ko
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Japanese 劫 (kō).
Noun[edit]
ko (plural ko)
- (game of Go) A local shape to which the ko rule applies; a ko shape.
- Black gets an easy game by just filling the ko.
- (game of Go) ko fight
- Black wins the ko easily.
- (game of Go) a stone in a ko in atari, a ko stone
- Black recaptures the ko and white has to find another ko threat.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
Anagrams[edit]
Aiwoo[edit]
Verb[edit]
ko
- to lie down
References[edit]
- Ross, M. & Næss, Å. (2007) , “An Oceanic origin for Äiwoo, the language of the Reef Islands?”, in Oceanic Linguistics, volume 46, issue 2. Cited in: "Äiwoo" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
Bambara[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
ko
- to say
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
ko
- to wash
References[edit]
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Bikol Central[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
ko
- by me
- Sinalo ko an bola. ― The ball was caught by me.
- of me
- An harong ko. ― My house.
- me
- Sa taas ko. ― Above me.
Danish[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse *kōʀ (east), kýr (west), from Proto-Germanic *kūz, cognate with Swedish ko, English cow, German Kuh. The word goes back to Proto-Indo-European *gʷṓws (“cow”), which is also the source of Latin bōs, Ancient Greek βοῦς (boûs), Sanskrit गौः (gáuḥ).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ko c (singular definite koen, plural indefinite køer)
Declension[edit]
References[edit]
- “ko” in Den Danske Ordbog
Esperanto[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ko (accusative singular ko-on, plural ko-oj, accusative plural ko-ojn)
- The name of the Latin-script letter K.
See also[edit]
- (Latin-script letter names) litero; a, bo, co, ĉo, do, e, fo, go, ĝo, ho, ĥo, i, jo, ĵo, ko, lo, mo, no, o, po, ro, so, ŝo, to, u, ŭo, vo, zo
Ewe[edit]
Verb[edit]
ko
- to laugh
French[edit]
Noun[edit]
ko m (plural ko)
- Abbreviation of kilooctet (kilobyte)
Guanano[edit]
Noun[edit]
ko
References[edit]
- Kristine Stenzel, A Reference Grammar of Kotiria (Wanano)
Guaraní[edit]
Determiner[edit]
ko
Hawaiian[edit]
Alternative forms[edit]
Preposition[edit]
ko
- of, belonging to first part of possessive constructions, o-type
- ko mākou hale ― our house
- ko ke kumu kaʻa ― the teacher's car
See also[edit]
The o-type forms are used for possessions that are inherited, out of personal control, and for things that can be got into (houses, clothes, cars). The a-type forms are used for acquired possessions. | |||||
singular | dual | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
1st person | koʻu, kaʻu kuʻu (affectionate, o- and a-type) |
ko māua, kā māua (exclusive) ko kāua, kā kāua (inclusive) |
ko mākou, kā mākou (exclusive) ko kākou, kā kākou (inclusive) | ||
2nd person | kou, kāu kō (affectionate, o- and a-type) |
ko ʻolua, kā ʻolua | ko ʻoukou, kā ʻoukou | ||
3rd person | kona, kāna | ko lāua, kā lāua | ko lākou, kā lākou |
Indonesian[edit]
Pronoun[edit]
ko
Synonyms[edit]
Indonesian informal second-person pronouns:
- kamu (intimate)
- antum (informal, Muslim community)
- lu, lo (slang, Jakarta)
- coen, ko, kowe (slang, Java)
- koen (slang, East Java)
- kau (informal, Sumatra, West Kalimantan)
- engkau, kau, dikau (poetic)
Ingrian[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Proto-Finnic *ku. Akin to Finnish kun.
Conjunction[edit]
ko
Japanese[edit]
Romanization[edit]
ko
Kalasha[edit]
Adverb[edit]
ko
Interjection[edit]
ko
Noun[edit]
ko
Kamta[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit কথযতি (katháyati). Cognate with Assamese ক (ko), Sylheti ꠇꠅꠀ (xooa), Bengali কওয়া (kôoẏa), Hindustani कहना (kahnā) / کہنا (kahnā).
Verb[edit]
ko (ko)
Conjugation[edit]
Person | First person | Second person | Third person | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
informal | formal | informal | formal | |||||
singular | plural | singular | plural | singular | plural | |||
muĩ | amra | tuĩ | tömra | oĩ | umra | |||
Present | ||||||||
Imperfective | koṅ | koi | koiṣ | kon | koe | |||
Continuous | koia asoṅ | koia asi | koia asiṣ | koia asen | koia ase | |||
Perfective | koisoṅ | koisi | kosiṣ | koisen | koise | |||
Past | ||||||||
Recent | koluṅ | koiloṅ | kolu | koilen | koil ~ koilek | |||
Distant & Habitual | kosiluṅ | koisiloṅ | kosilu | koisilen | koisil ~ koisilek | |||
Continuous | koia asluṅ | koia aisloṅ | koia aslu | koi aislen | koia asil ~ koia aislek | |||
Future | ||||||||
Indicative | koim | komö | kobu | koiben | koibe | |||
Continuous | koia thakim | koia thakmö | koia thakpu | koia thaikpen | koia thaikpe | |||
Others | ||||||||
Imperative | — | ko | kon | kouk |
Karelian[edit]
Particle[edit]
ko
Kirikiri[edit]
Noun[edit]
ko
Further reading[edit]
Bill Palmer, The Languages and Linguistics of the New Guinea Area (→ISBN, 2017), page 531, table 95, Comparative basic vocabulary in Lakes Plain Languages
Latvian[edit]
Pronoun[edit]
ko (interrogative)
- accusative of kas: what, who
- ko tu gribi apskatīt? ― what would you like to see?
ko (relative)
- accusative of kas: that
- teksts, ko tu lasi ― the text that you're reading
- accusative of kas: what, who
- tas ir tas, ko es domāju ― that is what I mean
- accusative of kas: which
Interjection[edit]
ko
Lithuanian[edit]
Pronoun[edit]
ko
Maaka[edit]
Noun[edit]
ko
References[edit]
- Russell G. Schuh, Maka Wordlist, p. 6
Maori[edit]
Particle[edit]
ko
- Placed at the beginning of nominative phrases to signify that they are declarative
Mapudungun[edit]
Noun[edit]
ko (using Raguileo Alphabet)
References[edit]
- Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.
- Estudios de lengua y cultura amerindias II (1998) (spells it có)
Min Nan[edit]
Adjective[edit]
ko (POJ, traditional and simplified 高)
Usage notes[edit]
It is nearly always used exclusively as part of a name or compound.
Derived terms[edit]
Noun[edit]
ko (POJ, traditional and simplified 膏)
Usage notes[edit]
It is nearly always used exclusively as part of a name or compound.
Derived terms[edit]
Norman[edit]
Alternative forms[edit]
- co (Jersey, Guernsey, Normandy)
Etymology[edit]
From Old French col, from Latin collum (“neck”).
Noun[edit]
ko m (plural kos)
Nyishi[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Tani *koː.
Noun[edit]
ko
References[edit]
- P. T. Abraham (2005) A Grammar of Nyishi Language[1], Delhi: Farsight Publishers and Distributors
Old Norse[edit]
Noun[edit]
ko ?
- (East dialect) cow
See also[edit]
References[edit]
- Wikipedia article Old Norse language
Pali[edit]
Alternative forms[edit]
Pronoun[edit]
ko
Rapa Nui[edit]
Interjection[edit]
ko
- exclamation suggesting a personal reaction
Usage notes[edit]
For non-personal judgment, consider using ka.
Particle[edit]
ko
- particle prefixed to names as a determinative
Rawa[edit]
Adverb[edit]
ko
References[edit]
- Norma Toland, Donald Toland, Reference Grammar of the Karo/Rawa Language (1991)
Serbo-Croatian[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Slavic *kъto, from Proto-Indo-European *kʷos, *kʷid, (compare *kʷis).
Alternative forms[edit]
- tkȍ (Croatia)
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
kȍ (Cyrillic spelling ко̏)
- (Serbia, Bosnia, interrogatively) who
- (t)ko si ti? ― who are you
- (Serbia, Bosnia, relative and indefinite pronoun)
- bilo (t)ko ― anybody, anyone
- malo (t)ko ― very few people
- onaj (t)ko ― he who, whoever
Declension[edit]
Etymology 2[edit]
From kȁo.
