Translingual [ edit ]
Stroke order
Stroke order
Han character [ edit ]
你 (Kangxi radical 9, 人 +5, 7 strokes, cangjie input 人弓火 (ONF ), four-corner 27290 or 27292 , composition ⿰亻 尔 )
Derived characters [ edit ]
References [ edit ]
KangXi: not present , would follow page 100 , character 2
Dai Kanwa Jiten: character 471
Dae Jaweon: page 205, character 4
Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 137, character 5
Unihan data for U+4F60
Chinese [ edit ]
Glyph origin [ edit ]
Historical forms of the character 你
Transcribed ancient scripts
References :
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation ), which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:
Shuowen Jiezi (small seal),
Jinwen Bian (bronze inscriptions),
Liushutong (Liushutong characters) and
Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).
Old Chinese
妳
*rneːlʔ
弥
*mnel
尒
*njelʔ
尔
*njelʔ
迩
*njelʔ
你
*nɯʔ
苶
*neːb, *njed, *neːd
Phono-semantic compound (形聲 , OC *nɯʔ ): semantic 亻 ( “ person ” ) + phonetic 尔 ( OC *njelʔ) . Alternatively, Ideogrammic compound (會意 ): 人 ( “ person ” ) + 尔 ( “ you ” )
Etymology [ edit ]
Ultimately from Proto-Sino-Tibetan *na-ŋ ( “ you ” ) .
Pronunciation [ edit ]
Mandarin
(Standard )
(Pinyin ) : nǐ (ni3 )
(Zhuyin ) : ㄋㄧˇ
(Chengdu , SP ) : nyi3
(Dungan , Cyrillic and Wiktionary ) : ни (ni, II)
Cantonese
(Guangzhou , Jyutping ) : nei5
(Taishan , Wiktionary ) : nei1 , nei4
Gan (Wiktionary ) : n3
Hakka
(Sixian , PFS ) : ngì / ǹ / ǹg / nì
(Meixian , Guangdong ) : ngi2 / n2 / ni1
Jin (Wiktionary ) : ni2
Min Bei (KCR ) : nì
Min Dong (BUC ) : nī
Min Nan
(Hokkien , POJ ) : lí / lír / lú / ní
(Teochew , Peng'im ) : le2
Wu (Wiktionary ) : nyi (T3); 'ni (T2)
Xiang (Wiktionary ) : nyi3
Note :
nei1 - vernacular;
nei4 - literary.
Gan
Hakka
Note :
Meixian:
ngi2/n2 - vernacular;
ni1 - literary.
Jin
Min Bei
Min Dong
Min Nan
(Hokkien : Xiamen , Zhangzhou , Kaohsiung , Tainan , Taichung , Yilan , Hsinchu , Philippines , Singapore )
(Hokkien : Quanzhou , Tong'an , Lukang , Sanxia , Kinmen , Hsinchu , Singapore )
(Hokkien : Taipei , Magong , Singapore , Penang )
(Hokkien : Xiamen , Quanzhou , Zhangzhou , General Taiwanese )
Note :
lí/lír/lú - vernacular (common substitute for 汝 );
ní - literary.
Wu
Xiang
Zhengzhang system (2003)
Character
你
Reading #
1/1
No.
2769
Phonetic component
尔
Rime group
之
Rime subdivision
0
Corresponding MC rime
伱
Old Chinese
/*nɯʔ/
Notes
爾 汝 音 變
Definitions [ edit ]
你
you ( the person spoken to or written to )
你 好 ― nǐ hǎo ― hello
你 今天 好 嗎 ? / 你 今天 好 吗 ? ― Nǐ jīntiān hǎo ma? ― How are you today?
我 喜歡 你 。 / 我 喜欢 你 。 ― Wǒ xǐhuān nǐ . ― I like you .
Usage notes [ edit ]
In traditional Chinese, 你 may be used to specifically refer to a male person, while 妳 can be used for a female person. In simplified Chinese, only 你 is standard.
