on Wikipedia.
Letter[edit]
e (lower case, upper case E, plural es or e's)
- The fifth letter of the English alphabet, called e and written in the Latin script.
Coordinate terms[edit]
- (Latin script letters) letter; Aa, Bb, Cc, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Qq, Rr, Ss, Tt, Uu, Vv, Ww, Xx, Yy, Zz
Number[edit]
e (lower case, upper case E)
- The ordinal number fifth, derived from this letter of the English alphabet, called e and written in the Latin script.
Noun[edit]
e (plural ees)
- The name of the Latin-script letter E.
Coordinate terms[edit]
- (Latin script letter names) letter; a, bee, cee, dee, e, ef, gee, aitch, i, jay, kay, el, em, en, o, pee, cue, ar, ess, tee, u, vee, double-u, ex, wye, zee/zed (Category: en:Latin letter names)
Translations[edit]
|
|
Afar[edit]
Letter[edit]
e
- The fifth letter of the Afar alphabet, written in the Latin script.
Afrikaans[edit]
Noun[edit]
e (plural e's, diminutive e'tjie)
- The name of the Latin-script letter E.
Ainu[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
e (Kana spelling エ)
- (transitive) to eat
Synonyms[edit]
See also[edit]
- ku (“to drink”)
Albanian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
- Conjunction e (“and, also”): according to Orel from Proto-Albanian *ō(d), from Proto-Indo-European *ēd ~ *ōd (ablative sg. stem of Proto-Indo-European *ē- ~ *ō-).[1]
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
e
Related terms[edit]
Pronoun[edit]
e m or f or n
- Third-person singular accusative-case pronominal clitic (him, her, it)
- E di. / S'e di.
- I know it. / I don't know it.
- E bleva.
- I bought it.
- E di. / S'e di.
Preposition[edit]
e
- (of)
- Besa e shqiptarit nuk shitet pazarit.
- The honor of an Albanian can not be sold or bought in a bazaar.
- Besa e shqiptarit nuk shitet pazarit.
Article[edit]
e
- adjectival article for:
- definite masculine singular adjectives in all accusative case
- indefinite feminine singular adjectives in the nominative case
- definite plural and feminine singular adjectives in the nominative and accusative cases
See also[edit]
masculine (gjinia mashkullore) |
feminine (gjinia femërore) |
plural (numri shumës) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indefinite (trajtë të pashquara) |
definite (trajta të shquara) |
indefinite (trajta të pashquara) |
definite (trajta të shquara) |
indefinite (trajta të pashquara) |
definite (trajta të shquara) | |||
nominative (emërore) |
i | i | e | e | të | e | ||
accusative (kallëzore) |
të | e | të | e | të | e | ||
genitive, dative and ablative (gjinore, dhanore dhe rrjedhore) |
të | të | të | së | të | të | ||
Note that regardless of the definite state of the noun being described, the definite articles are only used when immediately following a definite-form noun. If two adjectives (or other words that use these articles) come back to back, the second word's article will be indefinite.
Notice that while both adjectives require the adjectival article and the same masculine plural agreement, only the first adjectival article takes its definite form, as the second is not in the immediate environment of the modified definite noun. |
Related terms[edit]
References[edit]
- ^ Orel, Vladimir, “Conjunction e (and also)”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Cologne: Brill, 1998, →ISBN, page 85
Alemannic German[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Article[edit]
e f
Declension[edit]
Declension of en | ||||
---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | plural | |
nominative/accusative | en | e | es | - |
dative | emene | enere | emene | - |
Angolar[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronoun[edit]
e
Aromanian[edit]
Etymology[edit]
Conjunction[edit]
e
Synonyms[edit]
- (and): shi
Azerbaijani[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e lower case (upper case E)
- The sixth letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin script letters) hərf; Aa, Bb, Cc, Çç, Dd, Ee, Əə, Ff, Gg, Ğğ, Hh, Xx, Iı, İi, Jj, Kk, Qq, Ll, Mm, Nn, Oo, Öö, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Üü, Vv, Yy, Zz
Basque[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- The fifth letter of the Basque alphabet, called e and written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) A a, B b, C c, (Ç ç), D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L, l, M m, N n, Ñ ñ, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, (Ü ü), V v, W w, X x, Y y, Z z
Noun[edit]
e (indeclinable)
- The name of the Latin-script letter E.
See also[edit]
- (Latin-script letter names) a, be, ze, de, e, efe, ge, hatxe, i, jota, ka, ele, eme, ene, eñe, o, pe, ku, erre, ese, te, u, uve, uve bikoitz, ixa, i greko, zeta
Breton[edit]
Etymology 1[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronoun[edit]
e
Etymology 2[edit]
From Proto-Brythonic *ɨn, from Proto-Celtic *eni.
Preposition[edit]
e
Usage notes[edit]
It contracts with the articles, see el, en and er.
Catalan[edit]
Noun[edit]
e f (plural es)
Chinese[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
e
- e- (electronic)
Corsican[edit]
Etymology[edit]
From the earlier le.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈɛ/
- Homophones: è, hè
Article[edit]
e f pl (masculine singular u, feminine singular a, masculine plural i)
- the (feminine plural)
Usage notes[edit]
- Before a vowel, e turns into l'.
Pronoun[edit]
e f pl
- them (feminine direct object)
Usage notes[edit]
- Before a vowel, e turns into l'.
See also[edit]
References[edit]
Dalmatian[edit]
Etymology[edit]
Conjunction[edit]
e
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- The fifth letter of the Dutch alphabet.
See also[edit]
Emilian[edit]
Etymology[edit]
From Latin et, ultimately from Proto-Indo-European *éti.
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
e
Esperanto[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- The sixth letter of the Esperanto alphabet, called e and written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin script letters) litero; Aa, Bb, Cc, Ĉĉ, Dd, Ee, Ff, Gg, Ĝĝ, Hh, Ĥĥ, Ii, Jj, Ĵĵ, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Pp, Rr, Ss, Ŝŝ, Tt, Uu, Ŭŭ, Vv, Zz
Noun[edit]
e (accusative singular e-on, plural e-oj, accusative plural e-ojn)
- The name of the Latin-script letter E.
See also[edit]
- (Latin script letter names) litero; a, bo, co, ĉo, do, e, fo, go, ĝo, ho, ĥo, i, jo, ĵo, ko, lo, mo, no, o, po, ro, so, ŝo, to, u, ŭo, vo, zo (Category: eo:Latin letter names)
Estonian[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- The fifth letter of the Estonian alphabet, called ee and written in the Latin script.
Conjunction[edit]
e
See also[edit]
- (Latin-script letters) täht; A a, B b (C c), D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p (Q q), R r, S s, Š š, Z z, Ž ž, T t, U u, V v (W w), Õ õ, Ä ä, Ö ö, Ü ü (X x, Y y)
Fala[edit]
Conjunction[edit]
e
- Alternative form of i
Faroese[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e (upper case E)
- The sixth letter of the Faroese alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) bókstavur; A a, Á á, B b, D d, Ð ð, E e, F f, G g, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, M m, N n, O o, Ó ó, P p, R r, S s, T t, U u, Ú ú, V v, Y y, Ý ý, Æ æ, Ø ø
Finnish[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- The fifth letter of the Finnish alphabet, called ee and written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) kirjain; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s (Š š), T t, U u, V v (W w), X x, Y y, Z z (Ž ž), Å å, Ä ä, Ö ö
Noun[edit]
e
Usage notes[edit]
Capitalized for the great octave or any octave below that, or in names of major keys; not capitalized for the small octave or any octave above that, or in names of minor keys.
Declension[edit]
Declension of e (type maa)
|
French[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
e m (plural e)
- The name of the Latin-script letter E.
Friulian[edit]
Etymology[edit]
Conjunction[edit]
e
Fula[edit]
Etymology 1[edit]
See Translingual section.
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script.
Usage notes[edit]
See also[edit]
- (Latin-script letters) karfeeje; ', A a, B b, Mb mb, Ɓ ɓ, C c, D d, Nd nd, Ɗ ɗ, E e, F f, G g, Ng ng, Ɠ ɠ, H h, I i, J j, Nj nj, K k, L l, M m, N n, Ŋ ŋ, Ñ ñ, Ɲ ɲ, O o, P p, R r, S s, T t, U u, W w, Y y, Ƴ ƴ
Etymology 2[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Conjunction[edit]
e
Usage notes[edit]
- Common to all varieties of Fula (Fulfulde / Pulaar / Pular).
- In writing, some add an "h" before and even also after the "e": he,heh. Not sure these would count as variants.
Galician[edit]
Etymology[edit]
Conjunction[edit]
e
Gothic[edit]
Romanization[edit]
e
- Romanization of 𐌴
Guinea-Bissau Creole[edit]
Etymology[edit]
From Portuguese e. Cognate with Kabuverdianu e.
Conjunction[edit]
e
Hawaiian[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Particle[edit]
e
- used to mark the following verb as an infinitive; to
- used before a name, a noun or a phrase to address someone or something
Preposition[edit]
e
- by (indicating the agent of a verb in the passive voice)
Hungarian[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Uralic *e-. Cognates include Finnish että and Estonian et.[1]
Pronunciation[edit]
Determiner[edit]
e (demonstrative)
Pronoun[edit]
e
- (archaic, except before most consonant-initial postpositions) this
- Itt a mozi, e mellett lakunk mi. ― Here is the cinema; we live next to this.
Usage notes[edit]
A rarer substitute of ez, but unlike ez, it does not take the case of the noun it is attached to, and no definite article is used:
- ezen a helyen ― e helyen ― at this place (literally, “on this place”)
- ebben a házban ― e házban ― in this house
Most consonant-initial postpositions can take e, e.g. e nélkül, e helyett, see Pronominal adverbs from postpositions, in the column “that one, this one”. On the other hand, vowel-initial postpositions take ez (e.g. ez alatt, ez iránt).
Interjection[edit]
e
- (folksy) look!, hey! (expressing surprise or wanting to get attention)
- E! Hát Józsi meg hová tűnt? ― Hey! Where is Joe?
- Itt van, e! (informal) ― Here it is.
Etymology 2[edit]
See Translingual section.
Pronunciation[edit]
- (letter or phoneme itself; identifier): IPA(key): [ˈɛː][2]
- (musical note): IPA(key): [ˈeː] (in the names of minor scales; see also E)
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- The ninth letter of the Hungarian alphabet, called e and written in the Latin script.
Declension[edit]
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | e | e-k |
accusative | e-t | e-ket |
dative | e-nek | e-knek |
instrumental | e-vel | e-kkel |
causal-final | e-ért | e-kért |
translative | e-vé | e-kké |
terminative | e-ig | e-kig |
essive-formal | e-ként | e-kként |
essive-modal | — | — |
inessive | e-ben | e-kben |
superessive | e-n | e-ken |
adessive | e-nél | e-knél |
illative | e-be | e-kbe |
sublative | e-re | e-kre |
allative | e-hez | e-khez |
elative | e-ből | e-kből |
delative | e-ről | e-kről |
ablative | e-től | e-ktől |
non-attributive possessive - singular |
e-é | e-ké |
non-attributive possessive - plural |
e-éi | e-kéi |
Possessive forms of e | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | e-m | e-im |
2nd person sing. | e-d | e-id |
3rd person sing. | e-je | e-i |
1st person plural | e-nk | e-ink |
2nd person plural | e-tek | e-itek |
3rd person plural | e-jük | e-ik |
Derived terms[edit]
See also[edit]
- (Latin-script letters) betű; A a, Á á, B b, C c, Cs cs, D d, Dz dz, Dzs dzs, E e, É é, F f, G g, Gy gy, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, Ly ly, M m, N n, Ny ny, O o, Ó ó, Ö ö, Ő ő, P p, R r, S s, Sz sz, T t, Ty ty, U u, Ú ú, Ü ü, Ű ű, V v, Z z, Zs zs. Only in the extended alphabet: Q q W w X x Y y. Commonly used: ch. Also defined: à ë. In surnames (selection): ä aa cz ds eé eö ew oe oó th ts ÿ.
