ro

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Betoi[edit]

Noun[edit]

ro

  1. woman

References[edit]

  • Raoul Zamponi, Betoi (2003)

Catalan[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

ro f (plural ros)

  1. Rho; the Greek letter Ρ (lowercase ρ).

Danish[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse (rest) (whence also the Icelandic (calm, rest, tranquillity)).

Noun[edit]

ro c (singular definite roen, not used in plural form)

  1. calmness

Etymology 2[edit]

From Old Norse róa (row), from Proto-Germanic *rōaną (to row), from Proto-Indo-European *h₁reh₁-.

Verb[edit]

ro (imperative ro, infinitive at ro, present tense ror, past tense roede, perfect tense er/har roet)

  1. to row (using oars)

References[edit]


Esperanto[edit]

Noun[edit]

ro (accusative singular ro-on, plural ro-oj, accusative plural ro-ojn)

  1. The name of the Latin-script letter R/r.

See also[edit]


Gilbertese[edit]

Noun[edit]

ro

  1. dark

Guaraní[edit]

Adjective[edit]

ro

  1. bitter

Italian[edit]

Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Noun[edit]

ro m, f (invariable)

  1. Alternative spelling of rho

Japanese[edit]

Romanization[edit]

ro

  1. Rōmaji transcription of
  2. Rōmaji transcription of

Javanese[edit]

Numeral[edit]

ro

  1. two

Lojban[edit]

Cmavo[edit]

ro (rafsi rol)

  1. each, all
    xu ro lo rozgu cu xunre [1]
    Is every rose red?
    mi nelci ro lo mlatu [2]
    I like all cats.

See also[edit]

References[edit]


Norwegian Bokmål[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse .

Noun[edit]

ro m, f (definite singular roen or roa)

  1. peace, tranquility, quiet
Antonyms[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Norse róa.

Verb[edit]

ro (imperative ro, present tense ror, simple past rodde, past participle rodd, present participle roende)

  1. to row (a boat)
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

ro

  1. imperative of roe

References[edit]


Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse .

Noun[edit]

ro f (definite singular roa)

  1. peace, tranquility, quiet
Antonyms[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Norse róa

Verb[edit]

ro (present tense ror, past tense rodde, past participle rodd or rott, passive infinitive roast, present participle roande, imperative ro)

  1. to row (a boat)
Derived terms[edit]

References[edit]


Scottish Gaelic[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish , from Proto-Celtic *ɸro (compare Old Welsh ry), from Proto-Indo-European *pro (compare Latin pro).

Adverb[edit]

ro

  1. very, too, much, exceedingly
    • ro-bheagtoo little
    • le ro-airewith great care
    • ro mhathvery good
    • Tha e ro fhuar.It is too cold.
    • ro airegreat attention
    • Is tu an Dia ro mhòr.Thou art the very great God.
    • Chan eil mi ro chinnteach.I am not too sure.
    • Tha e ro bhochd.He is very sick (or poor).
    • Chan eil e ro thogarrach.He is not excessively willing.
    • ro sgairteilvery active
    • ro shleamhainnvery slippery
    • Bu ro chaomh leam tighinn.I should very much like to come.

Preposition[edit]

ro

  1. before
    Thigibh ro chòig uairean.Come before five o'clock.

Derived terms[edit]

  • The following prepositional pronouns:
Person Number Prepositional pronoun Prepositional pronoun (emphatic)
Singular 1st romham romhamsa
2nd romhad romhadsa
3rd m roimhe roimhesan
3rd f roimhpe roimhpese
Plural 1st romhainn romhainne
2nd romhaibh romhaibhse
3rd romhpa romhpasan

Usage notes[edit]

  • Used as a prefix to adjectives, and supplying the place of a superlative.
  • Lenites the first letter of the following word except if it starts with l, n or r, or by s followed by any consonant except l, n or r.

References[edit]

  • Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, ISBN 0 901771 92 9
  • 1 ró” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
  • A Pronouncing and Etymological Dictionary of the Gaelic Language (John Grant, Edinburgh, 1925, Compiled by Malcolm MacLennan)

Spanish[edit]

Noun[edit]

ro f (plural ros)

  1. rho; the Greek letter Ρ, ρ

Synonyms[edit]


Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse róa, from Proto-Germanic *rōaną, from Proto-Indo-European *h₁reh₁-.

Verb[edit]

ro

  1. to row; to transport oneself in a small boat, with help of oars
Conjugation[edit]


Related terms[edit]
See also[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Swedish ro (rest), German Ruhe with a secondary meaning in Danish and Swedish of entertainment, pastime (during the rest).[1]

Noun[edit]

ro c (uncountable)

  1. calmness, quiet, peace
Declension[edit]
Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ 2. ro in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)

Welsh[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ro

  1. Soft mutation of rho.

Mutation[edit]

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
rho ro unchanged unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

ro m (definite singular rogn)

  1. fine, thin shards and folds, which appears in the edge or the blade of a knife or other sharp instruments, when it is too thinly grinded, wire edge, burr

Zazaki[edit]

Noun[edit]

ro m

  1. brook, stream, creak[1]

References[edit]

  1. ^ Kocadag, Çeko (2010), “ro²”, in Ferheng, Kirmanckî (Zazakî) - Kurmancî, Kurmancî - Kirmanckî (Zazakî), Berlin: Weşanên Komkar, ISBN 978-3-927213-40-1, page 935