cruel
English
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]- enPR: kro͞oəl, IPA(key): /ˈkɹuːəl/, (also) /kɹuːl/, /kɹʊəl/
Audio (US): (file) Audio (General Australian): (file) - Rhymes: -uːəl, -uːl, -ʊəl
- Hyphenation: cru‧el
Etymology 1
[edit]From Middle English cruel, borrowed from Old French cruel, from Latin crūdēlis (“hard, severe, cruel”), akin to crūdus (“raw, crude”); see crude.
Adjective
[edit]cruel (comparative crueler or crueller or more cruel, superlative cruelest or cruellest or most cruel)
- Intentionally causing or reveling in pain and suffering; merciless, heartless.
- Harsh; severe.
- Synonym: brutal
- We're certainly having quite a cruel winter this year.
- 1913, Edgar Rice Burroughs, The Return of Tarzan, New York: Ballantine Books, published 1963, page 193:
- The thought that something might befall him that would leave her entirely at the mercy of this beast caused him greater anxiety than the probability that almost certain death awaited her should she be left entirely alone upon the outskirts of the cruel forest.
- 1951, C. S. Lewis, Prince Caspian: The Return to Narnia:
- You may be sure they watched the cliffs on their left eagerly for any sign of a break or any place where they could climb them; but those cliffs remained cruel.
- 2013, Ranulph Fiennes, Cold: Extreme Adventures at the Lowest Temperatures on Earth:
- He was physically the toughest of us and wore five layers of polar clothing, but the cold was cruel and wore us down hour after hour.
- (slang) Cool; awesome; neat.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]
|
Adverb
[edit]cruel (not comparable)
- (nonstandard) To a great degree; terribly.
- 1913, Arthur Conan Doyle, “(please specify the page)”, in The Poison Belt […], London; New York, N.Y.: Hodder and Stoughton, →OCLC:
- "But I've served 'im ten years, and I'm fond of 'im, and, mind you, 'e's a great man, when all's said an' done, and it's an honor to serve 'im. But 'e does try one cruel at times."
- 2016, Kerry Greenwood, Murder and Mendelssohn, Sydney: Allen and Unwin, page 219:
- 'I've never got arthritis, though my old dad had it something cruel.'
Verb
[edit]cruel (third-person singular simple present cruels, present participle (US) crueling or (UK) cruelling, simple past and past participle (US) crueled or (UK) cruelled)
- (chiefly Australia, New Zealand) To spoil or ruin (one's chance of success)
- 1937, Vance Palmer, Legend for Sanderson[1], Sydney: Angus & Robertson, page 226:
- What cruelled him was that Imperial Hotel contract.
- 2014 April 1, The Sydney Morning Herald:
- He was on the fringes of Test selection last year before a shoulder injury cruelled his chances.
- 2015 September 8, The Age:
- A shortage of berth space for mega container ships will restrict capacity at Melbourne's port, cruelling Labor's attempts to get maximum value from its privatisation, a leading shipping expert has warned.
- 2025 May 1, Barrie Cassidy and Tony Barry, “The Trump effect has left Dutton exposed and Albanese in poll position in this atypical election race”, in The Guardian[2]:
- The Trump effect has cruelled Peter Dutton’s campaign.
- (Australia, ambitransitive) To violently provoke (a child) in the belief that this will make them more assertive.
- 2007, Stewart Motha, “Reconciliation as Domination”, in Scott Veitch, editor, Law and the Politics of Reconciliation[3], Routledge, published 2016, page 83:
- Violence is apparently introduced early by the practice of "cruelling": children even in their first months are physically punished and then encouraged to seek retribution by punishing the punisher.
- 2009 July 2, Mark Colvin, “Peter Sutton discusses the politics of suffering in Aboriginal communities”, in ABC[4], archived from the original on 17 January 2010:
- […] I was referring to the area where you were talking about this practice of cruelling; the pinching of babies, sometimes so hard that their skin breaks and may go septic.
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]cruel (countable and uncountable, plural cruels)
- Alternative form of crewel.
Further reading
[edit]- “cruel”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “cruel”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
Anagrams
[edit]Asturian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin crūdēlis.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]cruel (epicene, plural crueles)
Related terms
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin crūdēlis.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]cruel m or f (masculine and feminine plural cruels)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “cruel”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “cruel” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French cruel, from Latin crūdēlis; either remade based on the Latin or evolved from the Old French form crual, possibly from a Vulgar Latin form *crūdālis.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /kʁy.ɛl/
Audio: (file) Audio (Switzerland (Valais)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France (Lyon)): (file) - Homophones: cruels, cruelle, cruelles
Adjective
[edit]cruel (feminine cruelle, masculine plural cruels, feminine plural cruelles)
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “cruel”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Anagrams
[edit]Galician
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese cruel, from Latin crūdēlis.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]cruel m or f (plural crueis)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “cruel”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2026
- “cruel”, in Dicionário Estraviz de galego (in Galician), 2014–2026
Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old French crual, from Latin crūdēlis.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]cruel
- Merciless, cruel; revelling in another's pain.
- Deleterious, injurious; conducive to suffering.
- Unbearable, saddening, terrifying.
- Strict, unforgiving, mean; not nice.
- Savage, vicious, dangerous; displaying ferocity.
- Bold, valiant, heroic (in war)
- (rare) Sharp, acrid, bitter-tasting.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “crūē̆l, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 12 September 2018.
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese cruel, from Latin crūdēlis.
Pronunciation
[edit]
Adjective
[edit]cruel m or f (plural cruéis)
- (of a person or creature) cruel (that intentionally causes or revels in pain and suffering)
- Synonym: bárbaro
- O algoz era conhecido por ser extremamente cruel.
- The executioner was known for being extremely cruel.
- (of a situation or occurrence) cruel; harsh; severe
- (of a doubt or question) distressful
- Synonym: terrível
- Que dúvida cruel!
- What a horrible doubt!
- (of an occurrence) bloody; violent
- Synonyms: sangrento, cruento, sanguinolento
- Foi uma batalha cruel.
- It was a bloody battle.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “cruel”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “cruel”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish, from Latin crūdēlis.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]cruel m or f (masculine and feminine plural crueles)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “cruel”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
- English 2-syllable words
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/uːəl
- Rhymes:English/uːəl/2 syllables
- Rhymes:English/uːl
- Rhymes:English/uːl/1 syllable
- Rhymes:English/ʊəl
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *krewh₂-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English slang
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- English nonstandard terms
- English verbs
- Australian English
- New Zealand English
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/el
- Rhymes:Asturian/el/1 syllable
- Asturian lemmas
- Asturian adjectives
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms inherited from Vulgar Latin
- French terms derived from Vulgar Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French adjectives
- fr:Personality
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/ɛl
- Rhymes:Galician/ɛl/1 syllable
- Rhymes:Galician/ɛl/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician epicene adjectives
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English adjectives
- Middle English terms with rare senses
- enm:Emotions
- enm:War
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɛl
- Rhymes:Portuguese/ɛl/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɛw
- Rhymes:Portuguese/ɛw/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese epicene adjectives
- Portuguese terms with usage examples
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/el
- Rhymes:Spanish/el/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- es:Personality