浩
Jump to navigation
Jump to search
|
![]() | ||||||||
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
浩 (Kangxi radical 85, 水+7, 10 strokes, cangjie input 水竹土口 (EHGR), four-corner 34161, composition ⿰氵告)
References[edit]
- KangXi: page 624, character 15
- Dai Kanwa Jiten: character 17479
- Dae Jaweon: page 1022, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1626, character 1
- Unihan data for U+6D69
Chinese[edit]
simp. and trad. |
浩 |
---|
Glyph origin[edit]
Phono-semantic compound (形聲, OC *ɡuːʔ, *kuːb): semantic 水 (“water”) + phonetic 告 (OC *kuːɡs, *kuːɡ)
Pronunciation 1[edit]
Definitions[edit]
浩
- (of water) vast; torrential
- grand; vast; great
- numerous; abundant
- (obsolete, Sichuanese) small port or harbor
Compounds[edit]
Pronunciation 2[edit]
Definitions[edit]
浩
- Only used in 浩亹.
References[edit]
- 藍勇. 第十三章:歷史時期西南綜合文化區的劃分. 《西南歷史文化地理》. 西南師範大學出版社. 1997. →ISBN.
Japanese[edit]
Shinjitai | 浩 | |
Kyūjitai [1] |
浩 浩 or 浩+ ︀ ?
|
![]() |
浩󠄁 浩+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) | ||
浩󠄃 浩+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji[edit]
浩
(“Jinmeiyō” kanji used for names, shinjitai kanji, kyūjitai form 浩)
Readings[edit]
- Go-on: ごう (gō)←がう (gau, historical)
- Kan-on: こう (kō)←かう (kau, historical)
- Kun: ひろい (hiroi, 浩い)←ひろし (firosi, 浩し, historical); おおい (ōi, 浩い)←おほし (ofosi, 浩し, historical); おおきい (ōkii, 浩きい)
- Nanori: いさむ (isamu); おおい (ōi); きよし (kiyoshi); はる (haru); ひろ (hiro); ひろし (hiroshi); ゆたか (yutaka); よう (yō)
Compounds[edit]
- 浩幸 (Hiroyuki)
Proper noun[edit]
- a male given name
References[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
浩 (eum 호 (ho))
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References[edit]
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Character boxes with images
- CJK Compatibility Ideographs Supplement block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Hakka adjectives
- Min Dong adjectives
- Min Nan adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese terms with obsolete senses
- Sichuanese Mandarin
- Middle Chinese -p characters
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with goon reading ごう
- Japanese kanji with historical goon reading がう
- Japanese kanji with kan'on reading こう
- Japanese kanji with historical kan'on reading かう
- Japanese kanji with kun reading ひろ-い
- Japanese kanji with historical kun reading ひろ-し
- Japanese kanji with kun reading おお-い
- Japanese kanji with historical kun reading おほ-し
- Japanese kanji with kun reading おお-きい
- Japanese kanji with nanori reading いさむ
- Japanese kanji with nanori reading おおい
- Japanese kanji with nanori reading きよし
- Japanese kanji with nanori reading はる
- Japanese kanji with nanori reading ひろ
- Japanese kanji with nanori reading ひろし
- Japanese kanji with nanori reading ゆたか
- Japanese kanji with nanori reading よう
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 浩
- Japanese single-kanji terms
- Japanese given names
- Japanese male given names
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters