膏
Appearance
| ||||||||
Translingual
[edit]Han character
[edit]膏 (Kangxi radical 130, 肉+10, 14 strokes, Cangjie input 卜口月月 (YRBB), four-corner 00227, composition ⿱高月)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 992, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 29800
- Dae Jaweon: page 1444, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2103, character 8
- Unihan data for U+818F
Chinese
[edit]| trad. | 膏 | |
|---|---|---|
| simp. # | 膏 | |
Glyph origin
[edit]| Old Chinese | |
|---|---|
| 高 | *kaːw |
| 膏 | *kaːw, *kaːws |
| 篙 | *kaːw |
| 稿 | *kaːwʔ |
| 稾 | *kaːwʔ, *kʰaːws |
| 槁 | *kaːwʔ, *kʰaːwʔ |
| 縞 | *kaːwʔ, *kaːws |
| 暠 | *kaːwʔ |
| 槀 | *kaːwʔ |
| 藁 | *kaːwʔ |
| 燺 | *kʰaːwʔ |
| 薧 | *kʰaːwʔ, *kʰaːws, *qʰaːw |
| 犒 | *kʰaːws |
| 蒿 | *qʰaːw |
| 藃 | *qʰaːws, *qʰraːw, *qʰraw |
| 豪 | *ɡaːw |
| 毫 | *ɡaːw |
| 壕 | *ɡaːw |
| 濠 | *ɡaːw |
| 鎬 | *ɡaːwʔ |
| 滈 | *ɡaːwʔ, *qʰraːwɢ |
| 鄗 | *ɡaːwʔ, *kʰraːw, *qʰaːwɢ |
| 鰝 | *ɡaːwʔ, *qʰaːwɢ |
| 薃 | *ɡaːwʔ |
| 搞 | *kruːʔ |
| 敲 | *kʰraːw, *kʰraːws |
| 髇 | *qʰraːw |
| 嗃 | *qʰraːw, *qʰraːws, *qʰaːwɢ |
| 巐 | *kʰl'awʔ |
| 歊 | *qʰraw, *qʰoːwɢ |
| 謞 | *qʰaːwɢ, *qʰraːwɢ |
| 熇 | *qʰaːwɢ, *qʰoːwɢ, *qʰoːɡ |
| 碻 | *kʰraːwɢ |
| 塙 | *kʰraːwɢ |
| 毃 | *kʰraːwɢ |
| 翯 | *qʰraːwɢ, *ɡraːwɢ, *ɡoːwɢ |
| 瀥 | *qʰraːwɢ |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *kaːw, *kaːws): phonetic 高 (OC *kaːw) + semantic 肉 (“meat”).
Pronunciation 1
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): gou1
- Hakka
- Eastern Min (BUC): gŏ̤
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): go1 / gor1
- Southern Min
- Wu (Wugniu)
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: gāo
- Zhuyin: ㄍㄠ
- Tongyong Pinyin: gao
- Wade–Giles: kao1
- Yale: gāu
- Gwoyeu Romatzyh: gau
- Palladius: гао (gao)
- Sinological IPA (key): /kɑʊ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gou1
- Yale: gōu
- Cantonese Pinyin: gou1
- Guangdong Romanization: gou1
- Sinological IPA (key): /kou̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: kâu / kò
- Hakka Romanization System: gauˊ / goˇ
- Hagfa Pinyim: gau1 / go2
- Sinological IPA: /kau̯²⁴/, /ko¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: gauˋ / goˋ / go
- Sinological IPA: /kau⁵³/, /ko⁵³/, /ko⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
Note:
- Sixian:
- kâu - “paste”;
- kò - “to smear, to apply; viscous”.
- Hailu:
- gauˋ, goˋ - “paste”;
- go - “to smear, to apply; viscous”.
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: gŏ̤
- Sinological IPA (key): /ko⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: go1
- Báⁿ-uā-ci̍: geo
- Sinological IPA (key): /ko⁵³³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: go1
- Sinological IPA (key): /ko⁵⁴⁴/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: gor1
- Báⁿ-uā-ci̍: go̤
- Sinological IPA (key): /kɒ⁵³³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: gor1
- Sinological IPA (key): /kɒ⁵⁴⁴/
- (Putian)
Note:
- go1 - vernacular;
- gor1 - literary.