- -e (suffix)
References[edit]
- ^ Entry #125 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Research Institute for Linguistics, Hungary. Internet Archive
- ^ Siptár, Péter and Miklós Törkenczy. The Phonology of Hungarian. The Phonology of the World’s Languages. Oxford University Press, 2007. →ISBN, p. 280
Iau[edit]
Noun[edit]
e
Further reading[edit]
- Bill Palmer, The Languages and Linguistics of the New Guinea Area (→ISBN, 2017), page 531, table 95, Comparative basic vocabulary in Lakes Plain Languages
Icelandic[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e (upper case E)
- The sixth letter of the Icelandic alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) bókstafur; A a, Á á, B b, D d, Ð ð, E e, É é, F f, G g, H h, I i, Í í, J j, K k, L l, M m, N n, O o, Ó ó, P p, R r, S s, T t, U u, Ú ú, V v, X x, Y y, Ý ý, Þ þ, Æ æ, Ö ö
Ido[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e (upper case E)
- The fifth letter of the Ido alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) litero; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Conjunction[edit]
e
Related terms[edit]
Igbo[edit]
Letter[edit]
e (upper case E, lower case e)
- The fifth letter of the Igbo alphabet, written in the Latin script.
Etymology 1[edit]
Alternative forms[edit]
- a (retracted tongue position)
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
e
Notes[edit]
- Often gets translated into English with the passive voice.
Indo-Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Portuguese e (“and”).
Conjunction[edit]
e
- and (expresses two elements to be taken together or in addition to each other)
- 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
- Trasê tamêm um vaquinh bem gord e matá par nós comê e par nós regalá
- Bring also a small and very fat cow and kill (it) for us to eat and for us to feast on
Interlingua[edit]
Alternative forms[edit]
- (rare) et
Conjunction[edit]
e
Istriot[edit]
Etymology[edit]
Conjunction[edit]
e
- and
- 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 128:
- Caro, cun quil visito bianco e russo.
- Dear, with that little white and red face.
- Caro, cun quil visito bianco e russo.
- 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 128:
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin ē (the name of the letter E).
Noun[edit]
e f (invariable)
- The name of the Latin-script letter E.; e
See also[edit]
- (Latin-script letter names) lettera; a, bi, ci, di, e, effe, gi, acca, i, i lunga, kappa, elle, emme, enne, o, pi, cu, erre, esse, ti, u, vu, doppia vu, ics, ipsilon, zeta
Etymology 2[edit]
Alternative forms[edit]
- ed (prevocalic)
Conjunction[edit]
e
References[edit]
- ^ Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951
Japanese[edit]
Romanization[edit]
e
- Rōmaji transcription of え
- Rōmaji transcription of エ
- Rōmaji transcription of へ
- Rōmaji transcription of ヘ
Kabuverdianu[edit]
Etymology[edit]
From Portuguese e.
Conjunction[edit]
e
Kosraean[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Oceanic *api, from Proto-Malayo-Polynesian *hapuy, from Proto-Austronesian *Sapuy. Compare Malay api, Malagasy afo, Tsat pui³³, Palauan ngau, Chuukese ááf, Tongan afi, Samoan afi and Hawaiian ahi.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
e
Latin[edit]
Etymology 1[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Letter[edit]
e
- A letter of the Latin alphabet.
Etymology 2[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ē f (indeclinable)
- The name of the letter E.
Coordinate terms[edit]
- (Latin-script letter names) littera; ā, bē, cē, dē, ē, ef, gē, hā / *acca, ī, kā, el, em, en, ō, pē, kū, er, es, tē, ū, ix / īx / ex, ȳ / ī graeca / ȳpsīlon, zēta
References[edit]
- e in Charlton T. Lewis, An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers, 1891
- e in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- e in Gaffiot, Félix, Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette, 1934
- e in Harry Thurston Peck, editor, Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers, 1898
- Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."
Etymology 3[edit]
Abbreviated from ex.
Pronunciation[edit]
Preposition[edit]
ē (short form of ex)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Latvian[edit]
Etymology[edit]
Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.
Pronunciation[edit]
(file) |
(file) |
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- The seventh letter of the Latvian alphabet, called e and written in the Latin script.
Usage notes[edit]
The letter E/e (like its long counterpart Ē/ē) represent two sounds, [ɛ] — šaurais e (“narrow e”) — and [æ] — platais e (“broad e”). In principle, [ɛ] is used when there is a palatal element (the vowels i, ī, e, ē, the diphthongs ie, ei, and the palatal consonants j, ķ, ģ, ļ, ņ, š, ž, č, dž, and, in the old spelling, ŗ) either in the same or in the following syllable; otherwise, [æ] is used. Unfortunately, some historical changes have obscured this pattern by removing some previously existing palatal elements; as a result of that, for a number of words the actual pronunciation of the letter e — [ɛ] or [æ] — must be memorized.
See also[edit]
- (Latvian letters) latviešu burti; Aa, Āā, Bb, Cc, Čč, Dd, Ee, Ēē, Ff, Gg, Ģģ, Hh, Ii, Īī, Jj, Kk, Ķķ, Ll, Ļļ, Mm, Nn, Ņņ, Oo, Pp, Rr, Ss, Šš, Tt, Uu, Ūū, Vv, Zz, Žž
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
e m (invariable)
- The Latvian name of the Latin script letter E/e.
See also[edit]
- (Latvian letter names) latviešu burtu vārdi; a, garais ā, bē, cē, čē, dē, e, garais ē, ef, gā, ģē, hā, i, garais ī, jē, kā, ķē, el, eļ, em, en, eņ, o, pē, er, es, eš, tē, u, garais ū, vē, zē, žē
Ligurian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin et, from Proto-Indo-European *éti (“beyond, over”).
Conjunction[edit]
e
Ligurian Definite Articles | ||
---|---|---|
singular | plural | |
masculine | o | i |
feminine | a | e |
Etymology 2[edit]
Article[edit]
e f pl (singular a)
Livonian[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e (upper case E)
- The eighth letter of the Livonian alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) kēratēḑ; A a, Ā ā, Ä ä, Ǟ ǟ, B b, D d, Ḑ ḑ, E e, Ē ē, F f, G g, H h, I i, Ī ī, J j, K k, L l, Ļ ļ, M m, N n, Ņ ņ, O o, Ō ō, Ȯ ȯ, Ȱ ȱ, Õ õ, Ȭ ȭ, P p, R r, Ŗ ŗ, S s, Š š, T t, Ț ț, U u, Ū ū, V v, Z z, Ž ž
Lule Sami[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb[edit]
e
Malay[edit]
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- The fifth letter of the Malay alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Maltese[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ɛ/ (short phoneme)
- IPA(key): /a/ (some speakers; when following għ in an unstressed final syllable)
- IPA(key): /ɛː/ (long phoneme)
- In inherited words, long e occurs only next to vowelised għ or h. In Romance words, it can be long on its own.
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- The fifth letter of the Maltese alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) ittra; A a, B b, Ċ ċ, D d, E e, F f, Ġ ġ, G g, Għ għ, H h, Ħ ħ, I i, Ie ie, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Ż ż, Z z
Mandarin[edit]
Romanization[edit]
e (Zhuyin ˙ㄜ)
e
- Nonstandard spelling of ē.
- Nonstandard spelling of é.
- Nonstandard spelling of ě.
- Nonstandard spelling of è.
Usage notes[edit]
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Mauritian Creole[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e
- the fifth letter of the modern Latin alphabet
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Alternative forms[edit]
Conjunction[edit]
e
Middle English[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
e
- Alternative form of æ
Etymology 2[edit]
Pronoun[edit]
e
- Alternative form of I (“I”)
Etymology 3[edit]
Pronoun[edit]
e
- Alternative form of he (“he”)
Etymology 4[edit]
Pronoun[edit]
e
- Alternative form of he (“they”)
Middle Low German[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Germanic *aiwaz, whence also Old Norse ei
Adverb[edit]
ê
Descendants[edit]
- German Low German: Ehe
[edit]
Letter[edit]
e
- The eighth letter of the Navajo alphabet:
- e = /ɛ˨/
- ę = /ɛ̃˨/
- é = /ɛ˥/
- ę́ = /ɛ̃˥/
- ee = /ɛː˨˨/
- ęę = /ɛ̃ː˨˨/
- ée = /ɛː˥˨/
- ę́ę = /ɛ̃ː˥˨/
- eé = /ɛː˨˥/
- ęę́ = /ɛ̃ː˨˥/
- éé = /ɛː˥˥/
- ę́ę́ = /ɛ̃ː˥˥/
Neapolitan[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Alternative forms[edit]
Preposition[edit]
e
- of (used to express ownership)
Etymology 2[edit]
Conjunction[edit]
e
Norwegian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology[edit]
See Translingual section.
Letter[edit]
e
- The fifth letter of the Norwegian alphabet
Inflection[edit]
Usage notes[edit]
- /ə/ only appears in unstressed syllables.
Norwegian Bokmål[edit]
Article[edit]
e
- (non-standard since 1938) Alternative form of ei
Norwegian Nynorsk[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology[edit]
Verb[edit]
e
Nzadi[edit]
Particle[edit]
é
- Used to link a possessed noun to its possessor.
Usage notes[edit]
This particle accompanies several tonal changes, as well as a simplification or elision of the coda of the possessed noun in some cases. Many nouns can be linked directly in possessive constructions without using this particle, chiefly those that denotes humans or animals when used in the singular, although it is impossible to predict exactly which nouns will follow which pattern based on semantics, ancestral noun class, or morphology.
Further reading[edit]
- Crane, Thera; Larry Hyman; Simon Nsielanga Tukumu, A grammar of Nzadi [B.865]: a Bantu language of the Democratic Republic of the Congo, Berkeley, CA: University of California Press, 2011, →ISBN
Occitan[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Occitan e, from Latin et.
Conjunction[edit]
e
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
e f (plural es)
- e (the letter e, E)
Old French[edit]
Conjunction[edit]
e
- Alternative form of et
Old Occitan[edit]
Etymology[edit]
Conjunction[edit]
e
Descendants[edit]
Old Portuguese[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin et, from Proto-Indo-European *éti.
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
e
- and (expresses two elements to be taken together or in addition to each other)
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
Alternative form of é
Verb[edit]
e
- Alternative form of é
- 13th century C.E., Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, , E codex, cantiga 7 (facsimile):
- Eſta e como ſanta Maria liurou a Abadeſſa prenne q̇ adormecera anto ſeu Altar chorando.
- This one is about how Holy Mary acquitted the pregnant abbess who had fallen asleep crying in front of her altar.
- Eſta e como ſanta Maria liurou a Abadeſſa prenne q̇ adormecera anto ſeu Altar chorando.
Old Spanish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Latin et, from Proto-Indo-European *éti.
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
e
- and
- c. 1200: Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 64v.
- e el reẏ con ſana q́ auie mando que mataſen todos los ſabios de babilonna e demandaron a danel e aſos conpaneros por matar
- And the king, full of anger, ordered all the wise men of Babylon be put to death, and they sought Daniel and his companions to put them to death.
- e el reẏ con ſana q́ auie mando que mataſen todos los ſabios de babilonna e demandaron a danel e aſos conpaneros por matar
- c. 1200: Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 64v.
Descendants[edit]
Papiamentu[edit]
Etymology 1[edit]
From Portuguese ele and Spanish él and Kabuverdianu el.
Pronoun[edit]
e
Etymology 2[edit]
From Portuguese este and Spanish este and Kabuverdianu es.
Article[edit]
e
- the (definite article)
Pohnpeian[edit]
Etymology 1[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronoun[edit]
e
Etymology 2[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Alternative forms[edit]
Determiner[edit]
e
- his, her, hers, its, third person possessive pronoun
- Liho iang eh pwoud.
- The woman joined her husband.
Etymology 3[edit]
Of Onomatopoeic origin.
Interjection[edit]
e
- what, in response to being called
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- The seventh letter of the Polish alphabet, called e and written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) A a, Ą ą, B b, C c, Ć ć, D d, E e, Ę ę, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, Ł ł, M m, N n, Ń ń, O o, Ó ó, P p, R r, S s, Ś ś, T t, U u, W w, Y y, Z z, Ź ź, Ż ż
Interjection[edit]
e
- (colloquial) hey! (used to call someone's attention)
Further reading[edit]
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: e
Letter:
Conjunction:
Noun:
Etymology 1[edit]
From Old Portuguese e (“and”), from Latin et (“and”), from Proto-Indo-European *éti.
Conjunction[edit]
e
- and (connects two clauses indicating that the events occurred together, one after the other or without any special implication)
- Eu vim e eles saíram.
- I came and they left.
- 2007, J. K. Rowling, Harry Potter e as Relíquias da Morte [Harry Potter and the Deathly Hallows] (Harry Potter; 7), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 211:
- Mandaram lacrar todas as saídas e não deixar ninguém...
- They ordered me to seal all the exits and not to let anyone...
- Synonym: &
- and (connects the last and penultimate elements in a list)
- Eu e ele vamos embora.
- He and I are going away.
- Tenho quatro frutas: uma maçã, uma pera, uma laranja e uma uva.
- I have four fruits: an apple, a pear, an orange and a grape.
- (emphatic) and (connects every element of a list)
- 2003, J. K. Rowling, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 308:
- Você notou os cabelos dela, são negros e brilhantes e macios...
- You noticed her hair, it's dark and brilliant and soft...
- Ela é baixa, e burra, e preguiçosa, e feia.
- She is short, and stupid, and lazy, and ugly.
- (logic) and (indicates a conjunction operation)
- Verdadeiro e falso dá falso.
- True and false yields false.
- (in the format “X e X”) and (indicates a great number of something)
- Esperei por anos e anos.
- I waited for years and years.
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:e.
Descendants[edit]
Noun[edit]
e m (uncountable)
- (logic) and, conjunction
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:e.
Etymology 2[edit]
See Translingual section.
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- The fifth letter of the Portuguese alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) letra; A a (Á á, À à, Â â, Ã ã), B b, C c (Ç ç), D d, E e (É é, Ê ê), F f, G g, H h, I i (Í í), J j, K k, L l, M m, N n, O o (Ó ó, Ô ô, Õ õ), P p, Q q, R r, S s, T t, U u (Ú ú), V v, W w, X x, Y y, Z z
- The fifth letter of the Portuguese alphabet, called ê or é and written in the Latin script.
- 2005, J. K. Rowling, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 141:
- Quero conversar com os senhores e exijo sua total e absoluta atenção.
- I want to talk with you and I demand your total and absolute attention.
Etymology 3[edit]
Abbreviation of este
Noun[edit]
e m (uncountable)
- Abbreviation of este (east)
Etymology 4[edit]
Verb[edit]
e
- (Internet slang, text messaging) Alternative form of é (“is”)
Rapa Nui[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Particle[edit]
e
- agentive particle that marks the subject when a sensing verb is used
Usage notes[edit]
Only used with sensing verbs; otherwise use i.
Romagnol[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Conjunction[edit]
e
Romanian[edit]
Etymology 1[edit]
See Translingual section.
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- The seventh letter of the Romanian alphabet, called e and written in the Latin script.
Usage notes[edit]
See E for pronunciation notes.
See also[edit]
- (Latin-script letters) A a, Ă ă, Â â, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, Î î, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, Ș ș, T t, Ț ț, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z
Noun[edit]
e ? (plural e-uri)
- The name of the Latin-script letter E.
Declension[edit]
Etymology 2[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Interjection[edit]
e
- expression of annoyance, irritation
- expression of boredom, indifference
- (when prolonged…eee) expression of surprise, satisfaction, admiration
Etymology 3[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
e
Etymology 4[edit]
See et.
Conjunction[edit]
e
Samoan[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Preposition[edit]
e
- by (a person or animate object)
Sardinian[edit]
Etymology[edit]
From Latin et, ultimately from Proto-Indo-European *éti.
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
e
Scottish Gaelic[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish é. Cognates include Irish é and Manx eh.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
e
See also[edit]
simple | emphatic | |||
---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | |
First person | mi | sinn | mise | sinne |
Second person | thu, tu1) | sibh | thusa, tusa1) | sibhse |
Third person m | e | iad | esan | iadsan |
Third person f | i | ise | ||
*) sibh and sibhse also act as the polite singular pronouns. **) To mark a direct object of a verbal noun, the derivatives of gam are used. 1) used when following a verb ending in -n, -s or -dh. |
References[edit]
- “e” in Edward Dwelly, Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic–English Dictionary, 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, 1911, →ISBN.
- “1 é, hé”, in Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors, eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language, 2019
Serbo-Croatian[edit]
Etymology 1[edit]
See Translingual section.
Alternative forms[edit]
- (uppercase): E
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e (Cyrillic spelling е)
Usage notes[edit]
Its name is е /e/ and it has the sound of e in net.
Etymology 2[edit]
Interjection[edit]
e (Cyrillic spelling е)
- (rare) well, now
- (informal, at the beginning of the sentence) hey
- (informal, at the beginning of the sentence) Used to emphasize the sentence
- E, šta ima? ― Hey, what's up?
- (informal, at the beginning of the sentence) Used to express surprise
- E, otkud ti? ― Hey, where did you come from?
