e

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: E, è, e-, -e, and Appendix:Variations of "e"

Contents

Translingual[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology[edit]

Approximate form of upper case letter E that was the source for lower case e Modification of capital letter E in uncial script, from Ancient Greek E (E, Epsilon).

Pronunciation[edit]

  • (file)

Letter[edit]

e (upper case E)

  1. The fifth letter of the basic modern Latin alphabet.

See also[edit]

Symbol[edit]

e

  1. (mathematics) The base of natural logarithms, a transcendental number with a value of approximately 2.718281828459
  2. (sciences) Symbol separating mantissa from the exponent in scientific notation.
    1.2566e-6 = 1.2566 × 10-6
  3. (IPA) close-mid front unrounded vowel
  4. (algebra, group theory) identity element
    ae = ea = a
  5. (physics) electron

Synonyms[edit]

  • (electron): e⁻
  • (identity element): 1, (chiefly matrices) I

Gallery[edit]

See also[edit]

Other representations of E:


English[edit]

Etymology[edit]

From Middle English and Old English lower case letter e and split of æ, ea, eo, and œ, from five 7th century replacements of Anglo-Saxon Futhorcs by Latin letters:

  • Anglo-Saxon Futhorc ᛖ (e) Old English lower case letter e, from replacement by Latin letter e of the Anglo-Saxon Futhorc letter (e).
  • Anglo-Saxon Futhorc letter ᚫ (æ) Old English lower case letter æ from replacement by Latin ligature æ of the Anglo-Saxon Futhorc letter (æ).
  • Anglo-Saxon Futhorc ᛠ (ea) Old English lower case digraph ea, from replacement by Latin digraph ea of the Anglo-Saxon Futhorc letter (ea).
  • Anglo-Saxon Futhorc ᛇ (ēo) Old English lower case digraph eo from replacement by Latin digraph eo of Anglo-Saxon Futhorc (ēo).
  • Anglo-Saxon Futhorc ᛟ (œ) Old English lower case letter œ from replacement by Latin ligature œ of the Anglo-Saxon Futhorc letter (œ).

Pronunciation[edit]

  • (letter name): IPA(key): /iː/
  • (file)
  • (file)
  • (phoneme): IPA(key): /ɛ/, /iː/, /ə/, /eɪ/
  • In addition to the phonemes noted above, "e" can also be silent, representing no sound itself but indicating which phoneme another letter in the word represents. See the article "Silent e" on Wikipedia.

Letter[edit]

e (lower case, upper case E, plural e's)

  1. The fifth letter of the English alphabet, called e and written in the Latin script.

Coordinate terms[edit]

Number[edit]

e (lower case, upper case E)

  1. The ordinal number fifth, derived from this letter of the English alphabet, called e and written in the Latin script.

Noun[edit]

e (plural ees)

  1. The name of the Latin-script letter E/e.
  2. (mathematics) the base of the natural logarithm, 2.718281828459045…

Coordinate terms[edit]

Translations[edit]


Afar[edit]

Letter[edit]

e

  1. The fifth letter of the Afar alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]


Afrikaans[edit]

Noun[edit]

e (plural e's, diminutive e'tjie)

  1. The name of the Latin-script letter E/e.

Albanian[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

e

  1. Third-person singular accusative-case pronominal clitic (him, her, it)
    E di. / S'e di.
    I know it. / I don't know it.
    E bleva.
    I bought it.

Preposition[edit]

e

  1. (of)
    Besa e shqiptarit nuk shitet pazarit.
    The honor of an Albanian can not be sold or bought in a bazaar.

Article[edit]

e

  1. adjectival article for:
    1. definite masculine singular adjectives in all accusative case
    2. indefinite feminine singular adjectives in the nominative case
    3. definite plural and feminine singular adjectives in the nominative and accusative cases

See also[edit]


Alemannic German[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronunciation[edit]

Article[edit]

e f

  1. (indefinite) a/an

Declension[edit]

Declension of en
masculine feminine neuter plural
nominative/accusative en e es -
dative emene enere emene -
  • Short forms of the dative – eme, ere, eme – are also common.

Angolar[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronoun[edit]

e

  1. he

Aromanian[edit]

Etymology[edit]

From Latin et.

