Jump to content

amin

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Arabic أَمِين (ʔamīn).

Noun

[edit]

amin (plural amins)

  1. (historical) An arbitrator who assessed and collected revenue in the pargana.
    Synonym: munsif

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Bakung

[edit]

Etymology

[edit]

Compare Central Dusun lamin and Coastal Kadazan hamin.

Noun

[edit]

amin

  1. house
    Synonym: uma'
  2. room

Bokar

[edit]

Noun

[edit]

amin

  1. story

References

[edit]
  • 欧阳觉亚 (1985), “amin”, in 珞巴族語言简志:崩尼-博嘎尔语[2], Beijing: 民族出版社, →OCLC, page 107

Catalan

[edit]

Verb

[edit]

amin

  1. inflection of amar:
    1. third-person plural present subjunctive
    2. third-person plural imperative

Champenois

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin amicus.

Noun

[edit]

amin

  1. (Auve, Sompuis) friend

References

[edit]
  • Tarbé, Prosper (1851), Recherches sur l'histoire du langage et des patois de Champagne[3] (in French), volume 1, Reims, page 108

Czech

[edit]

Etymology

[edit]

First attested in the 19th century.[1]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

amin m inan

  1. (organic chemistry) amine

Declension

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Rejzek, Jiří (2015), “amin”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 55

Danish

[edit]

Noun

[edit]

amin c (singular definite aminen, plural indefinite aminer)

  1. (organic chemistry) amine

References

[edit]

Degema

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Edoid *a-mɪ̃.

Noun

[edit]

ạmị́ṇ́

  1. water

References

[edit]
  • O. G. Iwo, A social history of Degema (1991)

Gullah

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Wolof amin. Alternatively from Vai, Kpelle, or Bambara amina.

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

amin

  1. amen
  2. an interjection of affirmation

References

[edit]
  • Lorenzo Dow Turner, Africanisms in the Gullah Dialect (1969)

Hausa

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Arabic آمِين (ʔāmīn).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ʔàː.mín/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [ʔàː.mɪ́ŋ]

Interjection

[edit]

ā̀min

  1. amen; so be it
  2. A polite response to salamu alaikum.

Hungarian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈɒmin]
  • Hyphenation: amin
  • Rhymes: -in

Etymology 1

[edit]

ami +‎ -n

Pronoun

[edit]

amin

  1. superessive singular of ami

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

amin (plural aminok)

  1. (organic chemistry) amine
Declension
[edit]
Inflection (stem in -o-, back harmony)
singular plural
nominative amin aminok
accusative amint aminokat
dative aminnak aminoknak
instrumental aminnal aminokkal
causal-final aminért aminokért
translative aminná aminokká
terminative aminig aminokig
essive-formal aminként aminokként
essive-modal
inessive aminban aminokban
superessive aminon aminokon
adessive aminnál aminoknál
illative aminba aminokba
sublative aminra aminokra
allative aminhoz aminokhoz
elative aminból aminokból
delative aminról aminokról
ablative amintól aminoktól
non-attributive
possessive – singular
aminé aminoké
non-attributive
possessive – plural
aminéi aminokéi
Possessive forms of amin
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. aminom aminjaim
2nd person sing. aminod aminjaid
3rd person sing. aminja aminjai
1st person plural aminunk aminjaink
2nd person plural aminotok aminjaitok
3rd person plural aminjuk aminjaik

Ilocano

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Austronesian *amin (all).

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: á‧min
  • IPA(key): /ˈʔamin/

Adjective

[edit]

amin

  1. total; entire; complete

Determiner

[edit]

amin

  1. all

Pronoun

[edit]

amin

  1. all

Derived terms

[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed from Tagalog amin.

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: a‧mín
  • IPA(key): /ʔaˈmin/, [ʔɐˈmin]

Noun

[edit]

amín

  1. confession of one's fault
  2. admittance of defeat; concession
Derived terms
[edit]

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

From Malay amin, from Arabic آمِين (ʔāmīn), from Aramaic ܐܡܝܢ (ʾāmēyn), from Hebrew אָמֵן (ʾāmēn).

Pronunciation

[edit]

Particle

[edit]

amin

  1. (Christianity, Islam) amen

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Ingrian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Russian аминь (aminʹ).

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

amin

  1. amen

References

[edit]
  • Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 15

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

amin

  1. Rōmaji transcription of アミン

Kankanaey

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈʔamin/ [ˈʔaː.mi̞n]
    • Rhymes: -amin
    • Syllabification: a‧min
  • IPA(key): /ˈʔamʔin/ [ˈʔʌm.ʔi̞n]
    • Rhymes: -amʔin
    • Syllabification: am‧in

Determiner

[edit]

amin

  1. alternative form of am-in

Pronoun

[edit]

amin

  1. alternative form of am-in

Maltese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

amin

  1. alternative form of emin

Northern Kurdish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

amin (comparative amintir, superlative herî amin or tewrî amin, Arabic spelling ئامن)

  1. alternative form of emîn

References

[edit]
  • Chyet, Michael L. (2020), “amin”, in Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 1), volume 1, London: Transnational Press, page 8

Norwegian Bokmål

[edit]
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology

[edit]

From "am" in ammoniakk +‎ -in.

Noun

[edit]

amin n (definite singular aminet, indefinite plural amin or aminer, definite plural amina or aminene)

  1. (organic chemistry) an amine

References

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology

[edit]

From "am" in ammoniakk +‎ -in.

Noun

[edit]

amin n (definite singular aminet, indefinite plural amin, definite plural amina)

  1. (organic chemistry) an amine

References

[edit]

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Old Church Slavonic аминъ (aminŭ).

Interjection

[edit]

amin

  1. amen

Rukai

[edit]

Interjection

[edit]

amin

  1. (Christianity) amen

Swahili

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Audio (Kenya):(file)

Interjection

[edit]

amin

  1. alternative form of amina (amen)

Tagalog

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Austronesian *amən.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔamin/ [ˈʔaː.mɪn̪], (colloquial) /ˈʔamen/ [ˈʔaː.mɛn̪]
  • Rhymes: -amin
  • Syllabification: a‧min

Determiner

[edit]

amin (Baybayin spelling ᜀᜋᜒᜈ᜔)

  1. (exclusive) our
    Ito ang aming bahay.
    This is our house.

Pronoun

[edit]

amin (Baybayin spelling ᜀᜋᜒᜈ᜔)

  1. (possessive, exclusive) ours
    Ang aklat na ito ay amin.
    This book is ours.
  2. (oblique, exclusive) (to) us
Derived terms
[edit]
See also
[edit]
Tagalog personal pronouns
Person Number Direct (ang) Indirect (ng) Oblique (sa)
First singular ako ko akin
dual1 kita, kata nita, nata, ta kanita, kanata, ata
plural inclusive tayo natin atin
plural exclusive kami namin amin
First & Second singular kita2
Second singular ikaw, ka mo iyo
plural kayo, kamo ninyo, niyo inyo
Third singular siya niya kaniya
plural sila nila kanila

1 First person dual pronouns are not commonly used in Standard Tagalog.
2 Replaces ko ikaw.


Etymology 2

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔamin/ [ˈʔaː.mɪn̪], (colloquial) /ˈʔamen/ [ˈʔaː.mɛn̪]
  • Rhymes: -amin
  • Syllabification: a‧min

Noun

[edit]

amin (Baybayin spelling ᜀᜋᜒᜈ᜔)

  1. admittance or confession of something secret (such as one's mistakes or faults)
    Synonyms: tapat, pagtatapat
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

amín (Baybayin spelling ᜀᜋᜒᜈ᜔) (obsolete)

  1. hearing or paying attention to what was said, and believing it
Derived terms
[edit]

Further reading

[edit]
  • amin”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*amen”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

Anagrams

[edit]

Ter Sami

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Interjection

[edit]

amin

  1. amen (so be it; used at the end of prayers)

Further reading

[edit]
  • Eino Koponen, Klaas Ruppel, Kirsti Aapala, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[4], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Turkish

[edit]

Etymology

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Interjection

[edit]

amin

  1. alternative spelling of âmin

Welsh

[edit]
Welsh Wikipedia has an article on:
Wikipedia cy

Etymology

[edit]

Adapted from English amine.

Noun

[edit]

amin m (plural aminau)

  1. (chemistry) amine[1]

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Delyth Prys; J.P.M. Jones; Owain Davies; Gruffudd Prys (2006), Y Termiadur: termau wedi'u safoni; standardised terminology[1] (in Welsh), Cardiff: Awdurdod cymwysterau, cwricwlwm ac asesu Cymru (Qualifications curriculum & assessment authority for Wales), →ISBN, page 15

Zazaki

[edit]

Interjection

[edit]

amin

  1. amen (so be it)