孝
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
孝 (Kangxi radical 39, 子+4, 7 strokes, cangjie input 十大弓木 (JKND), four-corner 44407, composition ⿱耂子)
Derived characters[edit]
- 侾, 哮, 𡌉, 𫰪, 𡷸, 𭜸, 𢭦, 涍, 㹲, 㫴, 㭳, 𤉗, 𤥝, 𤽴, 𥆔, 硣, 𰳽, 𥺄, 誟, 𧱐, 踍, 酵, 﨧, 𡦝, 𰍝, 𩩉, 𩷨, 𪊷, 𡦱, 𡦵
- 𨛨, 教, 𪵋, 𡦊, 𩳔, 𱈩, 𰌲, 𡦳, 𡦲, 𠭂, 宯, 䓔, 窙, 庨, 痚, 𨴹(𫔲), 𩱞
Related characters[edit]
References[edit]
- KangXi: page 278, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 6952
- Dae Jaweon: page 546, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1011, character 4
- Unihan data for U+5B5D
Chinese[edit]
trad. | 孝 | |
---|---|---|
simp. # | 孝 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 孝 |
---|
Western Zhou |
Bronze inscriptions |
![]() |
Ideogrammic compound (會意): 耂 (“an old man with long hair, bent over”) + 子 (“a child”) – an old man and a child, filial piety between generations. Compare top component to 老 (OC *ruːʔ, “old”).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
孝
- to do one's filial duty; to show filial piety
- 宗族稱孝焉,鄉黨稱弟焉。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Zōngzú chēng xiào yān, xiāngdǎng chēng tì yān. [Pinyin]
- He whom the circle of his relatives pronounce to be filial, whom his fellow villagers and neighbors pronounce to be fraternal.
宗族称孝焉,乡党称弟焉。 [Classical Chinese, simp.]
- filial piety; filial duty
- mourning
- mourning dress
- (Min Nan) to offer up sacrifices (to gods or ancestors)
- (Mainland China Hokkien) custom and etiquette to be observed after the death of one's seniors
- (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien, vulgar, derogatory) to eat
- a surname
Synonyms[edit]
- (to do one's filial duty):
- (filial piety):
Compounds[edit]
- 不孝 (bùxiào)
- 不孝子
- 事親至孝/事亲至孝
- 二十四孝 (Èrshísì Xiào)
- 仁孝
- 做孝
- 克敦孝行
- 大逆不孝
- 子孝孫賢/子孝孙贤
- 孝事
- 孝先便腹
- 孝南 (Xiàonán)
- 孝友
- 孝呆 (hàu-tai)
- 孝堂
- 孝女 (xiàonǚ)
- 孝子 (xiàozǐ)
- 孝子慈孫/孝子慈孙
- 孝子賢孫/孝子贤孙 (xiàozǐxiánsūn)
- 孝家
- 孝布
- 孝幔
- 孝廉 (xiàolián)
- 孝廉方正
- 孝弟
- 孝弟力田
- 孝心 (xiàoxīn)
- 孝思
- 孝悌 (xiàotì)
- 孝感 (xiàogǎn)
- 孝慈
- 孝敬 (xiàojìng)
- 孝昌 (Xiàochāng)
- 孝服 (xiàofú)
- 孝滿/孝满
- 孝男 (xiàonán)
- 孝白
- 孝經/孝经 (Xiàojīng)
- 孝經序/孝经序
- 孝行
- 孝行可嘉
- 孝衣
- 孝袍
- 孝親/孝亲
- 孝道 (xiàodào)
- 孝陵
- 孝順/孝顺 (xiàoshùn)
- 孝養/孝养 (xiàoyàng)
- 孝鳥/孝鸟
- 守孝 (shǒuxiào)
- 帶孝/带孝 (dàixiào)
- 弔孝/吊孝
- 忠孝 (zhōngxiào)
- 忠孝兩全/忠孝两全 (zhōngxiàoliǎngquán)
- 忠孝節烈/忠孝节烈
- 忠孝節義/忠孝节义
- 忠孝賢良/忠孝贤良
- 忠孝雙全/忠孝双全
- 忠臣孝子
- 忤逆不孝 (wǔnì bùxiào)
- 愚孝 (yúxiào)
- 慈孫孝子/慈孙孝子
- 戴孝 (dàixiào)
- 披麻帶孝/披麻带孝 (pīmádàixiào)
- 挂孝 (guàxiào)
- 掛孝/挂孝 (guàxiào)
- 教孝月
- 暖孝
- 有孝 (yǒuxiào)
- 服孝
- 母慈子孝
- 滿孝/满孝
- 火山孝子 (huǒshān xiàozǐ)
- 熱孝/热孝
- 父嚴子孝/父严子孝
- 父慈子孝 (fùcízǐxiào)
- 盡孝/尽孝 (jìnxiào)
- 秦孝公
- 移孝作忠
- 移孝為忠/移孝为忠
- 穿孝 (chuānxiào)
- 穿麻掛孝/穿麻挂孝
- 節孝/节孝 (jiéxiào)
- 純孝/纯孝
- 脫孝/脱孝
- 至孝 (zhìxiào)
- 舉孝廉/举孝廉 (jǔ xiàolián)
- 行孝
- 謝孝/谢孝
- 賢孝/贤孝 (xiánxiào)
- 達孝/达孝
- 重孝
- 除孝
- 魏孝文帝
Japanese[edit]
Kanji[edit]
孝
Readings[edit]
- Go-on: きょう (kyō)←けう (keu, historical)
- Kan-on: こう (kō, Jōyō)←かう (kau, historical)
- Nanori: たか (taka); たかし (takashi); のり (nori); よし (yoshi)
Compounds[edit]
- 孝敬 (kōkei, “filial piety”)
- 孝行 (kōkō, “filial piety”)
- 孝心 (kōshin, “filial devotion”)
Etymology 1[edit]
Kanji in this term |
---|
孝 |
Grade: 6 |
kan’on |
From Middle Chinese 孝 (MC hˠauH).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
Etymology 2[edit]
Kanji in this term |
---|
孝 |
Grade: 6 |
nanori |
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
- a male given name
References[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
- Hanja form? of 효 (“filial piety”).
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
孝: Hán Việt readings: hiếu[1][2][3]
孝: Nôm readings: hiếu[1][2], héo[1], hếu[3]
- chữ Hán form of hiếu (“filial piety”).
References[edit]
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Literary Chinese terms with quotations
- Min Nan Chinese
- Mainland China Chinese
- Hokkien Chinese
- Xiamen Hokkien
- Zhangzhou Hokkien
- Taiwanese Min Nan
- Chinese vulgarities
- Chinese derogatory terms
- Chinese surnames
- zh:Confucianism
- Japanese Han characters
- Grade 6 kanji
- Japanese kanji with goon reading きょう
- Japanese kanji with historical goon reading けう
- Japanese kanji with kan'on reading こう
- Japanese kanji with historical kan'on reading かう
- Japanese kanji with nanori reading たか
- Japanese kanji with nanori reading たかし
- Japanese kanji with nanori reading のり
- Japanese kanji with nanori reading よし
- Japanese terms spelled with 孝
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms read with nanori
- Japanese proper nouns
- Japanese given names
- Japanese male given names
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese Han tu
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom