Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
U+C800, 저
HANGUL SYLLABLE JEO
Composition: +

[U+C7FF]
Hangul Syllables
[U+C801]




쟤 ←→ 제

Jeju

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate with Korean (jeo).

Pronunciation

[edit]
Romanizations
Revised Romanization?jeo
Revised Romanization (translit.)?jeo
Yale Romanization?ce

Pronoun

[edit]

(jeo)

  1. (determiner) that

See also

[edit]
  • (geu, that)
  • (i, this)

Korean

[edit]

Etymology 1

[edit]

First attested in the Yongbi eocheon'ga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 뎌〮 (Yale: tyé), from Old Korean (*TYE).

Pronunciation

[edit]
  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕʌ̹]
    • Audio:(file)
  • Phonetic hangul: []
Romanizations
Revised Romanization?jeo
Revised Romanization (translit.)?jeo
McCune–Reischauer?chŏ
Yale Romanization?ce

Determiner

[edit]

(jeo)

  1. that (distal determiner)
    Synonym: (jo, that, diminutive)
    Coordinate terms: (proximal) (i, this), (mesial) (geu, that)
    저기 나무 .Jeogi jeo namu-reul bwa bwa.Take a look at that tree over there.

Pronoun

[edit]

(jeo)

  1. (literary) that, that thing
    Synonym: 저것 (jeogeot, that thing)
    아니다 (common phrase)i-do jeo-do anidato be neither this or that
Derived terms
[edit]
[edit]

See also

[edit]
Korean demonstratives
Determiner (i) (geu) (jeo) 어느 (eoneu)
Pronoun Human 이이 (ii) 그이 (geu'i) 저이 (jeoi) (nwi)
이분 (ibun) 그분 (geubun) 저분 (jeobun) 어느 (eoneu bun)
이자 (ija) 그자 (geuja) 저자 (jeoja)
(yae) (gyae) (jae)
Object (i) ( (geu))1 ( (jeo))1
이것 (igeot) 그것 (geugeot) 저것 (jeogeot) 어느 (eoneu geot)
이거 (igeo) 그거 (geugeo) 저거 (jeogeo) 어느 (eoneu geo)
Place 여기 (yeogi) 거기 (geogi) 저기 (jeogi) 어디 (eodi)
이곳 (igot) 그곳 (geugot) 저곳 (jeogot) 어느 곳 (eoneu got)
Direction 이쪽 (ijjok) 그쪽 (geujjok) 저쪽 (jeojjok) 어느 (eoneu jjok)
Time 이때 (ittae) 그때 (geuttae) 접때 (jeopttae) 언제 (eonje)
Verb 이러다 (ireoda) 그러다 (geureoda) 저러다 (jeoreoda) 어쩌다 (eojjeoda)
이리하다 (irihada) 그리하다 (geurihada) 저리하다 (jeorihada) 어찌하다 (eojjihada)
Adjective 이렇다 (ireota) 그렇다 (geureota) 저렇다 (jeoreota) 어떻다 (eotteota)
이러하다 (ireohada) 그러하다 (geureohada) 저러하다 (jeoreohada) 어떠하다 (eotteohada)
Adverb 이리 (iri) 그리 (geuri) 저리 (jeori) 어찌 (eojji)
이렇게 (ireoke) 그렇게 (geureoke) 저렇게 (jeoreoke) 어떻게 (eotteoke)
이만큼 (imankeum) 그만큼 (geumankeum) 저만큼 (jeomankeum) 얼마만큼 (eolmamankeum)
(얼마큼 (eolmakeum))

1 Not common.

Etymology 2

[edit]

First attested in the Seokbo sangjeol (釋譜詳節 / 석보상절), 1447, as Middle Korean  (Yale: ), originally a reflexive pronoun ("my/your/it/him/herself").

Pronunciation

[edit]
Romanizations
Revised Romanization?jeo
Revised Romanization (translit.)?jeo
McCune–Reischauer?chŏ
Yale Romanization?ce

Pronoun

[edit]

(jeo)

  1. (humble) I, me; first-person singular polite pronoun
    Synonym: (non-humble) (na, I, me)
    어제, 기차 탔습니다.Eoje, jeo-neun gicha-reul tatseumnida.Yesterday, I took a train.
  2. (higher register) oneself; third-person plain reflexive pronoun
    Synonym: (neutral) 자기(自己) (jagi)
    하고 싶은 한다.Geu-neun jeo hago sipeun geon-man handa.He only does things that he himself wants [to do].
Alternative forms
[edit]
  • (je)allomorph before -가 (-ga, nominative case marker)
Derived terms
[edit]
[edit]
  • (je, my; one's)

Etymology 3

[edit]

First attested in the Jīlín lèishì (鷄林類事 / 계림유사), 1103, as Late Old Korean . In the hangul script, first attested in the Gugeupbang eonhae (救急方諺解 / 구급방언해), 1466, as Middle Korean 져〮 (Yale: cyé).