- (informal, at the beginning of the sentence) Used to get attention or change the topic of conversation, especially if followed by a (“and; but”)
- E, a vidi ovo. ― And look at this.
Sicilian[edit]
Etymology[edit]
From Latin et, ultimately from Proto-Indo-European *éti.
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
e
Skolt Sami[edit]
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e (upper case E)
- The tenth letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script.
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
See Translingual section.
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- The fifth letter of the Spanish alphabet, written in the Latin script.
Noun[edit]
e f (plural es)
- Name of the letter E
Etymology 2[edit]
Alternative forms[edit]
Conjunction[edit]
e
- and
- Yo hablo francés e inglés.
- I speak French and English.
Usage notes[edit]
Used instead of y when the following word starts with the vowel sound /i/.
See also[edit]
Sranan Tongo[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Reduced form of de?”)
Particle[edit]
e
- Verbal marker for continuous aspect.
Swedish[edit]
Etymology 1[edit]
See Translingual section.
Pronunciation[edit]
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- The fifth letter of the Swedish alphabet, called e and written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin-script letters) bokstav; A a, B b, C c, D d, E e, F f, G g, H h, I i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, P p, Q q, R r, S s, T t, U u, V v, W w, X x, Y y, Z z, Å å, Ä ä, Ö ö
- é
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
e
- (colloquial, Internet slang, text messaging) Pronunciation spelling of är.
- 2014 January 17, Veronica Maggio (lyrics and music), “Hela huset ft. Håkan Hellström”[3]:
- Går runt i t-shirt och e trött
- Walking tired around in a t-shirt
Etymology 3[edit]
From Old Norse æ, ei, ey, from Proto-Germanic *aiwi (“forever”), *aiwaz.
Adverb[edit]
e (not comparable)
Related terms[edit]
Tahitian[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Particle[edit]
e
- indicates that an action is unfinished when inserted before the verb
Teop[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronoun[edit]
e
Further reading[edit]
- https://corpus1.mpi.nl/media-archive/dobes_data/Teop/Info/Teop_Sketch_Grammar_May07.pdf
- http://www.ioling.org/booklets/iol-2012-indiv-sol.en.pdf
Tokelauan[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Polynesian *e. Cognates include Hawaiian e and Samoan e.
Preposition[edit]
e
- Marks the subject of a transitive verb; by
Etymology 2[edit]
From Proto-Polynesian *e. Cognates include Hawaiian e and Samoan e
Particle[edit]
e
- Indicates indefinite present tense.
- Indicates future tense.
References[edit]
- R. Simona, editor, Tokelau Dictionary[4], Auckland: Office of Tokelau Affairs, 1986, page 24
Tongan[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Preposition[edit]
e
Turkish[edit]
Letter[edit]
e (lower case, upper case E)
- The sixth letter of the Turkish alphabet, called e and written in the Latin script.
See also[edit]
- (Latin script letters) harf; Aa, Bb, Cc, Çç, Dd, Ee, Ff, Gg, Ğğ, Hh, Iı, İi, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Öö, Pp, Rr, Ss, Şş, Tt, Uu, Üü, Vv, Yy, Zz
Noun[edit]
e
- The name of the Latin-script letter E.Lua error: not enough memory
See also[edit]
- (Latin script letter names) harf; a, be, ce, çe, de, e, fe, ge, yumuşak ge, he, ı, i, je, ke, le, me, ne, o, ö, pe, re, se, şe, te, u, ü, ve, ye, ze (Category: tr:Latin letter names)
Turkmen[edit]
Pronunciation[edit]
- Lua error: not enough memory Lua error: not enough memory
Letter[edit]
Lua error: not enough memory
- The Lua error: not enough memory letter of the Lua error: not enough memory alphabet, called [[e#Lua error: not enough memory|e]] and written in the Latin script.
See also[edit]
- Lua error: not enough memory
Tuvaluan[edit]
Etymology[edit]
Lua error: not enough memory
Particle[edit]
Lua error: not enough memory
- Lua error: not enough memory
Vietnamese[edit]
Pronunciation[edit]
Lua error: not enough memoryLua error: not enough memory
Etymology 1[edit]
Borrowed from Lua error: not enough memory.
Noun[edit]
Lua error: not enough memory
- The name of the Latin-script letter [[E#Lua error: not enough memory|E]].Lua error: not enough memory
Etymology 2[edit]
Compare Lua error: not enough memory.
Verb[edit]
Lua error: not enough memory
- to fear; to be apprehensive, to be afraid
- Lua error: not enough memory
- to be slightly ashamed
See also[edit]
Lua error: not enough memory
Etymology 3[edit]
Pronoun[edit]
Lua error: not enough memory
- Lua error: not enough memory Lua error: not enough memory
References[edit]
- "e" in Hồ Ngọc Đức, Free Vietnamese Dictionary Project (details)
- Lê Sơn Thanh, "Nom-Viet.dat", WinVNKey (details)
Lua error: not enough memory
Vilamovian[edit]
Etymology[edit]
Lua error: not enough memory
Pronunciation[edit]
Lua error: not enough memoryAudio (file)
Noun[edit]
Lua error: not enough memoryLua error: not enough memory
Volapük[edit]
Alternative forms[edit]
- Lua error: not enough memory Lua error: not enough memory
Etymology[edit]
Lua error: not enough memory
Conjunction[edit]
Lua error: not enough memory
Related terms[edit]
- Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory
Welsh[edit]
Etymology 1[edit]
Alternative forms[edit]
- Lua error: not enough memory: Lua error: not enough memory
- Lua error: not enough memory: Lua error: not enough memory
- Lua error: not enough memory: Lua error: not enough memory
- Lua error: not enough memory: Lua error: not enough memory
Pronunciation[edit]
- Lua error: not enough memory
Letter[edit]
Lua error: not enough memory
- The Lua error: not enough memory letter of the Lua error: not enough memory alphabet, called [[e#Lua error: not enough memory|e]] and written in the Latin script. It is preceded by Lua error: not enough memory and followed by Lua error: not enough memory.
