From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: , , and

U+66F8, 書
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-66F8

[U+66F7]
CJK Unified Ideographs
[U+66F9]
書 U+2F8CC, 書
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F8CC
旣
[U+2F8CB]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 晉
[U+2F8CD]

Translingual[edit]

Stroke order
10 strokes

Han character[edit]

(Kangxi radical 73, +6, 10 strokes, cangjie input 中土日 (LGA), four-corner 50601, composition 𦘒)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 502, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 14294
  • Dae Jaweon: page 874, character 18
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1509, character 9
  • Unihan data for U+66F8

Chinese[edit]

trad.
simp.
alternative forms 𦘠
𰭽
Wikipedia has articles on:
  • (Written Standard Chinese?)
  • (Cantonese)
  • (Classical)
  • (Gan)
(1)

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *hlja): semantic (writing brush) + phonetic (OC *tjaːʔ).

Etymology[edit]

Unknown (Schuessler, 2007).

Pronunciation[edit]


Note:
  • chu/chir - vernacular;
  • su/sir/si - literary.
  • Wu
  • Xiang

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (26)
    Final () (22)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Baxter syo
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ɕɨʌ/
    Pan
    Wuyun
    /ɕiɔ/
    Shao
    Rongfen
    /ɕiɔ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ɕɨə̆/
    Li
    Rong
    /ɕiɔ/
    Wang
    Li
    /ɕĭo/
    Bernard
    Karlgren
    /ɕi̯wo/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    shū
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    syu1
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    shū
    Middle
    Chinese
    ‹ syo ›
    Old
    Chinese
    /*s-ta/
    English write

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 17013
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*hlja/

    Definitions[edit]

    1. book; codex (Classifier: ; ; )
      產生共鳴 [MSC, trad.]
      产生共鸣 [MSC, simp.]
      Wǒ duì zhè běn shū chǎnshēng le gòngmíng. [Pinyin]
      I resonated with this book.
      唔記得唔记得 [Cantonese]  ―  m4 gei3 dak1 maai5 syu1 [Jyutping]  ―  to forget to buy textbooks
    2. letter; document
      證明证明  ―  zhèngmíngshū  ―  certificate
      推薦推荐  ―  tuījiànshū  ―  recommendation letter
        ―  qíngshū  ―  love letter
        ―  jiāshū  ―  letter to or from one's family or home
      告臺灣同胞 [MSC, trad.]
      告台湾同胞 [MSC, simp.]
      “Gào Táiwān Tóngbāo Shū [Pinyin]
      Message to the Compatriots in Taiwan
    3. form of a written or printed Chinese character; style of calligraphy; script; font
        ―  kǎishū  ―  regular script
        ―  shū  ―  clerical script
    4. (literary) Chinese character; writing; script
    5. (literary) the art of calligraphy
    6. (historical) ancient government post in charge of secretarial duties
    7. (historical) imperial edict
    8. storytelling
        ―  shuōshū  ―  to perform pingshu (storytelling)
        ―  tīngshū  ―  to listen to performance of pingshu (storytelling)
    9. to write
        ―  shūxiě  ―  to write
      罄竹難罄竹难  ―  qìngzhúnánshū  ―  (of crimes) to be too many to mention
    10. (Cantonese, education) teaching materials (Classifier: c;  c) (clarification of this definition is needed)
      [Cantonese]  ―  teng1 syu1 [Jyutping]  ―  (please add an English translation of this usage example)
    11. Short for 書經书经 (Shūjīng, “the Classic of History”).
    12. a surname

    Synonyms[edit]

    • (letter):

    Compounds[edit]

    Descendants[edit]

    Sino-Xenic ():
    • Japanese: (しょ) (sho)
    • Korean: 서(書) (seo)
    • Vietnamese: thư ()

    "Others":

    References[edit]

    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (grade 2 “Kyōiku” kanji)

    Readings[edit]

    Compounds[edit]

    Etymology 1[edit]

    Kanji in this term
    しょ
    Grade: 2
    on’yomi

    From Middle Chinese (syo, writing).

    Pronunciation[edit]

    Noun[edit]

    (しょ) (sho

    1. document

    Etymology 2[edit]

    Kanji in this term
    ふみ
    Grade: 2
    irregular

    Alternative forms[edit]

    Pronunciation[edit]

    Noun[edit]

    (ふみ) (fumi

    1. letter

    References[edit]

    1. 1.0 1.1 1.2 Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. 2.0 2.1 2.2 2.3 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998) NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN

    Korean[edit]

    Etymology[edit]

    From Middle Chinese (MC syo). Recorded as Middle Korean (sye) (Yale: sye) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

    Hanja[edit]

    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    (eumhun (geul seo))

    1. Hanja form? of (document).

    Compounds[edit]

    References[edit]

    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

    Okinawan[edit]

    Kanji[edit]

    (grade 2 “Kyōiku” kanji)

    Readings[edit]

    Compounds[edit]

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    : Hán Nôm readings: thư

    1. a letter, a book