Contraction[edit]
ko (Cyrillic spelling ко)
- (colloquial) contraction of kȁo
Related terms[edit]
References[edit]
Slovene[edit]
Etymology 1[edit]
See Serbo-Croatian ako.
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
ko
- when (at the time that)
Etymology 2[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Conjunction[edit]
ko
- (colloquial) Alternative form of kot
Swahili[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (Kenya) (file)
Particle[edit]
ko
- indefinite / nonspecific locative class suffix, indefinite place indicator
- Eliud yuko Kenya
- Eliud is (there) in Kenya
Inflection[edit]
Noun class | singular positive | plural positive | singular negative | plural negative |
---|---|---|---|---|
1st-Person | niko | tuko | siko | hatuko |
2nd-Person | uko | mko | huko | hamko |
M-wa class / 3rd-Person | yuko | wako | hayuko | hawako |
M-mi class | uko | iko | hauko | haiko |
Ma class | liko | yako | haliko | hayako |
Ki-vi class | kiko | viko | hakiko | haviko |
N class | iko | ziko | haiko | haziko |
U class | uko | uko | hauko | hauko |
Pa class | pako | pako | hapako | hapako |
Ku class | kuko | kuko | hakuko | hakuko |
Mu class | muko | muko | hamuko | hamuko |
See also[edit]
Swedish[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse ko, from East Old Norse ko, from Proto-Germanic *kūz, from Proto-Indo-European *gʷṓws (“cow”). Cognate with Old West Norse kýr and English cow.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ko c
- cow; female cattle
- Många kor bor i stall under vinterhalvåret. ― Many cows live in stables during the winter.
- a female member of a number of other species, such as elk
- Jag såg en älgko och hennes kalv när jag var i skogen. ― I saw an elk cow and her calf when I was in the forest.
Declension[edit]
Declension of ko | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | ko | kon | kor | korna |
Genitive | kos | kons | kors | kornas |
Related terms[edit]
See also[edit]
References[edit]
Anagrams[edit]
Tagalog[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
ko
- by me
- Ang bola ay sinalo ko. ― The ball was caught by me'.
- of me
- Ang bahay ko. ― My' house.
- me
- Sa taas ko. ― Above me.
See also[edit]
Person | Number | Direct (ang) | Indirect (ng) | Oblique (sa) |
---|---|---|---|---|
First | singular | ako | ko | akin |
dual* | kita, kata | nita, nata | kanita, kanata, ata | |
plural inclusive | tayo | natin | atin | |
plural exclusive | kami | namin | amin | |
First & Second | singular | kita** | ||
Second | singular | ikaw, ka | mo | iyo |
plural | kayo | ninyo, niyo | inyo | |
Third | singular | siya | niya | kaniya, kanya |
plural | sila | nila | kanila | |
*First person dual pronouns are not commonly used. **Replaces "ko ikaw". |
Taworta[edit]
Noun[edit]
ko
Further reading[edit]
Bill Palmer, The Languages and Linguistics of the New Guinea Area (→ISBN, 2017), page 531, table 95, Comparative basic vocabulary in Lakes Plain Languages
Tocharian A[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Tocharian, from Proto-Indo-European *gʷṓws (“cow”). Compare Tocharian B keu, English cow.
Noun[edit]
ko
Tokelauan[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Polynesian *ko. Cognates include Hawaiian ʻo and Samoan 'o.
Pronunciation[edit]
Particle[edit]
ko
- Marks an equational sentence.
- Marks the topic of the sentence.
- Marks the succeding noun as in apposition of the preceding noun.
- Placed after the conjunctions pe or ka.
References[edit]
- R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary[2], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 163
Tuvaluan[edit]
Particle[edit]
ko
- present perfect tense marker, inserted immediately before the relevant verb
Vietnamese[edit]
Alternative forms[edit]
Adverb[edit]
ko
Volapük[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish con (“with”).
Preposition[edit]
ko
West Frisian[edit]
Etymology[edit]
From Old Frisian kū, from Proto-West Germanic *kū, from Proto-Germanic *kūz, from Proto-Indo-European *gʷṓws.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ko c (plural kij, diminutive koke)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “ko”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Wolof[edit]
Pronoun[edit]
ko
See also[edit]
Xhosa[edit]
Pronoun[edit]
-ko
- Combining stem of kona.
Yoruba[edit]
Alternative forms[edit]
- ò (frequently used after personal pronouns)
Particle[edit]
kò
- not (placed before a verb to negate it)
Zazaki[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
ko m
- English terms borrowed from Japanese
- English terms derived from Japanese
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English indeclinable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Go
- English terms with usage examples
- English two-letter words
- Aiwoo lemmas
- Aiwoo verbs
- Bambara terms with IPA pronunciation
- Bambara lemmas
- Bambara verbs
- bm:Talking
- bm:Hygiene
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central pronouns
- Bikol Central terms with usage examples
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Latin letter names
- Ewe lemmas
- Ewe verbs
- French lemmas
- French nouns
- French masculine nouns
- French countable nouns
- French abbreviations
- Guanano lemmas
- Guanano nouns
- Guaraní lemmas
- Guaraní determiners
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian prepositions
- Hawaiian terms with usage examples
- Indonesian lemmas
- Indonesian pronouns
- Javanese Indonesian
- Indonesian slang
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian lemmas
- Ingrian conjunctions
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kalasha lemmas
- Kalasha adverbs
- Kalasha interjections
- Kalasha nouns
- Kamta terms inherited from Sanskrit
- Kamta terms derived from Sanskrit
- Kamta lemmas
- Kamta verbs
- Kamta terms with usage examples
- Karelian lemmas
- Karelian particles
- Kirikiri lemmas
- Kirikiri nouns
- Latvian lemmas
- Latvian pronouns
- Latvian interrogative pronouns
- Latvian terms with usage examples
- Latvian relative pronouns
- Latvian interjections
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian pronouns
- Maaka lemmas
- Maaka nouns
- Maori lemmas
- Maori particles
- Mapudungun lemmas
- Mapudungun nouns
- Min Nan lemmas
- Min Nan adjectives
- Min Nan adjectives in POJ script
- Min Nan nouns
- Min Nan nouns in POJ script
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Sarkese Norman
- nrf:Anatomy
- Nyishi terms inherited from Proto-Tani
- Nyishi terms derived from Proto-Tani
- Nyishi lemmas
- Nyishi nouns
- njz:Family
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Pali non-lemma forms
- Pali pronoun forms
- Rapa Nui lemmas
- Rapa Nui interjections
- Rapa Nui particles
- Rawa lemmas
- Rawa adverbs
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian pronouns
- Serbian Serbo-Croatian
- Bosnian Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian contractions
- Serbo-Croatian colloquialisms
- Serbo-Croatian interrogative pronouns
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene conjunctions
- Slovene colloquialisms
- Swahili terms with audio links
- Swahili non-lemma forms
- Swahili particle forms
- Swahili terms with usage examples
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms inherited from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with usage examples
- sv:Cattle
- sv:Female animals
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog pronouns
- Tagalog terms with usage examples
- Taworta lemmas
- Taworta nouns
- tbp:Eggs
- Tocharian A terms inherited from Proto-Tocharian
- Tocharian A terms derived from Proto-Tocharian
- Tocharian A terms inherited from Proto-Indo-European
- Tocharian A terms derived from Proto-Indo-European
- Tocharian A lemmas
- Tocharian A nouns
- Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms with IPA pronunciation
- Tokelauan lemmas
- Tokelauan particles
- Tuvaluan lemmas
- Tuvaluan particles
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese adverbs
- Vietnamese informal terms
- Vietnamese abbreviations
- Volapük terms borrowed from Spanish
- Volapük terms derived from Spanish
- Volapük lemmas
- Volapük prepositions
- West Frisian terms inherited from Old Frisian
- West Frisian terms derived from Old Frisian
- West Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- West Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- West Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- West Frisian terms derived from Proto-Germanic
- West Frisian terms inherited from Proto-Indo-European
- West Frisian terms derived from Proto-Indo-European
- West Frisian terms with IPA pronunciation
- West Frisian lemmas
- West Frisian nouns
- West Frisian common-gender nouns
- fy:Bovines
- Wolof lemmas
- Wolof pronouns
- Xhosa non-lemma forms
- Xhosa pronoun forms
- Yoruba lemmas
- Yoruba particles
- Zazaki terms with IPA pronunciation
- Zazaki terms derived from Persian
- Zazaki lemmas
- Zazaki nouns
- Zazaki masculine nouns
- zza:Geography