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: ko͘
- Tâi-lô: koo
- Phofsit Daibuun: kof
- Sinological IPA (Taipei, Kaohsiung): /kɔ⁴⁴/
- Sinological IPA (Quanzhou): /kɔ³³/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: kō
- Tâi-lô: kō
- Phofsit Daibuun: koi
- Sinological IPA (Kaohsiung): /kɤ³³/
- Sinological IPA (Taipei): /ko³³/
Note:
- Quanzhou:
- ko - vernacular;
- ko͘ - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: go1
- Pe̍h-ōe-jī-like: ko
- Sinological IPA (key): /ko³³/
- Wu
- (Northern: Shanghai, Jiading, Songjiang, Chongming, Chuansha, Suzhou, Kunshan, Yixing, Changzhou, Jingjiang, Jiaxing, Tongxiang, Haining, Haiyan, Deqing, Hangzhou, Xiaoshan, Fuyang, Shaoxing, Cixi, Ningbo, Zhoushan)
- Wugniu: 1kau
- MiniDict: kau平
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1kau
- Sinological IPA (Shanghai): /kɔ⁵³/
- Sinological IPA (Jiading): /kɔ⁵³/
- Sinological IPA (Songjiang): /kɔ⁵³/
- Sinological IPA (Chongming): /kɔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Chuansha): /kɔ⁵³/
- Sinological IPA (Suzhou): /kæ⁴⁴/
- Sinological IPA (Kunshan): /kɔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Yixing): /kau⁵⁵/
- Sinological IPA (Changzhou): /kaɯ⁵⁵/
- Sinological IPA (Jingjiang): /kɔ⁴⁴/
- Sinological IPA (Jiaxing): /kɔ⁵³/
- Sinological IPA (Tongxiang): /kɔ⁴⁴/
- Sinological IPA (Haining): /kɔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Haiyan): /kɔ⁵¹/
- Sinological IPA (Deqing): /kɔ⁴⁴/
- Sinological IPA (Hangzhou): /kɔ³³⁴/
- Sinological IPA (Xiaoshan): /kɒ⁴⁴/
- Sinological IPA (Fuyang): /kɔ⁵³/
- Sinological IPA (Shaoxing): /kɒ⁵²/
- Sinological IPA (Cixi): /kɔ³²⁴/
- Sinological IPA (Ningbo): /kɔ⁵²/
- Sinological IPA (Zhoushan): /kɔ⁵³/
- (Northern: Jingjiang, Haining)
- (Jinhua)
- (Northern: Shanghai, Jiading, Songjiang, Chongming, Chuansha, Suzhou, Kunshan, Yixing, Changzhou, Jingjiang, Jiaxing, Tongxiang, Haining, Haiyan, Deqing, Hangzhou, Xiaoshan, Fuyang, Shaoxing, Cixi, Ningbo, Zhoushan)
- Middle Chinese: kaw
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*Cə.kˤaw/
- (Zhengzhang): /*kaːw/
Definitions
[edit]膏
- fat; grease; oil
- fatty; oily; rich
- paste; cream; ointment; poultice
- sleek; glossy
- fertile
- (historical) fatty tissue located at the tip of the heart
Compounds
[edit]- 二冬膏 (èrdōng gāo)
- 刺五加浸膏 (cìwǔjiā jìngāo)
- 土膏
- 太陽膏 / 太阳膏
- 少林風濕跌打膏 / 少林风湿跌打膏 (shàolín fēngshī diēdǎ gāo)
- 投膏止火
- 枇杷膏 (pípágāo)
- 梨膏
- 橡皮膏 (xiàngpígāo)
- 歪膏揤斜 (oai-ko-chhi̍h-chhoa̍h) (Min Nan)
- 殘膏賸馥 / 残膏剩馥
- 民脂民膏 (mínzhīmíngāo)
- 民膏民脂
- 泉石膏肓
- 浸膏
- 溲膏
- 焚膏繼晷 / 焚膏继晷 (féngāojìguǐ)
- 煙膏 / 烟膏 (yāngāo)
- 煎膏炊骨
- 熟石膏
- 熬膏
- 燒石膏 / 烧石膏
- 燃膏繼晷 / 燃膏继晷 (rángāojìguǐ)
- 牙膏 (yágāo)
- 狗皮膏 (gǒu pí gāo)
- 狗皮膏藥 / 狗皮膏药
- 生石膏
- 病入膏肓 (bìngrùgāohuāng)
- 病在膏肓
- 病染膏肓
- 石膏 (shígāo)
- 石膏像
- 石膏模型 (shígāo móxíng)
- 硬石膏 (yìngshígāo)
- 硬膏
- 福壽膏 / 福寿膏 (fúshòugāo)
- 繼晷焚膏 / 继晷焚膏 (jìguǐféngāo)
- 脂膏 (zhīgāo)
- 脂膏不潤 / 脂膏不润
- 脣膏 / 唇膏 (chúngāo)
- 腴膏
- 膏劑 / 膏剂
- 膏壤
- 膏子
- 膏恩
- 膏捐
- 膏沐
- 膏潤 / 膏润
- 膏澤 / 膏泽
- 膏火
- 膏火自煎
- 膏粱 (gāoliáng)
- 膏粱之子
- 膏粱厚味
- 膏粱子弟
- 膏粱文繡 / 膏粱文绣
- 膏粱紈綺 / 膏粱纨绮
- 膏粱錦繡 / 膏粱锦绣
- 膏肓 (gāohuāng)
- 膏肓之疾
- 膏脣拭舌 / 膏唇拭舌
- 膏腴 (gāoyú)
- 膏腴之地 (gāoyúzhīdì)
- 膏藥 / 膏药 (gāoyào)
- 膏藥油子 / 膏药油子
- 膏血
- 膏雨
- 膏露
- 茅膏菜
- 茶膏
- 藥膏 / 药膏 (yàogāo)
- 蘭膏 / 兰膏
- 豨膏 (xīgāo)
- 賣膏藥的 / 卖膏药的
- 身膏鼎鑊 / 身膏鼎镬
- 軟膏 / 软膏 (ruǎngāo)
- 阿魏化痞膏 (āwèi huàpǐ gāo)
- 雪花膏 (xuěhuāgāo)
- 餘膏剩馥 / 余膏剩馥
- 鷿鷈膏 / 䴙鷈膏
- 龜苓膏 / 龟苓膏 (guīlínggāo)
Pronunciation 2
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: gào
- Zhuyin: ㄍㄠˋ
- Tongyong Pinyin: gào
- Wade–Giles: kao4
- Yale: gàu
- Gwoyeu Romatzyh: gaw
- Palladius: гао (gao)
- Sinological IPA (key): /kɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gou3
- Yale: gou
- Cantonese Pinyin: gou3
- Guangdong Romanization: gou3
- Sinological IPA (key): /kou̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: kò
- Hakka Romanization System: goˇ
- Hagfa Pinyim: go2
- Sinological IPA: /ko¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: gó̤
- Sinological IPA (key): /kɔ²¹³/
- (Fuzhou)
- Middle Chinese: kawH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[k]ˤaw-s/
- (Zhengzhang): /*kaːws/
Definitions
[edit]膏
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]膏
Readings
[edit]Compounds
[edit]- 亜鉛華軟膏 (aenkanankō)
- 按摩膏 (anmakō)
- 内股膏薬 (uchimatakōyaku), 内股膏薬 (uchimatagōyaku)
- 眼軟膏 (gannankō)
- 膏血 (kōketsu)
- 膏肓 (kōkō)
- 膏薬 (kōyaku)
- 石膏 (sekkō)
- 石膏像 (sekkōzō)
- 軟膏 (nankō)
- 絆創膏 (bansōkō)
- 二股膏薬 (futamatakōyaku)
Etymology
[edit]| Kanji in this term |
|---|
| 膏 |
| あぶら Jinmeiyō |
| kun'yomi |
| For pronunciation and definitions of 膏 – see the following entry. | ||
| ||
| (This term, 膏, is an alternative spelling of the above term.) |
References
[edit]- “▲膏”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Korean
[edit]Hanja
[edit]Historical readings
- Recorded as Middle Korean 고 (Yale: kwo) in Gugeupgan'ibang (救急簡易方 / 구급간이방), 1448.
膏 • (go) (hangeul 고, McCune–Reischauer ko, Yale ko)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Compounds
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 膏
- Chinese terms with historical senses
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with on reading こう
- Japanese kanji with kun reading あぶら
- Japanese terms spelled with 膏 read as あぶら
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese nouns
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 膏
- Japanese single-kanji terms
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters