kak
Afrikaans • Basque • Cebuano • Dutch • Livonian • Lower Sorbian • Lower Tanana • Malay • Mizo • Mokilese • Pipil • Romani • Russenorsk • Serbo-Croatian • Turkish • Unami • Volapük • Yucatec Maya
Page categories
Translingual
[edit]Symbol
[edit]kak
See also
[edit]English
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Khmer កាក់ (kak). Doublet of jiao.
Noun
[edit]kak (plural kaks)
- A subdivision of currency, equal to one tenth of a Cambodian riel.
Etymology 2
[edit]Borrowed from Afrikaans kak (“shit”), from Dutch kak (“shit”). See also cack.
Noun
[edit]kak (uncountable)
- (South Africa, slang) Shit.
- 2008, Lauren Beukes, Moxyland, Jacana Media, →ISBN, pages 102–103:
- ‘You a cop? You with the guy inside?’ the shoppie says, bending his knees to talk to me confidentially. ‘Cos it was legitimate, okay? Bitch started pulling down the merchandise, falling around. Dronkie. She's been in here before, causing kak. Stealing shit. And how long is your friend gonna be in there anyway?’
Verb
[edit]kak (third-person singular simple present kaks, present participle kakking, simple past and past participle kakked)
- to poo
Derived terms
[edit]Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]From Dutch kakken (verb), from Middle Dutch cacken, and kak (noun), from Middle Dutch cac.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kak (present kak, present participle kakkende, past participle gekak)
Noun
[edit]kak (uncountable)
Basque
[edit]Noun
[edit]kak
- absolutive plural of ka
- inessive indefinite of ka
- inessive singular of ka
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]From English cock, from Middle English cok, from Old English coc, cocc (“cock, male bird”), from Proto-Germanic *kukkaz (“cock”), probably of onomatopoeic origin.
Verb
[edit]kak
- to prepare a firearm for firing
- (colloquial) to reach inside one's pants to adjust the penis especially during an unwanted erection
Noun
[edit]kak
- the sound of a cocking firearm
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Dutch cac, deverbal from cacken; see kakken. Compare English cack.
Noun
[edit]kak m (uncountable, diminutive kakje n)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Interjection
[edit]kak
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]kak
- inflection of kakken:
Livonian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *kakku, borrowed either from Proto-Norse [script needed] (*kakō) or Proto-Germanic *kakǭ. Cognate with Estonian kakk, Finnish kakku.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kak
Declension
[edit]| singular (ikšlu’g) | plural (pǟgiņlu’g) | |
|---|---|---|
| nominative (nominatīv) | kak | kakūd |
| genitive (genitīv) | kak | kakūd |
| partitive (partitīv) | kakkõ | kakīdi |
| dative (datīv) | kakkõn | kakūdõn |
| instrumental (instrumentāl) | kakkõks | kakūdõks |
| illative (illatīv) | kakkõ | kakīž |
| inessive (inesīv) | kaksõ | kakīs |
| elative (elatīv) | kakstõ | kakīst |
References
[edit]- Tiit-Rein Viitso; Valts Ernštreits (2012–2013), “kak”, in Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz [Livonian-Estonian-Latvian Dictionary][4] (in Estonian and Latvian), Tartu, Rīga: Tartu Ülikool, Latviešu valodas aģentūra
Lower Sorbian
[edit]Etymology
[edit]Modified from Proto-Slavic *kako.
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]kak
Lower Tanana
[edit]Etymology
[edit]In some way related to -ka' (“foot”). Compare Ahtna kaekʼ.
Root
[edit]kak
- to track
Stem set
[edit]| Aspect | Imperfective | Perfective | Future | Optative |
|---|---|---|---|---|
| Momentaneous | kax | kak | kwx | kax |
References
[edit]- Kari, James et al. (2024), Kari, James, editor, Lower Tanana Dene Dictionary, Fairbanks, Alaska: Alaska Native Language Center, →ISBN, page 234
Malay
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kak (plural kak-kak or kak2)
- older sister
- term of address for a female acquaintance who is older but in the same generation
- older sibling (rare)
- older brother (rare)
Mizo
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Kuki-Chin *kak.
Verb
[edit]kak
- (intransitive) to crack, split open
Further reading
[edit]- Lorrain, J. Herbert (1940), “kak”, in Dictionary of the Lushai language, Calcutta: Asiatic Society
Mokilese
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]kak
- (intransitive) to jump
Derived terms
[edit]Pipil
[edit]Etymology
[edit]Compare with Classical Nahuatl kaktli.
Noun
[edit]kak
Further reading
[edit]- Campbell, L. (1985). The Pipil Language of El Salvador. Mouton De Gruyter.
- Lara-Martínez, R., McCallister, R. Glosario cultural náwat pipil y nicarao.
Romani
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Two etymologies have been proposed:
- Inherited from Proto-Middle Indo-Aryan *𑀓𑀸𑀓𑁆𑀓 (*kākka), from Dravidian.[1][2] Compare Hindi काका (kākā).[2]
- Possibly borrowed from Iranian.[3] Compare Persian کاکا (“uncle”), though this itself is also from the Indo-Aryan word above.
Noun
[edit]kak m (nominative plural kaka)
References
[edit]- ^ Turner, Ralph Lilley (1969–1985), “*kākka”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 153
- ↑ 2.0 2.1 Boretzky, Norbert; Igla, Birgit (1994), “kak¹”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 132
- ^ Yaron Matras (2002), “Historical and linguistic origins”, in Romani: A Linguistic Introduction[1], Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 25
Further reading
[edit]- Marcel Courthiade (2009), “o kak, -es m. -a, -en = o kàk/o, -os m. -e, -en”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 184
- Yūsuke Sumi (2018), “kak”, in ニューエクスプレスプラス ロマ(ジプシー)語 [New Express Plus Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, published 2021, →ISBN, →OCLC, page 22
Russenorsk
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Adverb
[edit]kak
References
[edit]- Ingvild Broch; Ernst H. Jahr (1984), Russenorsk: Et pidginspråk i Norge [Russenorsk: A pidgin language in Norway], 2 edition, Oslo: Novus Forlag
Serbo-Croatian
[edit]Adverb
[edit]kak (Cyrillic spelling как)
Conjunction
[edit]kak
Related terms
[edit]Turkish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Ottoman Turkish قاق (ḳaḳ),[1][2] from Proto-Turkic *kak (“dry”).[3][4][5]
Noun
[edit]kak (definite accusative kakı, plural kaklar)
- (colloquial, dialectal) Dried fruits like apples, pears, apricots, peaches etc.
- Synonyms: kuru meyve, (dialectal) çir
- (colloquial, dialectal) Dried meat.
- (dialectal, figuratively) A skinny person.
- (dialectal) A pool of rain water on mountains or between rocks.
Declension
[edit]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Etymology 2
[edit]Imperative form of kakmak.
Verb
[edit]kak
References
[edit]- ^ Redhouse, James W. (1890), “قاق”, in A Turkish and English Lexicon[2], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1419
- ^ Kélékian, Diran (1911), “قاق”, in Dictionnaire turc-français[3] (in French), Constantinople: Mihran, page 931
- ^ Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), “*KAk”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
- ^ Nişanyan, Sevan (2002–), “kak”, in Nişanyan Sözlük
- ^ Clauson, Gerard (1972), “kak/ka:k”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, →ISBN, →OCLC, page 608
Further reading
[edit]- “kak”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu
- Çağbayır, Yaşar (2007), “kak⁷”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 2340
Unami
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Algonquian [Term?], from Proto-Algic *ki·la·hka.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kak anim (plural kakàk)
References
[edit]- Rementer, Jim with Pearson, Bruce L. (2005), “kak”, in Grant Leneaux, Raymond Whritenour, editors, The Lenape Talking Dictionary, The Lenape Language Preservation Project
Volapük
[edit]Noun
[edit]kak (genitive kaka, plural kaks)
Declension
[edit]| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | kak | kaks |
| Genitive | kaka | kakas |
| Dative | kake | kakes |
| Accusative | kaki | kakis |
| Predicative1 | kaku | kakus |
| Vocative | o kak | o kaks |
- Introduced in Volapük Nulik.
Yucatec Maya
[edit]Noun
[edit]kak
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Translingual palindromes
- ISO 639-3
- English terms borrowed from Khmer
- English terms derived from Khmer
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English palindromes
- English terms borrowed from Afrikaans
- English terms derived from Afrikaans
- English terms derived from Dutch
- English uncountable nouns
- South African English
- English slang
- English terms with quotations
- English verbs
- en:Currencies
- en:Cambodia
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans verbs
- Afrikaans palindromes
- Afrikaans vulgarities
- Afrikaans nouns
- Afrikaans uncountable nouns
- Basque non-lemma forms
- Basque noun forms
- Basque palindromes
- Cebuano terms borrowed from English
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano terms derived from Middle English
- Cebuano terms derived from Old English
- Cebuano terms derived from Proto-Germanic
- Cebuano lemmas
- Cebuano verbs
- Cebuano palindromes
- Cebuano colloquialisms
- Cebuano nouns
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑk
- Rhymes:Dutch/ɑk/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch palindromes
- Dutch masculine nouns
- Dutch vulgarities
- Dutch informal terms
- Dutch interjections
- Dutch terms with usage examples
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- nl:Feces
- Livonian terms inherited from Proto-Finnic
- Livonian terms derived from Proto-Finnic
- Livonian terms derived from Proto-Norse
- Livonian terms derived from Proto-Germanic
- Livonian terms with IPA pronunciation
- Livonian lemmas
- Livonian nouns
- Livonian palindromes
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Lower Sorbian/ak
- Rhymes:Lower Sorbian/ak/1 syllable
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian adverbs
- Lower Sorbian interrogative adverbs
- Lower Sorbian palindromes
- Lower Tanana lemmas
- Lower Tanana roots
- Lower Tanana palindromes
- Malay clippings
- Malay 1-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/aʔ
- Rhymes:Malay/aʔ/1 syllable
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay palindromes
- ms:Family
- Mizo terms inherited from Proto-Kuki-Chin
- Mizo terms derived from Proto-Kuki-Chin
- Mizo lemmas
- Mizo verbs
- Mizo palindromes
- Mizo intransitive verbs
- Mokilese terms with IPA pronunciation
- Mokilese lemmas
- Mokilese verbs
- Mokilese palindromes
- Mokilese intransitive verbs
- Pipil lemmas
- Pipil nouns
- Pipil palindromes
- Romani terms inherited from Proto-Middle Indo-Aryan
- Romani terms derived from Proto-Middle Indo-Aryan
- Romani terms derived from Dravidian languages
- Romani terms borrowed from Iranian languages
- Romani terms derived from Iranian languages
- Romani lemmas
- Romani nouns
- Romani palindromes
- Romani masculine nouns
- Romani 1-syllable words
- rom:Family
- Russenorsk terms inherited from Russian
- Russenorsk terms derived from Russian
- Russenorsk lemmas
- Russenorsk adverbs
- Russenorsk palindromes
- Russenorsk terms with usage examples
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian adverbs
- Serbo-Croatian palindromes
- Kajkavian Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian colloquialisms
- Croatian Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian informal forms
- Serbo-Croatian conjunctions
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish palindromes
- Turkish colloquialisms
- Turkish dialectal terms
- Turkish non-lemma forms
- Turkish verb forms
- tr:Foods
- Unami terms inherited from Proto-Algonquian
- Unami terms derived from Proto-Algonquian
- Unami terms inherited from Proto-Algic
- Unami terms derived from Proto-Algic
- Unami terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Unami/aːk
- Rhymes:Unami/aːk/1 syllable
- Unami lemmas
- Unami nouns
- Unami palindromes
- Unami animate nouns
- unm:Geese
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- Volapük palindromes
- Yucatec Maya lemmas
- Yucatec Maya nouns
- Yucatec Maya palindromes
- Yucatec Maya obsolete forms