From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+52DE, 勞
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-52DE

[U+52DD]
CJK Unified Ideographs
[U+52DF]
U+F92F, 勞
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F92F

[U+F92E]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F930]

Translingual

[edit]
Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character

[edit]

(Kangxi radical 19, +10, 12 strokes, cangjie input 火火月大尸 (FFBKS), four-corner 99427, composition 𤇾)

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 148, character 35
  • Dai Kanwa Jiten: character 2410
  • Dae Jaweon: page 335, character 11
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 376, character 17
  • Unihan data for U+52DE

Chinese

[edit]

Glyph origin

[edit]

Ideogrammic compound (會意会意) : abbreviated + .

Etymology 1

[edit]
trad.
simp.
alternative forms

Pronunciation 1

[edit]

Note:
  • le5 - vernacular;
  • lao5 - literary.

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (37)
Final () (89)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter law
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɑu/
Pan
Wuyun
/lɑu/
Shao
Rongfen
/lɑu/
Edwin
Pulleyblank
/law/
Li
Rong
/lɑu/
Wang
Li
/lɑu/
Bernard
Karlgren
/lɑu/
Expected
Mandarin
Reflex
láo
Expected
Cantonese
Reflex
lou4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
láo
Middle
Chinese
‹ law ›
Old
Chinese
/*[r]ˁaw/
English toil

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 7647
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*raːw/
Definitions
[edit]

  1. to toil; to do manual labour
  2. (polite) to trouble; to disturb
  3. fatigued; tired
  4. labour; toil; work
  5. meritorious deed
  6. labourer; worker
  7. Used in transcription.
      ―  láo  ―  Palau
      ―  láo  ―  Slough
    倫斯伦斯  ―  Láolúnsī  ―  Lawrence
      ―  láo  ―  Klaus
    麥當麦当  ―  Màidāngláo  ―  McDonald's
  8. a surname
Compounds
[edit]

Pronunciation 2

[edit]


Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (37)
Final () (89)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter lawH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɑuH/
Pan
Wuyun
/lɑuH/
Shao
Rongfen
/lɑuH/
Edwin
Pulleyblank
/lawH/
Li
Rong
/lɑuH/
Wang
Li
/lɑuH/
Bernard
Karlgren
/lɑuH/
Expected
Mandarin
Reflex
lào
Expected
Cantonese
Reflex
lou6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
lào
Middle
Chinese
‹ lawH ›
Old
Chinese
/*[r]ˁaw-s/
English to reward for toil

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 7657
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*raːws/
Definitions
[edit]

  1. to encourage; to console
      ―  yànláo  ―  to offer condolences
Compounds
[edit]

Etymology 2

[edit]
trad.
simp.
alternative forms

From English Rolex. Orthography from 勞力士劳力士.

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

  1. (Hong Kong Cantonese) Rolex watch (Classifier: c)

Japanese

[edit]

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

[edit]

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(eumhun 일할 (ilhal ro), word-initial (South Korea) 일할 (ilhal no))

  1. hanja form? of / (work)

Compounds

[edit]

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: lao, lau, lạo, rạo

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.