ata
Albanian[edit]
Etymology[edit]
From the accusative Proto-Albanian *a-ta, compound of proclitic particle a and demonstrative ta, from Proto-Indo-European *tons, accusative plural of *tód m (“that (one)”) (compare Latin istud, English that).
Older and dialectal varieties retain ablative asish, acish, from a + Proto-Albanian *tsj(a)isu, from *ḱjoisu, locative of Proto-Indo-European *ḱís (“this (one)”) (compare English he).
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
ata m pl (accusative ata, dative atyre, ablative atyre)
ata (accusative ata, dative atij, ablative (a)tij)
Declension[edit]
See also[edit]
Asturian[edit]
Verb[edit]
ata
Azerbaijani[edit]
Other scripts | ||
---|---|---|
Cyrillic | ата | |
Roman | ata | |
Perso-Arabic | آتا |
Etymology[edit]
From Proto-Turkic *ata / *ete.[1] Cognate with Old Turkic [script needed] (ata).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ata (definite accusative atanı, plural atalar)
Declension[edit]
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
References[edit]
- ^ Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003) , “*Ata / *Ete”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
Bikol Central[edit]
Noun[edit]
atá
Interjection[edit]
ata (atâ)
- I've already told you!
Cebuano[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: a‧ta
Noun[edit]
ata
Dobu[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Numeral[edit]
ata
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Preposition[edit]
ata
Icelandic[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
ata (weak verb, third-person singular past indicative ataði, supine atað)
- (transitive, with accusative) to make dirty
Conjugation[edit]
infinitive (nafnháttur) |
að ata | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
atað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
atandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég ata | við ötum | present (nútíð) |
ég ati | við ötum |
þú atar | þið atið | þú atir | þið atið | ||
hann, hún, það atar | þeir, þær, þau ata | hann, hún, það ati | þeir, þær, þau ati | ||
past (þátíð) |
ég ataði | við ötuðum | past (þátíð) |
ég ataði | við ötuðum |
þú ataðir | þið ötuðuð | þú ataðir | þið ötuðuð | ||
hann, hún, það ataði | þeir, þær, þau ötuðu | hann, hún, það ataði | þeir, þær, þau ötuðu | ||
imperative (boðháttur) |
ata (þú) | atið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
ataðu | atiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að atast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
atast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
atandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég atast | við ötumst | present (nútíð) |
ég atist | við ötumst |
þú atast | þið atist | þú atist | þið atist | ||
hann, hún, það atast | þeir, þær, þau atast | hann, hún, það atist | þeir, þær, þau atist | ||
past (þátíð) |
ég ataðist | við ötuðumst | past (þátíð) |
ég ataðist | við ötuðumst |
þú ataðist | þið ötuðust | þú ataðist | þið ötuðust | ||
hann, hún, það ataðist | þeir, þær, þau ötuðust | hann, hún, það ataðist | þeir, þær, þau ötuðust | ||
imperative (boðháttur) |
atast (þú) | atist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
atastu | atisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
ataður | ötuð | atað | ataðir | ataðar | ötuð | |
accusative (þolfall) |
ataðan | ataða | atað | ataða | ataðar | ötuð | |
dative (þágufall) |
ötuðum | ataðri | ötuðu | ötuðum | ötuðum | ötuðum | |
genitive (eignarfall) |
ataðs | ataðrar | ataðs | ataðra | ataðra | ataðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
ataði | ataða | ataða | ötuðu | ötuðu | ötuðu | |
accusative (þolfall) |
ataða | ötuðu | ataða | ötuðu | ötuðu | ötuðu | |
dative (þágufall) |
ataða | ötuðu | ataða | ötuðu | ötuðu | ötuðu | |
genitive (eignarfall) |
ataða | ötuðu | ataða | ötuðu | ötuðu | ötuðu |
Derived terms[edit]
- útata (“to soil”)
Ikaranggal[edit]
Verb[edit]
ata
Further reading[edit]
- Barry Alpher, Connecting Thaypanic, in Land and Language in Cape York Peninsula and the Gulf Country, edited by Jean-Christophe Verstraete, Diane Hafner
Irish[edit]
Pronunciation[edit]
Participle[edit]
ata
- past participle of at
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
ata m
Verb[edit]
ata
Mutation[edit]
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
ata | n-ata | hata | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- "at" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
Kunjen[edit]
Verb[edit]
ata
Further reading[edit]
- Barry Alpher, Connecting Thaypanic, in Land and Language in Cape York Peninsula and the Gulf Country, edited by Jean-Christophe Verstraete, Diane Hafner
Laboya[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *qaRta (“outsiders, alien people”).
Noun[edit]
ata
Derived terms[edit]
- ata ngade (“fool”)
- ata katuna (“old man”)
References[edit]
- Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011) , “ata”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 6
- Laboya in Austronesian Comparative Dictionary
Limos Kalinga[edit]
Noun[edit]
atá
Lindu[edit]
Noun[edit]
ata
Lubuagan Kalinga[edit]
Noun[edit]
ata
Maia[edit]
Noun[edit]
ata
Mansaka[edit]
Noun[edit]
atà
Maori[edit]
Noun[edit]
ata
Meriam[edit]
Noun[edit]
ata
Mussau-Emira[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Numeral[edit]
ata
Nauruan[edit]
Numeral[edit]
ata
Numbami[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Oceanic *pat, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *pat, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Numeral[edit]
ata
- Alternative form of wata
Old Irish[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
ata
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
a·ta
- Alternative spelling of at·tá
Old Norse[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Germanic *atǭ, from Proto-Indo-European *od-, *h₃ed- (“aversion, hate”).
Noun[edit]
ata f
Etymology 2[edit]
From Proto-Germanic *atōną.