- The name of the Latin-script letter [[E#Lua error: not enough memory|E]].Lua error: not enough memory
Derived terms[edit]
- Digraph sequences: Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory
Mutation[edit]
Lua error: not enough memory
Etymology 2[edit]
Reduction of literary Lua error: not enough memory
Pronunciation[edit]
- Lua error: not enough memory
Pronoun[edit]
Lua error: not enough memory
Usage notes[edit]
E is used predominantly in the south of Wales, while Lua error: not enough memory is used in the north, with Lua error: not enough memory and Lua error: not enough memory as variants of Lua error: not enough memory and Lua error: not enough memory respectively. In formal Welsh, the equivalent pronoun is Lua error: not enough memory.
Westrobothnian[edit]
Etymology 1[edit]
From Lua error: not enough memory, from Lua error: not enough memory.
Adverb[edit]
Lua error: not enough memory
- ay
- e värr å e värr
- ever worse and worse
- e värr å e värr
Etymology 2[edit]
Article[edit]
Lua error: not enough memory
- Lua error: not enough memory
Etymology 3[edit]
Preposition[edit]
Lua error: not enough memory
- Lua error: not enough memory
Yoruba[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
- Lua error: not enough memory Lua error: not enough memory
- Lua error: not enough memory Lua error: not enough memory
Letter[edit]
Lua error: not enough memory
- The Lua error: not enough memory letter of the Lua error: not enough memory alphabet, called [[é#Lua error: not enough memory|é]] and written in the Latin script.
Noun[edit]
Lua error: not enough memory
- The name of the Latin-script letter [[E#Lua error: not enough memory|E]].Lua error: not enough memory
See also[edit]
- Lua error: not enough memory
- As used in Benin: Lua error: not enough memory
- Lua error: not enough memory
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
- Lua error: not enough memory Lua error: not enough memory
- Lua error: not enough memory Lua error: not enough memory
Pronoun[edit]
Lua error: not enough memory
Pronoun[edit]
Lua error: not enough memory
Zazaki[edit]
Etymology[edit]
Lua error: not enough memory
Pronunciation[edit]
Lua error: not enough memory
Interjection[edit]
Lua error: not enough memory
Particle[edit]
Lua error: not enough memory
Antonyms[edit]
- Lua error: not enough memory
Zulu[edit]
Letter[edit]
Lua error: not enough memory
- The Lua error: not enough memory letter of the Lua error: not enough memory alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]
- Lua error: not enough memory
- Translingual terms derived from Ancient Greek
- Translingual terms with audio links
- Translingual lemmas
- Translingual letters
- Latin script characters
- Translingual symbols
- mul:Mathematics
- mul:Sciences
- mul:Computing
- mul:Algebra
- mul:Group theory
- mul:Subatomic particles
- mul:Physics
- IPA symbols
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English letters
- English numeral symbols
- English ordinal numbers
- English nouns
- English countable nouns
- en:Latin letter names
- English third person pronouns
- en:Gender
- Afar lemmas
- Afar letters
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- af:Latin letter names
- Ainu terms with IPA pronunciation
- Ainu lemmas
- Ainu verbs
- Ainu transitive verbs
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian conjunctions
- Albanian pronouns
- Albanian prepositions
- Albanian articles
- Alemannic German terms with IPA pronunciation
- Alemannic German lemmas
- Alemannic German articles
- Angolar lemmas
- Angolar pronouns
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian conjunctions
- Azerbaijani terms with IPA pronunciation
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani letters
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque letters
- Basque nouns
- eu:Latin letter names
- Breton lemmas
- Breton pronouns
- Breton terms inherited from Proto-Brythonic
- Breton terms derived from Proto-Brythonic
- Breton terms inherited from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Celtic
- Breton prepositions
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- ca:Latin letter names
- Chinese lemmas
- Chinese prefixes
- Chinese terms written in foreign scripts
- Corsican terms with IPA pronunciation
- Corsican terms with homophones
- Corsican lemmas
- Corsican articles
- Corsican pronouns
- Corsican personal pronouns
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian conjunctions
- Dutch terms with audio links
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch letters
- Emilian terms inherited from Latin
- Emilian terms derived from Latin
- Emilian terms derived from Proto-Indo-European
- Emilian terms with IPA pronunciation
- Emilian lemmas
- Emilian conjunctions
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto letters
- Esperanto nouns
- eo:Latin letter names
- Estonian terms with IPA pronunciation
- Estonian lemmas
- Estonian letters
- Estonian conjunctions
- Estonian abbreviations
- Fala lemmas
- Fala conjunctions
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese letters
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish terms with audio links
- Finnish lemmas
- Finnish letters
- Finnish nouns
- fi:Music
- Finnish maa-type nominals
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French masculine nouns
- French countable nouns
- Friulian terms inherited from Latin
- Friulian terms derived from Latin
- Friulian lemmas
- Friulian conjunctions
- Fula lemmas
- Fula letters
- Fula conjunctions
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician conjunctions
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Guinea-Bissau Creole conjunctions
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian particles
- Hawaiian prepositions
- Hungarian terms derived from Proto-Uralic
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio links
- Hungarian lemmas
- Hungarian determiners
- Hungarian terms with archaic senses
- Hungarian terms with usage examples
- Hungarian pronouns
- Hungarian demonstrative pronouns
- Hungarian interjections
- Hungarian terms with manual IPA pronunciation
- Hungarian letters
- Hungarian one-letter words
- Hungarian terms with multiple lemma etymologies
- Hungarian terms with determiner and letter etymologies
- Hungarian terms with interjection and letter etymologies
- Hungarian terms with letter and pronoun etymologies
- Iau lemmas
- Iau nouns
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Icelandic lemmas
- Icelandic letters
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido letters
- Ido conjunctions
- Ido apocopic forms
- Igbo lemmas
- Igbo letters
- Igbo terms with IPA pronunciation
- Igbo pronouns
- Indo-Portuguese terms derived from Portuguese
- Indo-Portuguese lemmas
- Indo-Portuguese conjunctions
- Indo-Portuguese terms with quotations
- Interlingua lemmas
- Interlingua conjunctions
- Istriot terms inherited from Latin
- Istriot terms derived from Latin
- Istriot lemmas
- Istriot conjunctions
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Latin letter names
- Italian terms inherited from Latin
- Italian conjunctions
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu conjunctions
- Kosraean terms inherited from Proto-Oceanic
- Kosraean terms derived from Proto-Oceanic
- Kosraean terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Kosraean terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Kosraean terms inherited from Proto-Austronesian
- Kosraean terms derived from Proto-Austronesian
- Kosraean terms with IPA pronunciation
- Kosraean lemmas
- Kosraean nouns
- Latin lemmas
- Latin letters
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin nouns
- Latin indeclinable nouns
- Latin feminine nouns
- Latin feminine indeclinable nouns
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁eǵʰs-
- Latin prepositions
- Latin terms with quotations
- la:Letter names of the Roman alphabet
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian terms with audio links
- Latvian lemmas
- Latvian letters
- Latvian nouns
- Latvian masculine nouns
- Latvian indeclinable nouns
- Ligurian terms with IPA pronunciation
- Ligurian terms inherited from Latin
- Ligurian terms derived from Latin
- Ligurian terms inherited from Proto-Indo-European
- Ligurian terms derived from Proto-Indo-European
- Ligurian lemmas
- Ligurian conjunctions
- Ligurian articles
- Livonian terms with IPA pronunciation
- Livonian lemmas
- Livonian letters
- Lule Sami non-lemma forms
- Lule Sami verb forms
- Malay lemmas
- Malay letters
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese letters
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin pinyin
- Mandarin nonstandard forms
- Mauritian Creole terms with IPA pronunciation
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole letters
- Mauritian Creole terms derived from French
- Mauritian Creole conjunctions
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English pronouns
- Middle Low German terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Low German terms derived from Proto-Germanic
- Middle Low German lemmas
- Middle Low German adverbs
- Navajo lemmas
- Navajo letters
- Neapolitan terms with IPA pronunciation
- Neapolitan terms derived from Latin
- Neapolitan lemmas
- Neapolitan prepositions
- Neapolitan terms inherited from Latin
- Neapolitan conjunctions
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian lemmas
- Norwegian letters
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål articles
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk verb forms
- Norwegian dialectal terms
- Norwegian colloquialisms
- Norwegian Nynorsk apocopic forms
- Nzadi lemmas
- Nzadi particles
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan lemmas
- Occitan conjunctions
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- oc:Latin letter names
- Old French lemmas
- Old French conjunctions
- Old Occitan terms inherited from Latin
- Old Occitan terms derived from Latin
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan conjunctions
- Old Portuguese terms inherited from Latin
- Old Portuguese terms derived from Latin
- Old Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Old Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Portuguese lemmas
- Old Portuguese conjunctions
- Old Portuguese non-lemma forms
- Old Portuguese verb forms
- Old Portuguese terms with quotations
- Old Spanish terms inherited from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish conjunctions
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu pronouns
- Papiamentu articles
- Pohnpeian lemmas
- Pohnpeian pronouns
- Pohnpeian determiners
- Pohnpeian terms with usage examples
- Pohnpeian onomatopoeias
- Pohnpeian interjections
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish letters
- Polish interjections
- Polish colloquialisms
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio links
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese terms inherited from Old Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese lemmas
- Portuguese conjunctions
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese terms with quotations
- pt:Logic
- Portuguese nouns
- Portuguese letters
- Portuguese abbreviations
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese internet slang
- Portuguese text messaging slang
- Rapa Nui lemmas
- Rapa Nui particles
- Romagnol lemmas
- Romagnol conjunctions
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian letters
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- ro:Latin letter names
- Romanian interjections
- Romanian terms with audio links
- Romanian non-lemma forms
- Romanian verb forms
- Romanian informal terms
- Romanian terms with usage examples
- Romanian conjunctions
- Romanian terms with obsolete senses
- Samoan lemmas
- Samoan prepositions
- Sardinian terms inherited from Latin
- Sardinian terms derived from Latin
- Sardinian terms derived from Proto-Indo-European
- Sardinian terms with IPA pronunciation
- Sardinian lemmas
- Sardinian conjunctions
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic pronouns
- Scottish Gaelic personal pronouns
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian letters
- Serbo-Croatian interjections
- Serbo-Croatian terms with rare senses
- Serbo-Croatian informal terms
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Sicilian terms inherited from Latin
- Sicilian terms derived from Latin
- Sicilian terms derived from Proto-Indo-European
- Sicilian terms with IPA pronunciation
- Sicilian lemmas
- Sicilian conjunctions
- Skolt Sami terms with IPA pronunciation
- Skolt Sami lemmas
- Skolt Sami letters
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Spanish terms with homophones
- Spanish lemmas
- Spanish letters
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish conjunctions
- Spanish terms with usage examples
- es:Latin letter names
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo particles
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish letters
- Swedish non-lemma forms
- Swedish verb forms
- Swedish colloquialisms
- Swedish internet slang
- Swedish text messaging slang
- Swedish pronunciation spellings
- Swedish terms with quotations
- Proto-Germanic terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ey-
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish adverbs
- Swedish terms with archaic senses
- Tahitian lemmas
- Tahitian particles
- Teop lemmas
- Teop pronouns
- Tokelauan terms with IPA pronunciation
- Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian
- Tokelauan lemmas
- Tokelauan prepositions
- Tokelauan terms derived from Proto-Oceanic
- Tokelauan terms inherited from Proto-Oceanic
- Tokelauan particles
- Tongan terms with IPA pronunciation
- Tongan lemmas
- Tongan prepositions
- Turkish lemmas
- Turkish letters
- Turkish nouns
- tr:Latin letter names