Synonyms [ edit ]
Dialectal synonyms of
你 (“you (
singular )”)
[map]
Variety
Location
Words
Classical Chinese
汝 , 爾 , 乃 , 而 , 若 , 伊 , 子 , 君 honorific , 卿 honorific
Formal (Written Standard Chinese )
你 , 您 honorific , 閣下 honorific , 臺端
Mandarin
Beijing
你 , 您 honorific
Taiwan
你 , 您 honorific
Ulanhot
你
Tongliao
你
Chifeng
你 , 您 honorific
Bayanhot
你 , 您 honorific
Hulunbuir (Hailar)
你
Harbin
你 , 您 honorific
Shenyang
你
Muping
你
Weifang (Weicheng)
你
Weifang (Fangzi)
你
Weifang (Hanting)
你
Changyi
你
Gaomi
你 , 恁
Zhucheng
你 , 恁
Anqiu
你
Changle
你
Linqu
你 , 恁
Qingzhou
你
Shouguang
你
Wulian
你
Jinan
你
Luoyang
你
Wanrong
你
Zhengzhou
你
Xi'an
你
Dingbian
你
Yinchuan
你
Lanzhou
你
Xining
你 , 喬
Ürümqi
你
Yanqi
你
Wuhan
你 , 你家 honorific
Chengdu
你
Guiyang
你
Kunming
你
Guilin
你
Liuzhou
你
Nanning (Xiakuojie)
你
Nanning (Fujian)
你
Nanning (Wuming)
你
Nanning (Fucheng, Wuming)
你
Binyang (Nanjie)
你
Qinzhou (Longmengang)
你
Xiangtan (Jiangnan Industries Group koine)
你
Xuzhou
恁 , 你
Yangzhou
你
Xinghua
你
Nanjing
你
Hefei
你
Nantong
你
Changle (Qinjiang)
你
Malaysia
你 , 您 honorific
Singapore
你 , 您 honorific
Sokuluk (Gansu Dungan)
你
Dagudi (Maliba)
你
Reshuitang (Longling)
你
Mae Salong (Lancang)
你
Mae Sai (Tengchong)
你
Olginsky (Mikhaylovka)
你
Cantonese
Guangzhou
你
Hong Kong
你
Hong Kong (Kam Tin Weitou)
你
Macau
你
Guangzhou (Panyu)
你
Guangzhou (Huashan, Huadu)
你
Guangzhou (Conghua)
你
Guangzhou (Zengcheng)
你
Foshan
你
Foshan (Shatou, Nanhai)
你
Foshan (Shunde)
你
Foshan (Sanshui)
你
Foshan (Mingcheng, Gaoming)
你
Zhongshan (Shiqi)
你
Zhuhai (Qianshan)
你
Zhuhai (Doumen, Shangheng Tanka)
你
Zhuhai (Doumen)
你
Jiangmen (Baisha)
你
Jiangmen (Xinhui)
你
Taishan
你
Kaiping (Chikan)
你
Enping (Niujiang)
你
Heshan (Yayao)
你
Dongguan
你
Shenzhen (Shajing, Bao'an)
你
Qingyuan
你
Fogang
你
Yingde (Hanguang)
你
Yangshan
你
Lianshan (Butian)
你
Lianzhou (Qingshui Sihui)
你
Shaoguan
你
Shaoguan (Qujiang)
你
Renhua
你
Lechang
你
Zhaoqing (Gaoyao)
你
Sihui
你
Guangning
你
Deqing
你
Huaiji
你
Fengkai (Nanfeng)
你
Yunfu
你
Xinxing
你
Luoding
你
Yunan (Pingtai)
你
Yangjiang
你
Xinyi
你
Lianjiang
你
Nanning
你
Baise
你
Qinzhou
你
Beihai
你
Beihai (Qiaogang - Cô Tô)
你
Beihai (Qiaogang - Cát Bà)
你
Fangchenggang (Fangcheng)
你
Danzhou
你
Kuala Lumpur (Guangfu)
你
Penang (Guangfu)
你
Singapore (Guangfu)
你
Ho Chi Minh City (Guangfu)
你
Móng Cái
你
Gan
Nanchang
你
Lichuan
汝
Pingxiang
恨 , 你
Hakka
Meixian
你
Xingning
你
Huizhou (Huicheng Bendihua)
你
Huiyang
你
Huidong (Daling)
你
Dongguan (Qingxi)
你
Shenzhen (Shatoujiao)
你
Zhongshan (Nanlang Heshui)
你
Wuhua (Huacheng)
你
Heyuan (Bendihua)
你
Nanxiong (Zhuji)
你
Shaoguan (Qujiang)
你
Lianshan (Xiaosanjiang)
你
Liannan
你
Conghua (Lütian)
你
Jiexi
你
Changting
你
Wuping
你
Wuping (Pingyu)
你
Liancheng
你
Ninghua
你
Yudu
你
Ruijin
你
Shicheng
你
Shangyou
你
Miaoli (N. Sixian)
你
Pingtung (Neipu, S. Sixian)
你
Hsinchu County (Zhudong, Hailu)
你
Taichung (Dongshi, Dabu)
你
Hsinchu County (Qionglin, Raoping)
你
Yunlin (Lunbei, Zhao'an)
你
Hong Kong
你
Luchuan
你
Bobai (Shahe)
你
Bobai (Longtan)
你
Bobai (Lingping)
你
Bobai (Lingjiao)
你
Sabah (Longchuan)
你
Senai (Huiyang)
你
Kuching (Hepo)
你
Singkawang
你
Bangkok (Meixian)
你
Huizhou
Jixi
爾 , 爾仂
Shexian
爾
Tunxi
爾 , 爾仂
Jin
Taiyuan
你
Xinzhou
你 , 你吶 honorific
Taibus (Baochang)
你 , 您 honorific
Linhe
你 , 您 honorific
Jining
你 , 您 honorific
Hohhot
你 , 您 honorific
Baotou
你 , 您 honorific
Dongsheng
你 , 您 honorific
Haibowan
你 , 您 honorific
Min Bei
Jian'ou
你
Jian'ou (Dikou)
你
Songxi
你
Zhenghe
你
Zhenghe (Zhenqian)
汝
Jianyang
你
Wuyishan
你
Pucheng (Shibei)
你
Min Dong
Fuzhou
汝
Changle
汝
Lianjiang
汝
Fuqing
汝
Pingtan
汝
Yongtai
汝
Minqing
汝
Gutian
汝
Pingnan
汝
Luoyuan
汝
Fu'an
汝
Ningde
汝
Xiapu
汝
Zherong
汝
Shouning
汝
Zhouning
汝
Fuding
汝
Matsu
汝
Singapore (Fuqing)
汝
Manjung (Gutian)
汝
Min Nan
Xiamen
汝
Xiamen (Tong'an)
汝
Quanzhou
汝
Jinjiang
汝
Zhangzhou
汝
Zhangpu
汝
Zhao'an
汝
Dongshan
汝
Taipei
汝
New Taipei (Sanxia)
汝
Kaohsiung
汝
Kaohsiung (Cijin)
汝
Kaohsiung (Hongmaogang, Siaogang)
汝
Kaohsiung (Dalinpu, Siaogang)
汝
Yilan
汝
Changhua (Lukang)
汝
Taichung
汝
Taichung (Wuqi)
汝
Tainan
汝
Taitung
汝
Hsinchu
汝
Kinmen
汝
Penghu (Magong)
汝
Penang (Hokkien)
汝
Singapore (Hokkien)
汝
Manila (Hokkien)
汝
Medan (Hokkien)
汝
Guilin (Biyange)
汝
Chaozhou
汝
Shantou
汝
Shantou (Chaoyang)
汝
Jieyang
汝
Haifeng
汝
Johor Bahru (Teochew)
汝
Singapore (Teochew)
汝
Pontianak (Teochew)
汝
Leizhou
汝
Wenchang
汝
Haikou
汝
Singapore (Hainanese)
汝
Puxian Min
Putian
汝
Xianyou
汝
Min Zhong
Yong'an
你
Sanyuan
你
Shaxian
你
Yanping (Wangtai)
你
Zhongshan Min
Shaxi (Longdu)
汝
Sanxiang
汝
Southern Pinghua
Nanning (Tingzi)
你
Shehua
Fu'an
你
Fuding
你
Luoyuan
你
Sanming
你
Shunchang
你
Hua'an
你
Guixi (Zhangping)
你
Cangnan
你
Jingning
你
Lishui
你
Longyou
你
Chaozhou
你
Fengshun
你
Waxiang
Guzhang (Gaofeng)
你
Wu
Shanghai
儂
Shanghai (Chongming)
爾
Suzhou
倷
Wuxi
你
Danyang
爾
Hangzhou
你
Ningbo
儂 , 爾 , 爾儂
Wenzhou
你
Jinhua
儂
Jinhua (Tangxi)
爾 , 爾儂
Xiang
Changsha
你
Xiangtan
你
Loudi
你
Shuangfeng
你
Compounds [ edit ]
See also [ edit ]
Standard Mandarin Chinese personal pronouns
Person
Singular
Plural
1st
—
我 (wǒ )
我們 /我们 (wǒmen )
inclusive
咱們 /咱们 (zánmen )
2nd
male/indefinite
你 (nǐ )
你們 /你们 (nǐmen )
female
妳 /你 (nǐ )
妳們 /你们 (nǐmen )
deity
祢 (nǐ )
祢們 /祢们 (nǐmen )
polite
您 (nín )
你們 /你们 (nǐmen )您們 /您们 (nínmen )
3rd
male/indefinite
他 (tā )
他們 /他们 (tāmen )
female
她 (tā )
她們 /她们 (tāmen )
deity
祂 (tā )
祂們 /祂们 (tāmen )
animal
牠 /它 (tā )
牠們 /它们 (tāmen )
inanimate
它 (tā )
它們 /它们 (tāmen )
References [ edit ]
Japanese [ edit ]
你
(uncommon “Hyōgai” kanji )
you
Readings [ edit ]
Usage notes [ edit ]
This character is not used in modern Japanese. It may appear as a 略字 ( ryakuji , “ abbreviated character ” ) for 爾 , itself only used in historical texts and not used in modern Japanese.
你 (eum 니 ( ni ) )
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation , then remove the text {{rfdef }}
.
Vietnamese [ edit ]
Han character [ edit ]
你 : Hán Nôm readings: nể , né , nẻ , nệ , nễ , nhĩ
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation , then remove the text {{rfdef }}
.
References [ edit ]