Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+9019, 這
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9019

[U+9018]
CJK Unified Ideographs
[U+901A]
See also:

Translingual[edit]

Stroke order
這-order.gif

Han character[edit]

(radical 162 +7, 11 strokes, cangjie input 卜卜一口 (YYMR), four-corner 30306, composition)

References[edit]

  • KangXi: page 1258, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 38889
  • Dae Jaweon: page 1743, character 15
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3844, character 5
  • Unihan data for U+9019

Chinese[edit]

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ŋrans
*ŋrans
*ŋan
*ŋan
*ŋrɯn
*ŋrɯn
*ŋrɯn
*ŋrɯn, *ŋɯn

Phono-semantic compound (形聲, OC *ŋrans): semantic (walk) + phonetic (OC *ŋan).

The character was originally a verb meaning “to meet”, whose modern pronunciation is yàn. It was later borrowed for the proximal demonstrative “this/here”, by a confusion in medieval handwriting with (zhē, “this”).

Etymology 1[edit]

trad.
simp.
alt. forms archaic
archaic
archaic
archaic
Hakka

Derived from (OC *tjaːʔ, “one which”), around the Tang Dynasty.

(OC *tjaːʔ, “one which”) > (MC t͡ɕiaX, “this (possessive case)”) > (MC t͡ɕiaX, “this (general demonstrative)”) > Mandarin (zhè).

Pronunciation[edit]


Note: zhèi - colloquial contraction of (zhèyī), used when it is followed by classifier or numeral + classifier.
Note: ché - literary. liá and may be etymologically unrelated to the Mandarin readings.
Note: literary.
Note: che - refers to singular item in close distance. chit and che may be etymologically unrelated to the Mandarin readings.

Definitions[edit]

  1. this; these
    /   ―  Kàn zhè běn shū.  ―  Read this book.
    故事 / 故事  ―  Zhè shì yī ge lǎo gùshì.  ―  This is an old story.
  2. Synonym of 這樣这样 (zhèyàng, “like this; such”).
    不行 / 不行  ―  Zhè kě bùxíng!  ―  This is not okay!
  3. at this moment; right away; at once
    /   ―  zhè jiù qù.  ―  I'll go now.
  4. filler particle usually used when the speaker is tongue-tied.
  5. meaningless particle in a sentence.
Synonyms[edit]
Dialectal synonyms of (“this”)
Variety Location Words
Classical Chinese
Formal (Written Standard Chinese)
Mandarin Beijing
Taiwan
Cantonese Guangzhou
Hong Kong
Hakka Miaoli (N. Sixian)
Liudui (S. Sixian)
Hsinchu (Hailu)
Dongshi (Dabu)
Zhuolan (Raoping)
Yunlin (Zhao'an)
Min Dong Fuzhou
Min Nan Xiamen
Quanzhou
Zhangzhou
Taipei
Chaozhou
Shantou
Wu Shanghai old-style obsolete
See also[edit]
  • (, “that, those”)

Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

trad.
simp.
alt. forms

Original meaning of this character. It is part of the (OC *ŋaŋ, *ŋraŋs, “to face, to meet”) word family; see there for more.

Pronunciation[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (31)
Final () (79)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () Chongniu III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋˠiᴇnH/
Pan
Wuyun
/ŋᵚiɛnH/
Shao
Rongfen
/ŋiænH/
Edwin
Pulleyblank
/ŋianH/
Li
Rong
/ŋjɛnH/
Wang
Li
/ŋĭɛnH/
Bernard
Karlgren
/ŋi̯ɛnH/
Expected
Mandarin
Reflex
yàn
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14270
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋrans/
Notes

Definitions[edit]

  1. to welcome; to greet; to receive

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. crawl

Readings[edit]

Compounds[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(jeo, eon) (hangeul , , revised jeo, eon, McCune-Reischauer chŏ, ŏn, Yale ce, en)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.