Verb[edit]
ata
Synonyms[edit]
Portuguese[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin ācta (“register of public events”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ata f (plural atas)
- minute (record of meeting)
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
ata
Etymology 3[edit]
Verb[edit]
ata
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of atar
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of atar
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
ata
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of atar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of atar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of atar.
Tagalog[edit]
Adverb[edit]
atà
- Alternative form of yata
Pronoun[edit]
ata
Tahitian[edit]
Noun[edit]
ata
Torres Strait Creole[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
ata
- (eastern dialect) grandparent
Turkish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Turkic *ata. Cognate with Old Turkic 𐱃𐰀 (ata).
Noun[edit]
ata (definite accusative atayı, plural atalar)
Derived terms[edit]
Declension[edit]
Inflection | ||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ata | |||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | atayı | |||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | |||||||||||||||||||||||||
Nominative | ata | atalar | ||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | atayı | ataları | ||||||||||||||||||||||||
Dative | ataya | atalara | ||||||||||||||||||||||||
Locative | atada | atalarda | ||||||||||||||||||||||||
Ablative | atadan | atalardan | ||||||||||||||||||||||||
Genitive | atanın | ataların | ||||||||||||||||||||||||
|
See also[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
ata
Welsh[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
ata
Wolio[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *qatəp.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ata
References[edit]
- Anceaux, Johannes C. 1987. Wolio Dictionary (Wolio-English-Indonesian) / Kamus Bahasa Wolio (Wolio-Inggeris-Indonesia). Dordrecht: Foris.
Yup'ik[edit]
Noun[edit]
ata
- Alternative form of aata
Interjection[edit]
ata
- (phrase) look here!, let me see!, well then!
Alternative forms[edit]
Related terms[edit]
- atam (look!)
Zazaki[edit]
Noun[edit]
ata (c)
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian 2-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian personal pronouns
- Albanian terms with archaic senses
- Albanian palindromes
- Asturian non-lemma forms
- Asturian verb forms
- Asturian palindromes
- Azerbaijani terms inherited from Proto-Turkic
- Azerbaijani terms derived from Proto-Turkic
- Azerbaijani terms with IPA pronunciation
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- Azerbaijani palindromes
- az:Family
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central palindromes
- Bikol Central interjections
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano palindromes
- Dobu terms derived from Proto-Oceanic
- Dobu terms derived from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Dobu terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Dobu terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Dobu terms derived from Proto-Austronesian
- Dobu lemmas
- Dobu numerals
- Dobu palindromes
- Dobu cardinal numbers
- dob:Four
- Galician lemmas
- Galician prepositions
- Galician palindromes
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic palindromes
- Icelandic transitive verbs
- Ikaranggal lemmas
- Ikaranggal verbs
- Ikaranggal palindromes
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish past participles
- Irish palindromes
- Irish noun forms
- Irish verb forms
- Kunjen lemmas
- Kunjen verbs
- Kunjen palindromes
- Laboya terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Laboya terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Laboya lemmas
- Laboya nouns
- Laboya palindromes
- Limos Kalinga lemmas
- Limos Kalinga nouns
- Limos Kalinga palindromes
- kmk:Anatomy
- Lindu lemmas
- Lindu nouns
- Lindu palindromes
- Lubuagan Kalinga lemmas
- Lubuagan Kalinga nouns
- Lubuagan Kalinga palindromes
- knb:Anatomy
- Maia lemmas
- Maia nouns
- Maia palindromes
- Mansaka lemmas
- Mansaka nouns
- Mansaka palindromes
- Maori lemmas
- Maori nouns
- Maori palindromes
- Meriam lemmas
- Meriam nouns
- Meriam palindromes
- ulk:Family
- Mussau-Emira terms derived from Proto-Oceanic
- Mussau-Emira terms derived from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Mussau-Emira terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Mussau-Emira terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Mussau-Emira terms derived from Proto-Austronesian
- Mussau-Emira lemmas
- Mussau-Emira numerals
- Mussau-Emira palindromes
- Mussau-Emira cardinal numbers
- emi:Four
- Nauruan lemmas
- Nauruan numerals
- Nauruan palindromes
- Numbami terms derived from Proto-Oceanic
- Numbami terms derived from Proto-Eastern Malayo-Polynesian
- Numbami terms derived from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian
- Numbami terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Numbami terms derived from Proto-Austronesian
- Numbami lemmas
- Numbami numerals
- Numbami palindromes
- Numbami cardinal numbers
- sij:Four
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Old Irish palindromes
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse palindromes
- Old Norse feminine nouns
- Old Norse verbs
- Old Norse terms with multiple etymologies
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese palindromes
- Portuguese interjections
- Portuguese internet slang
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish palindromes
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Tagalog lemmas
- Tagalog adverbs
- Tagalog palindromes
- Tagalog pronouns
- Tahitian lemmas
- Tahitian nouns
- Tahitian palindromes
- Torres Strait Creole terms derived from Meriam
- Torres Strait Creole lemmas
- Torres Strait Creole nouns
- Torres Strait Creole palindromes
- tcs:Family
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish terms inherited from Proto-Turkic
- Turkish terms derived from Proto-Turkic
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish palindromes
- Turkish dated terms
- Turkish non-lemma forms
- Turkish noun forms
- tr:Family
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh prepositional pronouns
- Welsh palindromes
- Wolio terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Wolio terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Wolio terms with IPA pronunciation
- Wolio lemmas
- Wolio nouns
- Wolio palindromes
- Yup'ik lemmas
- Yup'ik nouns
- Yup'ik palindromes
- Yup'ik interjections
- Zazaki lemmas
- Zazaki nouns
- Zazaki palindromes