Once widely perceived as Sino-Korean, the spelling is in fact unetymological; and the word is of Native Korean origin as far as history is concerned.

Pronunciation

[edit]
Romanizations
Revised Romanization?jeo
Revised Romanization (translit.)?jeo
McCune–Reischauer?chŏ
Yale Romanization?ce

Noun

[edit]
/쌍(雙) (jeo han mae/ssang, a pair of chopsticks)

(jeo) (usually no hanja; sometimes )

  1. (dated or in compounds) chopstick(s)
    Synonym: 젓가락 (jeotgarak)
    쥐다/들다jeo-reul jwida/deuldato hold chopsticks
Alternative forms
[edit]
Derived terms
[edit]

Etymology 4

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕɘ(ː)]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?jeo
Revised Romanization (translit.)?jeo
McCune–Reischauer?chŏ
Yale Romanization?

Interjection

[edit]

(jeo)

  1. um..., uh... (conveys hesitation or a pause in speech)

Etymology 5

[edit]

    Sino-Korean word from .

    Pronunciation

    [edit]
    • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕɘ(ː)]
    • Phonetic hangul: [(ː)]
      • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
    Romanizations
    Revised Romanization?jeo
    Revised Romanization (translit.)?jeo
    McCune–Reischauer?chŏ
    Yale Romanization?

    Noun

    [edit]

    (jeo) (hanja )

    1. written by... (written after the author's name)
      Synonym: 저술(著述) (jeosul)
      이상 I Sang jeo[written] by Yi Sang
    Derived terms
    [edit]

    Etymology 6

    [edit]

      Sino-Korean word from .

      Pronunciation

      [edit]
      • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕɘ(ː)]
      • Phonetic hangul: [(ː)]
        • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
      Romanizations
      Revised Romanization?jeo
      Revised Romanization (translit.)?jeo
      McCune–Reischauer?chŏ
      Yale Romanization?

      Noun

      [edit]

      (jeo) (hanja )

      1. (superseded) synonym of (mit, (mathematics) base of a logarithm)
      Derived terms
      [edit]

      Etymology 7

      [edit]

      First attested in the Seokbo sangjeol (釋譜詳節 / 석보상절), 1447, as Middle Korean  (Yale: tyèh). Nativisation of the Sino-Korean term (, jeok), of which this is a doublet. Displaced by Korean 피리 (piri), a borrowing from Early Mandarin.

      Pronunciation

      [edit]
      Romanizations
      Revised Romanization?jeo
      Revised Romanization (translit.)?jeo
      McCune–Reischauer?chŏ
      Yale Romanization?ce

      Noun

      [edit]
      부는 연주자 (jeo-reul buneun yeonjuja, a performer playing the daegeum)

      (jeo)

      1. (music, archaic) transverse flute
      Derived terms
      [edit]

      Etymology 8

      [edit]

        Sino-Korean word from .

        Pronunciation

        [edit]
        • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕɘ(ː)]
        • Phonetic hangul: [(ː)]
          • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
        Romanizations
        Revised Romanization?jeo
        Revised Romanization (translit.)?jeo
        McCune–Reischauer?chŏ
        Yale Romanization?

        Prefix

        [edit]

        저— (jeo-) (hanja )

        1. low
          Antonym: 고(高)- (go-, high)
          저(低)- (jeo-) + ‎소득(所得) (sodeuk, income) → ‎저소득(低所得) (jeosodeuk, low-income)
        Derived terms
        [edit]

        Etymology 9

        [edit]

        Korean reading of various Chinese characters.

        Syllable

        [edit]

        (jeo)

        References

        [edit]
        1. ^ 조항범 (Cho Hang-bum) (2019), “조항범 교수의 어원 이야기: 수저 [johangbeom gyosuui eowon iyagi: sujeo]”, in Munhwa ilbo[1]