Conjunction[edit]

e

  1. and
  2. but
  3. or

Synonyms[edit]


Azerbaijani[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

e lower case (upper case E)

  1. The sixth letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]


Breton[edit]

Etymology 1[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronoun[edit]

e

  1. his

Etymology 2[edit]

From Proto-Brythonic *ɨn, from Proto-Celtic *eni.

Preposition[edit]

e

  1. in
Usage notes[edit]

It contracts with the articles, see el, en and er.


Catalan[edit]

Noun[edit]

e f (plural es)

  1. The Latin letter E (lowercase e).

Chinese[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronunciation[edit]

Prefix[edit]

e

  1. e- (electronic)

Corsican[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Article[edit]

e f pl

  1. the

Related terms[edit]


Dalmatian[edit]

Etymology[edit]

From Latin et.

Conjunction[edit]

e

  1. and

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

e (lower case, upper case E)

  1. The fifth letter of the Dutch alphabet.

See also[edit]

  • Previous letter: d
  • Next letter: f

Emilian[edit]

Etymology[edit]

From Latin et, ultimately from Proto-Indo-European *éti.

Pronunciation[edit]

Conjunction[edit]

e

  1. and

Esperanto[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

e (lower case, upper case E)

  1. The sixth letter of the Esperanto alphabet, called e and written in the Latin script.

See also[edit]

Noun[edit]

e (accusative singular e-on, plural e-oj, accusative plural e-ojn)

  1. The name of the Latin-script letter E/e.

See also[edit]


Fala[edit]

Conjunction[edit]

e

  1. Alternative form of i

Faroese[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

e (upper case E)

  1. The sixth letter of the Faroese alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]


Finnish[edit]

Letter[edit]

e (lower case, upper case E)

  1. The fifth letter of the Finnish alphabet, called ee and written in the Latin script.

See also[edit]


French[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ə/, (also) /ø/, /œ/

Noun[edit]

e m (plural e)

  1. The name of the Latin-script letter E/e.

Friulian[edit]

Etymology[edit]

From Latin et.

Conjunction[edit]

e

  1. and

Fula[edit]

Etymology 1[edit]

See Translingual section.

Letter[edit]

e (lower case, upper case E)

  1. A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script.

Usage notes[edit]

See also[edit]

Etymology 2[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Conjunction[edit]

e

  1. and
  2. with

Usage notes[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Latin et.

Conjunction[edit]

e

  1. and

Gothic[edit]

Romanization[edit]

e

  1. Romanization of 𐌴

Guinea-Bissau Creole[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese e. Cognates with Kabuverdianu e.

Conjunction[edit]

e

  1. and

Hawaiian[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Particle[edit]

e

  1. used to mark the following verb as an infinitive; to
  2. used before a name, a noun or a phrase to address someone or something

Preposition[edit]

e

  1. by (indicating the agent of a verb in the passive voice)

Hungarian[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Uralic *e-. Cognates include Finnish että and Estonian et.[1]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

e

  1. (archaic) this (used as a pronoun, that is, instead of a noun phrase, with postpositions taking nouns with cases)
    • 1836, Vörösmarty Mihály, Szózat
      A nagy világon e kivűl (modern spelling: kívül) / Nincsen számodra hely;
      In the great world outside of this / There is no place for you;

Determiner[edit]

e (demonstrative)

  1. this
    E házban lakott Petőfi Sándor - Petőfi Sándor lived in this house.
Usage notes[edit]

A rarer substitute of ez, but unlike ez, it does not take the case of the noun it is attached to, and no definite article is used:

ezen a helyen - e helyen (at this place)
ebben a házban - e házban (in this house)
Synonyms[edit]

Interjection[edit]

e

  1. look!, hey! (expressing surprise or wanting to get attention)
    E! Hát Józsi meg hová tűnt? - Hey! Where is Joe?
    Itt van, e! - Here it is. (informal, not polite)

Etymology 2[edit]

See Translingual section.

Letter[edit]

e (lower case, upper case E)

  1. The ninth letter of the Hungarian alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

  • Previous letter: dzs
  • Next letter: é
  • -e (suffix)

References[edit]

  1. ^ Entry #125 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences.

