Translingual [ edit ]
Stroke order
Stroke order
Alternative forms [ edit ]
Han character [ edit ]
高 (Kangxi radical 189, 高 +0, 10 strokes, cangjie input 卜口月口 (YRBR ), four-corner 00227 , composition ⿳亠 口 冋 )
Kangxi radical #189, ⾼ .
Derived characters [ edit ]
Appendix:Chinese radical/高
傐 , 嗃 , 塙 , 𡠀 , 嵪 , 𢞟 , 搞 , 滈 , 𤠖 , 䧚 , 𢲤 , 𣉞 , 槁 , 𣩅 , 𣯖 , 熇 , 犒 , 𤧼 , 禞 , 䐧 , 𬎯 , 𬏐 , 皜 , 𬑣 , 𥏹 , 碻 , 稿 , 𬖰 , 縞 (缟 ), 𧎸 , 謞 , 𨃤 , 𨉲 , 𨢓 , 鎬 (镐 ), 𩌡 , 䬘 (𩙮 ), 𩝝 , 䮦 , 髇 , 鰝
𠞟 , 鄗 , 𫾣 , 敲 , 㪣 , 歊 , 毃 , 𦓄 , 𭶟 , 鶮 , 㙜 , 槀 , 𤌾 , 𤚸 , 稾 , 膏 , 𧜉 , 𩙷 , 𩥊 , 𧕔 , 嵩 , 蒿 , 𪯪 , 暠 , 篙 , 翯 , 𩮘 , 𪨓 , 㾸
See also [ edit ]
References [ edit ]
KangXi: page 1451 , character 26
Dai Kanwa Jiten: character 45313
Dae Jaweon: page 1979, character 4
Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4593, character 1
Unihan data for U+9AD8
Chinese [ edit ]
Wikipedia has articles on:
高 (Written Standard Chinese? ) 高 (Cantonese)
Glyph origin [ edit ]
Old Chinese
高
*kaːw
膏
*kaːw, *kaːws
篙
*kaːw
稿
*kaːwʔ
稾
*kaːwʔ, *kʰaːws
槁
*kaːwʔ, *kʰaːwʔ
縞
*kaːwʔ, *kaːws
暠
*kaːwʔ
槀
*kaːwʔ
藁
*kaːwʔ
燺
*kʰaːwʔ
薧
*kʰaːwʔ, *kʰaːws, *qʰaːw
犒
*kʰaːws
蒿
*qʰaːw
藃
*qʰaːws, *qʰraːw, *qʰraw
豪
*ɡaːw
毫
*ɡaːw
壕
*ɡaːw
濠
*ɡaːw
鎬
*ɡaːwʔ
滈
*ɡaːwʔ, *qʰraːwɢ
鄗
*ɡaːwʔ, *kʰraːw, *qʰaːwɢ
鰝
*ɡaːwʔ, *qʰaːwɢ
薃
*ɡaːwʔ
搞
*kruːʔ
敲
*kʰraːw, *kʰraːws
髇
*qʰraːw
嗃
*qʰraːw, *qʰraːws, *qʰaːwɢ
巐
*kʰl'awʔ
歊
*qʰraw, *qʰoːwɢ
謞
*qʰaːwɢ, *qʰraːwɢ
熇
*qʰaːwɢ, *qʰoːwɢ, *qʰoːɡ
碻
*kʰraːwɢ
塙
*kʰraːwɢ
毃
*kʰraːwɢ
翯
*qʰraːwɢ, *ɡraːwɢ, *ɡoːwɢ
瀥
*qʰraːwɢ
Pictogram (象形 ) – a picture of a tall building. Compare to 京 .
Etymology 1 [ edit ]
Possibly from Proto-Sino-Tibetan *m/s-gaw ( “ head ” ) . Compare with Burmese ခေါင်း ( hkaung: , “ head ” ) . However, 元 (OC *ŋon , “head”) instead is more likely to be related to this Proto-Sino-Tibetan root given its significant semantic agreement (Schuessler, 2007 ).
Likely allofams are 喬 (OC *ɡrew , “tall”), and perhaps 浩 (OC *ɡuːʔ , “vast”) (although the vowels do not agree).
Pronunciation [ edit ]
Mandarin
(Standard )
(Pinyin ) : gāo (gao1 )
(Zhuyin ) : ㄍㄠ
(Chengdu , SP ) : gao1
(Dungan , Cyrillic and Wiktionary ) : го (go, I)
Cantonese
(Guangzhou –Hong Kong , Jyutping ) : gou1
(Taishan , Wiktionary ) : gau1 , gau2
Gan (Wiktionary ) : gau1
Hakka
(Sixian , PFS ) : kô
(Meixian , Guangdong ) : gau1
Jin (Wiktionary ) : gau1
Min Dong (BUC ) : gŏ̤
Min Nan
(Hokkien , POJ ) : kau / ko / ko͘
(Teochew , Peng'im ) : gao1 / go1
Wu (Wiktionary ) : 1 kau
Xiang (Wiktionary ) : gau1
Note : gau2 - in
上高 (
siang5 gau2 ).
Note :
kau - vernacular;
ko/ko͘ - literary (including surname).
Note : go1 - surname.
Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )
Character
高
Reading #
1/1
Modern Beijing (Pinyin)
gāo
Middle Chinese
‹ kaw ›
Old Chinese
/*Cə.[k]ˁaw/
English
high, tall
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
高
Reading #
1/1
No.
3726
Phonetic component
高
Rime group
宵
Rime subdivision
1
Corresponding MC rime
髙
Old Chinese
/*kaːw/
Definitions [ edit ]
高
tall ; high
高 原 ― gāo yuán ― plateau
這 座 山 特別 高 。/ 这 座 山 特别 高 。 ― Zhè zuò shān tèbié gāo . ― This mountain is especially tall .
生得 高 嘅 女仔 [Cantonese , trad. and simp. ] saang1 dak1 gou1 ge3 neoi5 zai2 [Jyutping] a tall girl
唔好 擺 得 咁 高 啦 。 [Cantonese , trad. ] 唔好 摆 得 咁 高 啦 。 [Cantonese , simp. ] m4 hou2 baai2 dak1 gam3 gou1 laa1 . [Jyutping] Don't put it so high .
of high level ; above average
很 高 的 價格 / 很 高 的 价格 ― hěn gāo de jiàgé ― high price
高 糖 量 ― gāo tángliàng ― high sugar content
很 高 的 標準 / 很 高 的 标准 ― hěn gāo de biāozhǔn ― very high standard
高 年級 / 高 年级 ― gāo niánjí ― higher /senior grades
我 比 他 高 一 班 。 ― Wǒ bǐ tā gāo yī bān. ― I am one year above him.
high place
居高 臨下 / 居高 临下 ― jūgāo línxià ― to occupy a high position and look down
loud
高 歌 ― gāo gē ― to sing loudly
( geometry ) altitude
求 梯形 的 高 ― qiú tīxíng de gāo ― find the altitude of the trapezium
( honorific ) your
( chemistry ) per-
高 錳酸鉀/ 高 锰酸钾 ― gāo měngsuānjiǎ ― potassium per manganate
a surname , Gao (surname)
高 適 / 高 适 ― Gāo Shì ― Gao Shi (Tang dynasty poet)
Synonyms [ edit ]
Dialectal synonyms of
高 (“tall; high”)
[map]
Variety
Location
Words
Formal (Written Standard Chinese )
高
Mandarin
Beijing
高
Taiwan
高
Jinan
高
Xi'an
高
Wuhan
高 , 長 †
Chengdu
高
Yangzhou
高
Hefei
高
Malaysia
高
Singapore
高
Cantonese
Guangzhou
高
Hong Kong
高
Taishan
高
Yangjiang
高
Singapore (Guangfu)
高
Gan
Nanchang
高 , 猛 †
Hakka
Meixian
高
Changting
高
Wuping
高
Liancheng
高
Ninghua
高
Jin
Taiyuan
高
Min Bei
Jian'ou
高
Min Dong
Fuzhou
懸
Changle
懸
Fuqing
懸
Pingtan
懸
Yongtai
懸
Gutian
懸
Fu'an
懸
Ningde
懸
Shouning
懸
Zhouning
懸
Matsu
懸
Min Nan
Xiamen
懸 , 躼 †
Quanzhou
懸 , 躼 †
Zhangzhou
懸 , 躼 †
Zhao'an
懸
Taipei
懸 , 躼 †
New Taipei (Sanxia)
懸 , 躼 †
Kaohsiung
懸 , 躼 †
Yilan
懸 , 躼 †
Changhua (Lukang)
懸 , 躼 †
Taichung
懸
Tainan
懸 , 躼 †
Hsinchu
懸
Kinmen
懸
Penghu (Magong)
懸
Penang (Hokkien)
懸
Singapore (Hokkien)
懸 , 躼 †
Manila (Hokkien)
懸 , 躼 †
Chaozhou
懸
Shantou
懸
Singapore (Teochew)
懸
Wenchang
懸
Qionghai
懸
Singapore (Hainanese)
懸
Puxian Min
Putian
懸
Xianyou
懸
Zhongshan Min
Shaxi (Longdu)
懸
Wu
Suzhou
高 , 長 †
Wenzhou
高 , 長 †
Xiang
Changsha
高 , 上
Shuangfeng
高 , 長 †
Note
† - of a person's height
Antonyms [ edit ]
( tall ) : 矮 (ǎi , “short”)
( high ) : 低 (dī , “low”)
Descendants [ edit ]
Compounds [ edit ]
Descendants [ edit ]
Etymology 2 [ edit ]
Pronunciation [ edit ]
Min Dong
Min Nan
(Hokkien : Xiamen , Tong'an , Taipei , Kinmen , Singapore )
(Hokkien : Quanzhou , Philippines , Singapore )
(Hokkien : Zhangzhou , Kaohsiung , Tainan , Lukang , Sanxia , Yilan , Magong , Hsinchu , Taichung , Singapore , Penang )
(Teochew )
Note : guain5 - Chaoyang.
Definitions [ edit ]
高
( Min ) Alternative form of 懸 / 悬 (“tall; high”).
目睭 攏 看 高 無 看 低 [Taiwanese Hokkien , trad. ] 目睭 拢 看 高 无 看 低 [Taiwanese Hokkien , simp. ] From: 1995 , 鄭進一 (lyrics and music), 台灣話 , performed by 陳雷 ba̍k-chiu lóng khòaⁿ koân bô khòaⁿ kē [Pe̍h-ōe-jī ] Eyes are all looking up high and not down low
飛 卡 高 看 卡 遠 一 目 看透 看 乎 清 [Hokkien , trad. ] 飞 卡 高 看 卡 远 一 目 看透 看 乎 清 [Hokkien , simp. ] From: 2009 , 黄一飞 [Freddie Huang]; 小喵 (lyrics), 邓智彰 [Ang Chee Ciang]; 黄一飞 [Freddie Huang] (music), 欢喜自游飞 , performed by 黄一飞 [Freddie Huang]; 菲比 [Phoebe Yap]; Jentzen; 周奕斌 [Brian Chew]; 刘婉滢 [Wanyin Lau]; 黄莞媇 ; 曾爱佳 [Chan Ai Chia]; 陈荣发 ; 毛依贤 [Celine Mow]poe khah kûiⁿ khòaⁿ khah hn̄g, chi̍t ba̍k khòaⁿ-thàu khòaⁿ hō͘ chheng [Pe̍h-ōe-jī ] Fly high er, look farther, with one eye, see through it all, see it clearly
祢 的 智慧 高 過 山 [Taiwanese Hokkien , trad. ] 祢 的 智慧 高 过 山 [Taiwanese Hokkien , simp. ] From: 2014 , 謝鴻文 (lyrics and music), 祢的智慧 Lí ê tì-hūi koân ná soaⁿ [Pe̍h-ōe-jī ] Your wisdom is high as the mountains
Japanese [ edit ]
Alternative forms [ edit ]
高
(grade 2 “Kyōiku” kanji )
tall
high
Readings [ edit ]
Go-on : こう ( kō , Jōyō ) ←かう ( kau , historical )
Kan-on : こう ( kō , Jōyō ) ←かう ( kau , historical )
Kun : たか ( taka , 高 , Jōyō ) ; たかい ( taka i , 高い , Jōyō ) ; たかまる ( taka maru , 高まる , Jōyō ) ; たかめる ( taka meru , 高める , Jōyō ) ; たかさ ( taka sa , 高さ )
Etymology 1 [ edit ]
Pronunciation [ edit ]
高( たか ) • (taka )
maximum , the limit
Derived terms [ edit ]
Etymology 2 [ edit ]
高( こう ) • (kō- ) [3]
high , higher
高( こう ) 学( がく ) 歴( れき ) kō -gakurekihigh academic achievement; higher education
高( こう ) 画質( がしつ ) kō -gashitsuhigh image quality
References [ edit ]
↑ 1.0 1.1 2006 , 大辞林 (Daijirin ) , Third Edition (in Japanese), Tōkyō : Sanseidō , →ISBN
↑ 2.0 2.1 1998 , NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary ) (in Japanese), Tōkyō : NHK , →ISBN
^ Yoshiro Kojima, Shigeru Takebayashi, Keisuke Nakao, and Hideo Masuda, editors (2005) Luminous Japanese-English Dictionary , second edition, Kenkyusha
Etymology [ edit ]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
高 (eumhun 높을 고 ( nopeul go ) )
Hanja form? of 고 ( “ high , tall ” ) .
Compounds [ edit ]
고등학교 (高等學校 , godeung hakkyo , “high school ”)
고구려 (高句麗 , goguryeo , “Goguryeo ”)
고려 (高麗 , goryeo , “Goryeo ”)
고창군 (高敞郡 , gochang gun , “Gochang county ”)
고급 (高級 , gogeup , “high level ”)
고속 (高速 , gosok , “high speed ”)
최고 (最高 , choego , “best ”)
Vietnamese [ edit ]
Han character [ edit ]
高 : Hán Việt readings: cao (古 ( cổ ) 勞 ( lao ) 切 ( thiết ) )[1] [2] [3] [4]
高 : Nôm readings: cao [1] [2] [3] [4] [5] [6] , sào [3] [7] [6] , kiêu [1]
chữ Hán form of cao ( “ high ; tall ” ) .
Nôm form of sào ( “ pole ; stick ” ) .
chữ Hán form of Cao ( “ a surname from Chinese .” ) .
Compounds [ edit ]
References [ edit ]