Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+6E1A, 渚
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6E1A

[U+6E19]
CJK Unified Ideographs
[U+6E1B]
U+FA46, 渚
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA46

[U+FA45]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA47]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 85, +8, 11 strokes, cangjie input 水十大日 (EJKA), four-corner 34160, composition)

  1. small sand bank, islet

References[edit]

  • KangXi: page 633, character 41
  • Dai Kanwa Jiten: character 17758
  • Dae Jaweon: page 1040, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1640, character 4
  • Unihan data for U+6E1A

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*rtaːʔ, *rtaː
*tjaː, *tja
*tjaːʔ
*tjaːʔ, *taːʔ
*tjaːʔ
*l̥ʰjaːʔ
*tʰjaːʔ
*djaː, *taː
*hljaː
*toːlʔ
*taː
*taː
*taːʔ
*taːʔ
*taːʔ
*taːʔ
*taːʔ
*taːʔ, *tʰaʔ
*daː, *da
*daː
*daː
*daː
*ljaʔ
*ta
*ta
*ta
*ta, *da
*ta
*taʔ, *tʰaʔ
*taʔ, *tas, *da, *taɡ, *daɡ
*tas, *das
*da
*da
*tja
*tja, *djas
*tja
*tjaʔ
*tjaʔ
*tjaʔ
*tjaʔ
*tjas
*djas
*djas
*djas
*hlja
*hjaʔ
*taɡ
*taɡ
*taɡ

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (23)
Final () (22)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕɨʌX/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiɔX/
Shao
Rongfen
/t͡ɕiɔX/
Edwin
Pulleyblank
/cɨə̆X/
Li
Rong
/t͡ɕiɔX/
Wang
Li
/t͡ɕĭoX/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕi̯woX/
Expected
Mandarin
Reflex
zhǔ

Definitions[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. strand, beach, shore

Readings[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
なぎさ
Jinmeiyō
kun’yomi

/naɡi1sa/ invalid IPA characters (1)/naɡisa/

From Old Japanese.[1] Found in the Man'yōshū, completed some time after 759 CE.[2]

Possibly a compound of 凪ぎ (nagi, calming, dying down, the 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 凪ぐ (nagu, to calm down, to die down, as of waves or wind), cognate with 和やか (nagoyaka, calm, quiet)) +‎ (sa, rocky shore, pebble beach), where sa is an ancient alternative for so, the abbreviated combining reading of modern (iso), cognate with (ishi, rock, stone).

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

(hiragana なぎさ, rōmaji nagisa)

  1. the water's edge:
    1. beach
    2. shore
    3. bank (as of a river or stream)
Synonyms[edit]

Proper noun[edit]

(hiragana なぎさ, rōmaji Nagisa)

  1. a place name
  2. a surname​.
  3. a unisex given name

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
みぎわ
Jinmeiyō
kun’yomi

/mi1 ki1pa/ invalid IPA characters (11)/miɡipa//miɡifa//miɡiwa/

Compound of (mi, water, combining form) +‎ (kiwa, edge, boundary).[1][3][6] The kiwa changes to giwa as an instance of rendaku (連濁).

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

(hiragana みぎわ, rōmaji migiwa, historical hiragana みぎは)

  1. Alternative form of , 水際: the water's edge:
    1. beach
    2. shore
    3. bank (as of a river or stream)

Proper noun[edit]

(hiragana みぎわ, rōmaji Migiwa, historical hiragana みぎは)

  1. a female given name

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. ^ c. 759, Man'yōshū (book 15, poem 3706), text here
  3. 3.0 3.1 3.2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  4. ^ Edwin A. Cranston (1998) The Gem-Glistening Cup, illustrated edition, Stanford University Press, →ISBN, page 306
  5. ^ Matsuo Bashō; Hiroaki Sato (2013) Bashō's Narrow Road: Spring and Autumn Passages (Rock Spring Collection of Japanese Literature), Stone Bridge Press, Inc., →ISBN
  6. ^ 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  • New Nelson: 3164
  • Halpern: 525
  • Halpern Learners: 386
  • Heisig: 1263
  • Tuttle Kanji Dictionary: 3a9.1
  1. Source: EDICT and KANJIDIC files licensed by the Electronic Dictionaries Research Group.

Korean[edit]

Hanja[edit]

(jeo) (hangeul , revised jeo, McCune–Reischauer chŏ, Yale ce)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Việt readings: chã

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.