From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+89BA, 覺
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-89BA

[U+89B9]
CJK Unified Ideographs
[U+89BB]

Translingual[edit]

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character[edit]

(Kangxi radical 147, +13, 20 strokes, cangjie input 竹月月山山 (HBBUU), four-corner 77216, composition 𦥯)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 1137, character 23
  • Dai Kanwa Jiten: character 34973
  • Dae Jaweon: page 1604, character 29
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3675, character 8
  • Unihan data for U+89BA

Chinese[edit]

trad.
simp.
alternative forms
Wikipedia has an article on:

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Qin slip script Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *kruːɡs, *kruːɡ): abbreviated phonetic (OC *ɡruːɡ) + semantic (see).

Etymology[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *kruk (rouse; awaken; disturb). Cognate with Old Chinese (*ɡruːɡ, to learn; to study), (*kruːʔ, to disturb), Tibetan དཀྲོག (dkrog, to agitate; to rouse).

Pronunciation 1[edit]


Note:
  • gáe̤k - vernacular;
  • gáuk - literary.
  • Min Nan
  • Wu
  • Note:
    • 4koq - vernacular;
    • 4jiaq - literary.
  • Xiang

  • Rime
    Character
    Reading # 2/2
    Initial () (28)
    Final () (10)
    Tone (調) Checked (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () II
    Fanqie
    Baxter kaewk
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /kˠʌk̚/
    Pan
    Wuyun
    /kᵚɔk̚/
    Shao
    Rongfen
    /kɔk̚/
    Edwin
    Pulleyblank
    /kaɨwk̚/
    Li
    Rong
    /kɔk̚/
    Wang
    Li
    /kɔk̚/
    Bernard
    Karlgren
    /kɔk̚/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    jue
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    gok3
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    jué
    Middle
    Chinese
    ‹ kæwk ›
    Old
    Chinese
    /*kˁruk/
    English be aware

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 2/2
    No. 14075
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*kruːɡ/

    Definitions[edit]

    1. (literary) to wake up
    2. to become aware; to dawn on; to awaken to
        ―  juéxǐng  ―  to come to realize
        ―  jué  ―  great awakening
    3. to feel; to think
        ―  juéde  ―  to feel that; to think that
    4. sense; sensation; feeling
    5. a surname: Jue

    Synonyms[edit]

    • (to become aware):
    • (to feel):

    Antonyms[edit]

    • (to become aware):

    Compounds[edit]

    Pronunciation 2[edit]


    Note:
    • gau4 - vernacular;
    • jiau4 - literary.

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /t͡ɕiɑu⁵¹/
    Harbin /t͡ɕiau⁵³/
    Tianjin /t͡ɕiɑu⁵³/
    Jinan /t͡ɕiɔ²¹/
    Qingdao /t͡ɕiɔ⁴²/
    Zhengzhou /t͡ɕiau³¹²/
    Xi'an /t͡ɕiau⁴⁴/
    Xining /t͡ɕiɔ²¹³/
    Yinchuan /t͡ɕiɔ¹³/
    Lanzhou /t͡ɕiɔ¹³/
    Ürümqi /t͡ɕiɔ²¹³/
    Wuhan /t͡ɕiau³⁵/
    Chengdu /kau¹³/
    Guiyang /t͡ɕiao²¹³/
    Kunming /t͡ɕiɔ²¹²/
    Nanjing /t͡ɕiɔo⁴⁴/
    Hefei /t͡ɕiɔ⁵³/
    Jin Taiyuan /t͡ɕiau⁴⁵/
    Pingyao /t͡ɕiɔ³⁵/
    Hohhot /t͡ɕiɔ⁵⁵/
    Wu Shanghai /kɔ³⁵/
    Suzhou /kæ⁵¹³/
    Hangzhou /t͡ɕiɔ⁴⁴⁵/
    Wenzhou /ko²¹³/
    Hui Shexian /kɔ³²⁴/
    Tunxi /kon²⁴/
    Xiang Changsha /t͡ɕiau⁵⁵/
    /kau⁵⁵/
    Xiangtan /kaɯ⁵⁵/
    Gan Nanchang /kɑu⁴⁵/
    Hakka Meixian /kau⁵³/
    Taoyuan
    Cantonese Guangzhou /kau³³/
    Nanning /kɛu³³/
    Hong Kong /kau³³/
    Min Xiamen (Min Nan) /kau²¹/
    Fuzhou (Min Dong)
    Jian'ou (Min Bei) /ka²⁴/
    Shantou (Min Nan) /kak̚²/
    Haikou (Min Nan) /xiɔk̚⁵/

    Rime
    Character
    Reading # 1/2
    Initial () (28)
    Final () (90)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () II
    Fanqie
    Baxter kaewH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /kˠauH/
    Pan
    Wuyun
    /kᵚauH/
    Shao
    Rongfen
    /kauH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /kaɨwH/
    Li
    Rong
    /kauH/
    Wang
    Li
    /kauH/
    Bernard
    Karlgren
    /kauH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    jiào
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    gaau3
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    jiào
    Middle
    Chinese
    ‹ kæwH ›
    Old
    Chinese
    /*kˁruk-s/
    English awaken

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2
    No. 14070
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*kruːɡs/

    Definitions[edit]

    1. to wake up from sleep
    2. sleep; nap
    3. Classifier for periods of sleep.
    4. Alternative form of

    Compounds[edit]

    References[edit]

    Japanese[edit]

    Shinjitai

    Kyūjitai

    Kanji[edit]

    (uncommon “Hyōgai” kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

    1. to wake up from sleep
    2. conscious
    3. to enlighten
    4. awake
    5. to remember
    6. remembrance

    Readings[edit]

    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (eumhun 깨달을 (kkaedareul gak))

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    (eumhun (kkael gyo))

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    : Hán Nôm readings: giác, nhác, rác, dác

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Derived terms[edit]