Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: , , and
書.svg
U+66F8, 書
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-66F8

[U+66F7]
CJK Unified Ideographs
[U+66F9]
書 U+2F8CC, 書
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F8CC
旣
[U+2F8CB]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 晉
[U+2F8CD]

Translingual[edit]

Stroke order
10 strokes

Han character[edit]

(radical 73, +6, 10 strokes, cangjie input 中土日 (LGA), four-corner 50601, composition𦘒)

References[edit]


Chinese[edit]

trad.
simp.
variant forms 𦘠
Wikipedia has an article on:

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
書-bronze.svg 書-seal.svg 書-bigseal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*rtaːʔ, *rtaː
*tjaː, *tja
*tjaːʔ
*tjaːʔ, *taːʔ
*tjaːʔ
*l̥ʰjaːʔ
*tʰjaːʔ
*djaː, *taː
*hljaː
*toːlʔ
*taː
*taː
*taːʔ
*taːʔ
*taːʔ
*taːʔ
*taːʔ
*taːʔ, *tʰaʔ
*daː, *da
*daː
*daː
*daː
*ljaʔ
*ta
*ta
*ta
*ta, *da
*ta
*taʔ, *tʰaʔ
*taʔ, *tas, *da, *taɡ, *daɡ
*tas, *das
*da
*da
*tja
*tja, *djas
*tja
*tjaʔ
*tjaʔ
*tjaʔ
*tjaʔ
*tjas
*djas
*djas
*djas
*hlja
*hjaʔ
*taɡ
*taɡ
*taɡ

Phono-semantic compound (形聲, OC *hlja): semantic  (writing brush) + phonetic  (OC *tjaːʔ).

Pronunciation[edit]


Note:
  • chu/chir - vernacular;
  • su/sir/si - literary.
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (26)
    Final () (22)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ɕɨʌ/
    Pan
    Wuyun
    /ɕiɔ/
    Shao
    Rongfen
    /ɕiɔ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ɕɨə̆/
    Li
    Rong
    /ɕiɔ/
    Wang
    Li
    /ɕĭo/
    Bernard
    Karlgren
    /ɕi̯wo/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    shū
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    shū
    Middle
    Chinese
    ‹ syo ›
    Old
    Chinese
    /*s-ta/
    English write

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 17013
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*hlja/

    Definitions[edit]

    1. book; codex (Classifier: ; ; )
    2. collection of bamboo or wooden slips, the traditional form of records in China
    3. letter; document (Classifier: ; )
    4. form of a written or printed Chinese character; style of calligraphy; script; font
    5. Chinese character
    6. the art of calligraphy
    7. (historical) ancient government post in charge of secretarial duties
    8. (historical) imperial edict
    9. storytelling
    10. to write
    11. Short for 書經书经 (Shūjīng, “the Classic of History”).

    Compounds[edit]


    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (grade 2 “Kyōiku” kanji)

    Readings[edit]

    Compounds[edit]

    Etymology 1[edit]

    Kanji in this term
    しょ
    Grade: 2
    on’yomi

    From Middle Chinese (syo, writing).

    Pronunciation[edit]

    Noun[edit]

    (hiragana しょ, rōmaji sho)

    1. document

    Etymology 2[edit]

    Kanji in this term
    ふみ
    Grade: 2
    Irregular

    Pronunciation[edit]

    Alternative forms[edit]

    Noun[edit]

    (hiragana ふみ, rōmaji fumi)

    1. letter

    References[edit]

    1. 1.0 1.1 1.2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. 2.0 2.1 2.2 2.3 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (seo) (hangeul , revised seo, McCune–Reischauer sŏ, Yale se)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Compounds[edit]


    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    (thư)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.