Iau[edit]

Noun[edit]

e

  1. water

Further reading[edit]

  • Bill Palmer, The Languages and Linguistics of the New Guinea Area (→ISBN, 2017), page 531, table 95, Comparative basic vocabulary in Lakes Plain Languages

Ido[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

e (upper case E)

  1. The fifth letter of the Ido alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]

Conjunction[edit]

e

  1. Apocopic form of ed

Related terms[edit]

  • a (to)
  • o (or)

Indo-Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese e (and), from Old Portuguese e (and), from Latin et (and), from Proto-Indo-European *éti (over).

Conjunction[edit]

e

  1. and (expresses two elements to be taken together or in addition to each other)
    • 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
      Trasê tamêm um vaquinh bem gord e matá par nós comê e par nós regalá
      Bring also a small and very fat cow and kill (it) for us to eat and for us to feast on

Interlingua[edit]

Alternative forms[edit]

Conjunction[edit]

e

  1. and

Istriot[edit]

Etymology[edit]

From Latin et.

Conjunction[edit]

e

  1. and
    • 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 128:
      Caro, cun quil visito bianco e russo.
      Dear, with that little white and red face.

Italian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /e/
  • Rhymes: -e
  • Stress: é
  • Hyphenation: e

Etymology 1[edit]

From Latin ē (the name of the letter E).

Noun[edit]

e f (invariable)

  1. The name of the Latin-script letter E/e.; e

See also[edit]

Etymology 2[edit]

From Latin et.[1]

Alternative forms[edit]

  • (before a vowel) ed

Conjunction[edit]

e

  1. and

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951

Japanese[edit]

Romanization[edit]

e

  1. Rōmaji transcription of
  2. Rōmaji transcription of
  3. Rōmaji transcription of
  4. Rōmaji transcription of

Kabuverdianu[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese e.

Conjunction[edit]

e

  1. and

Kosraean[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Oceanic *api, from Proto-Malayo-Polynesian *hapuy, from Proto-Austronesian *Sapuy. Compare Malay api, Malagasy afo, Tsat pui³³, Palauan ngau, Chuukese ááf, Tongan afi, Samoan afi and Hawaiian ahi.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

e

  1. fire

Latin[edit]

Etymology 1[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Letter[edit]

e

  1. A letter of the Latin alphabet.

Etymology 2[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ē (indeclinable)

  1. The name of the letter E.
Coordinate terms[edit]

References[edit]

  • e in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • e in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • e in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
  • e in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."

Etymology 3[edit]

Abbreviated from ēx.

Preposition[edit]

ē (short form of ex)

  1. out of, from
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Latvian[edit]

Latvian Wikipedia has an article on:
Wikipedia lv

Etymology[edit]

Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.

Pronunciation[edit]

(file)
(file)

Letter[edit]

E

e (lower case, upper case E)

  1. The seventh letter of the Latvian alphabet, called e and written in the Latin script.

Usage notes[edit]

The letter E/e (like its long counterpart Ē/ē) represent two sounds, [ɛ] — šaurais e (narrow e) — and [æ] — platais e (broad e). In principle, [ɛ] is used when there is a palatal element (the vowels i, ī, e, ē, the diphthongs ie, ei, and the palatal consonants j, ķ, ģ, ļ, ņ, š, ž, č, , and, in the old spelling, ŗ) either in the same or in the following syllable; otherwise, [æ] is used. Unfortunately, some historical changes have obscured this pattern by removing some previously existing palatal elements; as a result of that, for a number of words the actual pronunciation of the letter e — [ɛ] or [æ] — must be memorized.

See also[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

e m (invariable)

  1. The Latvian name of the Latin script letter E/e.

See also[edit]


Ligurian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin et, from Proto-Indo-European *éti (beyond, over).

Conjunction[edit]

e

  1. and
Ligurian Definite Articles
singular plural
masculine o i
feminine  a e

Etymology 2[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Article[edit]

e f pl (singular a)

  1. the

Livonian[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

e (upper case E)

  1. The eighth letter of the Livonian alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]



Lule Sami[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Verb[edit]

e

  1. third-person plural present of ij

Malay[edit]

Letter[edit]

e (lower case, upper case E)

  1. The fifth letter of the Malay alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]


Mandarin[edit]

Romanization[edit]

e (Zhuyin ˙ㄜ)

  1. Pinyin transcription of

e

  1. Nonstandard spelling of ē.
  2. Nonstandard spelling of é.
  3. Nonstandard spelling of ě.
  4. Nonstandard spelling of è.

Usage notes[edit]

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Middle English[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

e

  1. Alternative form of æ

Etymology 2[edit]

Pronoun[edit]

e

  1. Alternative form of I

References[edit]

Etymology 3[edit]

Pronoun[edit]

e

  1. Alternative form of he

References[edit]


Navajo[edit]

Letter[edit]

e

  1. The eighth letter of the Navajo alphabet:
    e = /ɛ˨/
    ę = /ɛ̃˨/
    é = /ɛ˥/
    ę́ = /ɛ̃˥/
    ee = /ɛː˨˨/
    ęę = /ɛ̃ː˨˨/
    ée = /ɛː˥˨/
    ę́ę = /ɛ̃ː˥˨/
    eé = /ɛː˨˥/
    ęę́ = /ɛ̃ː˨˥/
    éé = /ɛː˥˥/
    ę́ę́ = /ɛ̃ː˥˥/

Neapolitan[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin de

Alternative forms[edit]

'e

Preposition[edit]

e

  1. of (used to express ownership)

Etymology 2[edit]

From Latin et

Conjunction[edit]

e

  1. and

Norwegian[edit]

Pronunciation[edit]

  • (letter name): IPA(key): /eː/
  • (phoneme): IPA(key): /eː/, /e/, /ɛ/, /ə/, /æ/

Etymology 1[edit]

See Translingual section.

Letter[edit]

e

  1. The fifth letter of the Norwegian alphabet
Inflection[edit]

Usage notes[edit]

  • /ə/ only appears in unstressed syllables.

Etymology 2[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Verb[edit]

e

  1. (dialectal) Present tense of være (Bokmål), vera/vere (Nynorsk); equivalent to standardized er.

Novial[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Conjunction[edit]

e

  1. and

Nzadi[edit]

Particle[edit]

é

  1. Used to link a possessed noun to its possessor.

Usage notes[edit]

This particle accompanies several tonal changes, as well as a simplification or elision of the coda of the possessed noun in some cases. Many nouns can be linked directly in possessive constructions without using this particle, chiefly those that denotes humans or animals when used in the singular, although it is impossible to predict exactly which nouns will follow which pattern based on semantics, ancestral noun class, or morphology.

Further reading[edit]

  • Crane, Thera; Larry Hyman; Simon Nsielanga Tukumu (2011) A grammar of Nzadi [B.865]: a Bantu language of the Democratic Republic of the Congo, Berkeley, CA: University of California Press, →ISBN

Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan e, from Latin et.

Conjunction[edit]

e

  1. and

Old French[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin et.

Conjunction[edit]

e

  1. and

Old Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Latin et.

Conjunction[edit]

e

  1. and

Descendants[edit]

  • Occitan: e

Old Portuguese[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin et, from Proto-Indo-European *éti.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Conjunction[edit]

e

  1. and (expresses two elements to be taken together or in addition to each other)
Descendants[edit]
  • Fala: i
  • Galician: e
  • Portuguese: e

Etymology 2[edit]

Alternative form of é

Verb[edit]

e

  1. Alternative form of é

Papiamentu[edit]

Etymology 1[edit]

From Portuguese ele and Spanish él and Kabuverdianu e.

Pronoun[edit]

e

  1. he, she, third person singular.

Etymology 2[edit]

From Portuguese este and Spanish este and Kabuverdianu es.

Article[edit]

e

  1. the (definite article)

Pohnpeian[edit]

Etymology 1[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronoun[edit]

e

  1. he, she, it, third person pronoun

Etymology 2[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Alternative forms[edit]

Determiner[edit]

e

  1. his, her, hers, its, third person possessive pronoun
    Liho iang eh pwoud.
    The woman joined her husband.

Etymology 3[edit]

Of Onomatopoeic origin.

Interjection[edit]

e

  1. what, in response to being called

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: e

Letter:

Conjunction:

Noun:

Etymology 1[edit]

From Old Portuguese e (and), from Latin et (and), from Proto-Indo-European *éti.

Conjunction[edit]

e

  1. and (connects two clauses indicating that the events occurred together, one after the other or without any special implication)
    Eu vim e eles saíram.
    I came and they left.
    • 2007, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e as Relíquias da Morte (Harry Potter and the Deathly Hallows), Rocco, page 211:
      Mandaram lacrar todas as saídas e não deixar ninguém...
      They ordered me to seal all the exits and not to let anyone...
  2. and (connects the last and penultimate elements in a list)
    Eu e ele vamos embora.
    He and I are going away.
    Tenho quatro frutas: uma maçã, uma pera, uma laranja e uma uva.
    I have four fruits: an apple, a pear, an orange and a grape.
  3. (emphatic) and (connects every element of a list)
    • 2003, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e a Ordem da Fênix (Harry Potter and the Order of the Phoenix), Rocco, page 308:
      Você notou os cabelos dela, são negros e brilhantes e macios...
      You noticed her hair, it's dark and brilliant and soft...
    Ela é baixa, e burra, e preguiçosa, e feia.
    She is short, and stupid, and lazy, and ugly.
  4. (logic) and (indicates a conjunction operation)
    Verdadeiro e falso dá falso.
    True and false yields false.
  5. (in the format “X e X”) and (indicates a great number of something)
    Esperei por anos e anos.
    I waited for years and years.
Quotations[edit]

For quotations of use of this term, see Citations:e.

Synonyms[edit]

Noun[edit]

e m (uncountable)

  1. (logic) and, conjunction

Quotations[edit]

For quotations of use of this term, see Citations:e.

Etymology 2[edit]

See Translingual section.

Letter[edit]

e (lower case, upper case E)

  1. The fifth letter of the Portuguese alphabet, written in the Latin script.
See also[edit]
    • 2005, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e o Enigma do Príncipe (Harry Potter and the Half-Blood Prince), Rocco, page 141:
      Quero conversar com os senhores e exijo sua total e absoluta atenção.
      I want to talk with you and I demand your total and absolute attention.

Etymology 3[edit]

Abbreviation of este

Noun[edit]

e m (uncountable)

  1. Abbreviation of este (east)

Rapa Nui[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Particle[edit]

e

  1. agentive particle that marks the subject when a sensing verb is used

Usage notes[edit]

Only used with sensing verbs; otherwise use i.


Romagnol[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Conjunction[edit]

e

  1. and

Romanian[edit]

Etymology 1[edit]

See Translingual section.

Pronunciation[edit]

  • (letter name) IPA(key): /e/
  • (phoneme, generally) IPA(key): /e/

Letter[edit]

e (lower case, upper case E)

  1. The seventh letter of the Romanian alphabet.
Usage notes[edit]

See E for pronunciation notes and details.

See also[edit]
  • Previous letter: d
  • Next letter: f

Etymology 2[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Interjection[edit]

e

  1. expression of annoyance, irritation
  2. expression of boredom, indifference
  3. (when prolonged...eee) surprise, satisfaction, admiration

Etymology 3[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

e

  1. (informal) third-person singular present indicative of fi.
    El e un copil.
    "He is a child."
Synonyms[edit]

Etymology 4[edit]

See et.

Conjunction[edit]

e

  1. (obsolete) and
  2. (obsolete) but
Synonyms[edit]

Samoan[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Preposition[edit]

e

  1. by (a person or animate object)

Scottish Gaelic[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish é, , from Proto-Indo-European *éy.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

e

  1. he
  2. him
  3. (referring to a masculine noun) it

Related terms[edit]

See also[edit]

References[edit]

  • Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • 1 é, hé” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Serbo-Croatian[edit]

Etymology 1[edit]

See Translingual section.

Alternative forms[edit]

  • (uppercase): E

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

e (Cyrillic spelling е)

  1. The 9th letter of the Serbo-Croatian Latin alphabet (gajica), preceded by đ and followed by f.
Usage notes[edit]

Its name is е /e/ and it has the sound of e in net.

Etymology 2[edit]

Variant of ej or hej

Interjection[edit]

e (Cyrillic spelling е)

  1. (rare) well, now
  2. (informal, at the beginning of the sentence) hey
  3. (informal, at the beginning of the sentence) Used to emphasize the sentence
    E, šta ima?Hey, what's up?
  4. (informal, at the beginning of the sentence) Used to express surprise
    E, otkud ti?Hey, where did you come from?
  5. (informal, at the beginning of the sentence) Used to get attention or change the topic of conversation, especially if followed by a (and; but)
    E, a vidi ovo.And look at this.

Skolt Sami[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

e (upper case E)

  1. The tenth letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]


Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

See Translingual section.

Letter[edit]

e (lower case, upper case E)

  1. The fifth letter of the Spanish alphabet, written in the Latin script.

Noun[edit]

e f (plural es)

  1. Name of the letter E.

Etymology 2[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Alternative forms[edit]

  • y
  • é (obsolete)

Conjunction[edit]

e

  1. and
    Yo hablo francés e inglés.
    I speak French and English.
Usage notes[edit]

Used instead of y when the following word starts with the vowel sound /i/.

See also[edit]


Sranan Tongo[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.
Particularly: “Reduced form of de?”

Particle[edit]

e

  1. Verbal marker for continuous aspect.

Swedish[edit]

Etymology 1[edit]

See Translingual section.

Pronunciation[edit]

  • letter name: IPA(key): /eː/
  • phoneme: IPA(key): /eː/, /ɛ/, /ɛː/

Letter[edit]

e (lower case, upper case E)

  1. The fifth letter of the Swedish alphabet, called e and written in the Latin script.

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Spelling from internet slang.

Verb[edit]

e

  1. (informal, Internet slang, text messaging) colloquial spelling of är

Tahitian[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Particle[edit]

e

  1. indicates that an action is unfinished when inserted before the verb

Teop[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronoun[edit]

e

  1. him, her, it (third-person pronoun, objective case, singular)

External links[edit]


Tongan[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Preposition[edit]

e

  1. by

Turkish[edit]

Letter[edit]

e (lower case, upper case E)

  1. The sixth letter of the Turkish alphabet, called e and written in the Latin script.

See also[edit]

Noun[edit]

e

  1. The name of the Latin-script letter E/e.

See also[edit]


Turkmen[edit]

Pronunciation[edit]

Letter[edit]

e (upper case E)

  1. The fifth letter of the Turkmen alphabet, called e and written in the Latin script.

See also[edit]


Tuvaluan[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Particle[edit]

e

  1. present tense marker, inserted immediately before the relevant verb

Vietnamese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Portuguese é.

Noun[edit]

e

  1. The name of the Latin-script letter E/e.

Etymology 2[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Verb[edit]

e (, , 𢙬, 𠵱, 𠲖, )

  1. to fear; to be apprehensive, to be afraid
    Tôi e cô ta không đến.
    I am afraid she will not come.
  2. to be slightly ashamed
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

Pronoun[edit]

e

  1. (slang, Internet, text messaging) Abbreviation of em.

References[edit]


Vilamovian[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

e n

  1. egg

Volapük[edit]

Alternative forms[edit]

  • (before a vowel) ed

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Conjunction[edit]

e

  1. and

Related terms[edit]


Welsh[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

e

  1. he, him

Usage notes[edit]

E is used predominantly in the south of Wales, while o is used in the north, with fe and fo as variants of e and o respectively. In formal Welsh, the equivalent pronoun is ef.


Westrobothnian[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse æ (ay, ever, always), from Proto-Germanic *aiwi (forever).

Adverb[edit]

e

  1. ay
    e värr å e värr
    ever worse and worse

Etymology 2[edit]

Article[edit]

e

  1. Alternative form of i

Etymology 3[edit]

Preposition[edit]

e

  1. Alternative form of i

Zazaki[edit]

Etymology[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

Pronunciation[edit]

Phonetik.svg This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Interjection[edit]

e

  1. yes

Particle[edit]

e

  1. yes

Antonyms[edit]


Zulu[edit]

Letter[edit]

e (lower case, upper case E)

  1. The fifth letter of the Zulu alphabet, written in the Latin script.

See also[edit]