From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+90CE, 郎
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-90CE

[U+90CD]
CJK Unified Ideographs
[U+90CF]

U+F92C, 郎
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F92C

[U+F92B]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F92D]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 163, +6, 9 strokes, cangjie input 戈戈弓中 (IINL), four-corner 37727, composition )

Derived characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: not present, would follow page 1271, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 39405
  • Dae Jaweon: page 1770, character 25
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3770, character 8
  • Unihan data for U+90CE

Chinese[edit]

simp. and trad.
alternative forms
𨝥

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲, OC *raːŋ): phonetic (OC *raŋ) + semantic (county; town).

Etymology 1[edit]

STEDT compares it to Proto-Sino-Tibetan *b/m-laŋ (penis; male; husband), including Burmese လင် (lang, husband) as a descendant.

However, Zev Handel considers comparison to this root to be improbable since the meaning of "husband; young man" is not attested in early texts. These senses seem to develop from "an official's title", which was a metonymic extension of "veranda or corridor (of a palace or mansion)" (later written as ) (Schuessler, 2007). Schuessler (2007) suggests that the Burmese word is a loan from Chinese.

Pronunciation[edit]


Note:
  • sô̤ng - vernacular (“son-in-law”);
  • lô̤ng - literary (e.g. 新郎).
  • Min Dong
  • Min Nan
  • Note:
    • nn̂g - vernacular;
    • lông/lâng - literary.
    Note:
    • neng5 - vernacular;
    • lang5 - literary.
  • Wu
  • Xiang

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (37)
    Final () (101)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Baxter lang
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /lɑŋ/
    Pan
    Wuyun
    /lɑŋ/
    Shao
    Rongfen
    /lɑŋ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /laŋ/
    Li
    Rong
    /lɑŋ/
    Wang
    Li
    /lɑŋ/
    Bernard
    Karlgren
    /lɑŋ/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    láng
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    long4
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    láng láng
    Middle
    Chinese
    ‹ lang › ‹ lang ›
    Old
    Chinese
    /*C.rˁaŋ/ /*rˁaŋ/
    English young gentleman double roof

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 8011
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*raːŋ/

    Definitions[edit]

    1. (historical) an official's title
    2. (archaic, laudatory) man; male adult
    3. (archaic) A term of address used by women for their husband or lover: darling; love
    4. (archaic) A term of address used by servants for their master: sir; master
    5. father [Northern Dynasties]
    6. young person
    7. someone else's son
    8. soldier [Ming–Qing]
    9. (dated) man of a particular occupation
    10. A term of address for a poor, lowly person. [Yuan–Ming]
    11. (literary or dialectal Cantonese, dialectal Hakka, Gan, Xiang, Min Bei) son-in-law (daughter's husband)
    Synonyms[edit]

    Compounds[edit]

    Descendants[edit]

    Sino-Xenic ():
    • Japanese: (ろう) ()

    Etymology 2[edit]

    (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

    Pronunciation[edit]



    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (37)
    Final () (101)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Baxter lang
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /lɑŋ/
    Pan
    Wuyun
    /lɑŋ/
    Shao
    Rongfen
    /lɑŋ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /laŋ/
    Li
    Rong
    /lɑŋ/
    Wang
    Li
    /lɑŋ/
    Bernard
    Karlgren
    /lɑŋ/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    láng
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    long4
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 8011
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*raːŋ/

    Definitions[edit]

    1. (historical) Lang (a town in the state of Lu, near modern Qufu, Shandong, China)
    2. (historical) Lang (a town in the state of Lu, in the northeastern part of modern Yutai, Shandong, China)
    3. a surname

    Etymology 3[edit]

    Pronunciation[edit]


    Definitions[edit]

    1. Only used in 屎殼郎屎壳郎 (shǐkelàng).

    References[edit]

    Japanese[edit]

    Shinjitai

    Kyūjitai

    Kanji[edit]

    (common “Jōyō” kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

    1. son

    Readings[edit]

    Suffix[edit]

    Kanji in this term
    ろう
    Grade: S
    on’yomi
    Alternative spelling
    (kyūjitai)

    (ろう) (-rō

    1. suffixes certain male names
      鷲郎Washirō
      太郎Tarō
      一郎Ichirō
      二郎Jirō
      次郎Jirō
      三郎Saburō
      桃太郎Momotarō
      小三郎Kosaburō
      源三郎Genzaburō
      四郎Shirō
      総一郎Sōichirō
      小四郎Koshirō
      五郎Gorō
      小五郎Kogorō
      六郎Rokurō
      七郎Shichirō
      八郎Hachirō
      九郎Kurō
      十郎Jūrō

    See also[edit]

    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (eumhun 사내 (sanae rang), South Korea 사내 (sanae nang))

    1. Hanja form? of (man).
    2. Hanja form? of (man (South Korea)).

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    : Hán Nôm readings: lang, lặng, lảng, loang, sang, loen, loẻn

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.