酷
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
酷 (Kangxi radical 164, 酉+7, 14 strokes, cangjie input 一田竹土口 (MWHGR), four-corner 14661, composition ⿰酉告)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 1283, character 14
- Dai Kanwa Jiten: character 39870
- Dae Jaweon: page 1783, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3583, character 10
- Unihan data for U+9177
Chinese[edit]
trad. | 酷 | |
---|---|---|
simp. # | 酷 |
Glyph origin[edit]
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰuːɡ) : semantic 酉 (“alcoholic drink vessel”) + phonetic 告 (OC *kuːɡs, *kuːɡ).
Etymology[edit]
Original meaning was “cruel”. The sense “cool” is a phono-semantic matching of English cool.
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
酷
- (literary, of alcohol) strong; intense
- cruel; brutal; savage
- extremely; to an extreme degree
- (Mandarin, slang) cool; awesome
Usage notes[edit]
Whilst English "cool" may be used in a wide variety of contexts, 酷 (and, by extension, 酷斃/酷毙 (kùbì)) is usually only used to describe something fashionable or extraordinary.
See also[edit]
Compounds[edit]
Japanese[edit]
Shinjitai | 酷 | |
Kyūjitai [1] |
酷󠄁 酷+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
酷󠄃 酷+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji[edit]
酷
Readings[edit]
- Go-on: こく (koku, Jōyō)
- Kan-on: こく (koku, Jōyō)
- Kun: きびしい (kibishii, 酷しい); はなはだ (hanahada, 酷だ); はなはだしい (hanahadashī, 酷だしい); ひどい (hidoi, 酷い); むごい (mugoi, 酷い)
- Nanori: あつ (atsu)
Compounds[edit]
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
酷 |
こく Grade: S |
on’yomi |
Ultimately from Middle Chinese 酷 (MC khowk). First cited in Japanese as a standalone term in 1754.[2]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
酷 • (koku) ←こく (koku)?-na (adnominal 酷な (koku na), adverbial 酷に (koku ni))
- [from 1754] cruel, severe, harsh, merciless
- [from 1878] extremely, excessively
- Synonym: 甚だしい (hanahadashii)
Inflection[edit]
Inflection of 酷
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 酷だろ | こくだろ | koku daro |
Continuative (連用形) | 酷で | こくで | koku de |
Terminal (終止形) | 酷だ | こくだ | koku da |
Attributive (連体形) | 酷な | こくな | koku na |
Hypothetical (仮定形) | 酷なら | こくなら | koku nara |
Imperative (命令形) | 酷であれ | こくであれ | koku de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 酷ではない 酷じゃない |
こくではない こくじゃない |
koku de wa nai koku ja nai |
Informal past | 酷だった | こくだった | koku datta |
Informal negative past | 酷ではなかった 酷じゃなかった |
こくではなかった こくじゃなかった |
koku de wa nakatta koku ja nakatta |
Formal | 酷です | こくです | koku desu |
Formal negative | 酷ではありません 酷じゃありません |
こくではありません こくじゃありません |
koku de wa arimasen koku ja arimasen |
Formal past | 酷でした | こくでした | koku deshita |
Formal negative past | 酷ではありませんでした 酷じゃありませんでした |
こくではありませんでした こくじゃありませんでした |
koku de wa arimasen deshita koku ja arimasen deshita |
Conjunctive | 酷で | こくで | koku de |
Conditional | 酷なら(ば) | こくなら(ば) | koku nara (ba) |
Provisional | 酷だったら | こくだったら | koku dattara |
Volitional | 酷だろう | こくだろう | koku darō |
Adverbial | 酷に | こくに | koku ni |
Degree | 酷さ | こくさ | kokusa |
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 酷なら | こくなら | kokunara | |
Continuative (連用形) | 酷に[1] 酷なり[2] |
こくに こくなり |
kokuni kokunari | |
Terminal (終止形) | 酷なり | こくなり | kokunari | |
Attributive (連体形) | 酷なる | こくなる | kokunaru | |
Realis (已然形) | 酷なれ | こくなれ | kokunare | |
Imperative (命令形) | 酷なれ | こくなれ | kokunare | |
Key constructions | ||||
Negative | 酷ならず | こくならず | kokunarazu | |
Contrasting conjunction | 酷なれど | こくなれど | kokunaredo | |
Causal conjunction | 酷なれば | こくなれば | kokunareba | |
Conditional conjunction | 酷ならば | こくならば | kokunaraba | |
Past tense (firsthand knowledge) | 酷なりき | こくなりき | kokunariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | 酷なりけり | こくなりけり | kokunarikeri | |
Adverbial | 酷に | こくに | kokuni | |
[1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. |
Noun[edit]
- [from 1754] cruelty, severity, harshness, mercilessness
References[edit]
- ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, , page 2155 (paper), page 1129 (digital)
- ^ “酷”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”)[1] (in Japanese), concise edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000
- ↑ 3.0 3.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 酷 (MC khowk).
Hanja[edit]
Compounds[edit]
Compounds
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese phono-semantic matchings from English
- Chinese terms derived from English
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Sichuanese adverbs
- Cantonese adverbs
- Taishanese adverbs
- Hakka adverbs
- Jin adverbs
- Northern Min adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Wu adverbs
- Xiang adverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese literary terms
- Mandarin terms with usage examples
- Mandarin Chinese
- Chinese slang
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading こく
- Japanese kanji with kan'on reading こく
- Japanese kanji with kun reading きび-しい
- Japanese kanji with kun reading はなは-だ
- Japanese kanji with kun reading はなは-だしい
- Japanese kanji with kun reading ひど-い
- Japanese kanji with kun reading むご-い
- Japanese kanji with nanori reading あつ
- Japanese terms spelled with 酷 read as こく
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese な-na adjectives
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 酷
- Japanese single-kanji terms
- Japanese nouns
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters