baka
English[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
baka (plural bakas or baka)
- (voodoo) An evil spirit in Haitian belief, often in the form of an animal.
- 1953, Maya Daren, The Divine Horsemen, McPherson & Company, published 2004, page 113:
- Under his sign the malevolent bocor may take the shape of an animal, and men may be transformed into terrible bakas.
- 1969, Milo Rigaud, Secrets of Voodoo, page 83:
- A person has only to serve the baka incorrectly to have it turn against its owner and do him irremediable harm by reason of the very duality of its composition.
- 2001, Jennie Marcelle Smith, When the Hands Are Many, page 77:
- Because a baka can destroy a family's (or even a whole neighborhood's) well-being, there is great interest in catching and destroying them.
Etymology 2[edit]
Borrowed from Japanese 馬鹿 (baka, “stupid”).
Adjective[edit]
baka (comparative more baka, superlative most baka)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Anyi[edit]
Noun[edit]
baka
References[edit]
- Burmeister, Jonathan (1987), “Numbers before letters — Ivory Coast literacy program”, in G. Gagné, F. Daems, S. Kroon, J. Sturm and E. Tarrab, editors, Selected Papers in Mother Tongue Education / Études en pédagogie de la langue maternelle[1], Dordrecht, The Netherlands & Montréal, Canada: Foris Publications Holland; Centre de Diffusion P.P.M.F. primaire, Université de Montréal, →ISBN, page 23 of 19–25
- Wichmann, Søren, Eric W. Holman, and Cecil H. Brown (eds.). (2020). The ASJP Database (version 19).
Further reading[edit]
- Burmeister, Jonathan L. (1983), “L’agni”, in Atlas des langues kwa de Côte d’Ivoire, volume 1, Paris & Abidjan: Agence de Coopération Culturelle et Technique (ACCT); Institut de Linguistique Appliquée (ILA), Université d’Abidjan
- Pyne, P. C. (1977), “Anyi”, in M. E. Kropp Dakubu, editor, West African language data sheets, volume 1, Legon, Ghana: West African Linguistic Society
Asi[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
baka
Bikol Central[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baka
Etymology 2[edit]
From Proto-Philippine *bakáq.[1] Compare Tagalog baka, Remontado Agta baka, Ibaloi baka, and Ilocano baka.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
bakà
References[edit]
Binukid[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Spanish vaca (“cow”).
Noun[edit]
baka
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
bakà
Bolinao[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish vaca (“cow”).
Noun[edit]
baka
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish vaca (“cow”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baka
- a cow; an adult female of the species Bos taurus that has calved
- any member of the species Bos taurus regardless of sex or age, including bulls and calves
- beef; the meat from a cow, bull, or other bovine
Adjective[edit]
baka
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:baka.
Dibabawon Manobo[edit]
Noun[edit]
bakà
Dupaningan Agta[edit]
Adverb[edit]
baka
Faroese[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse baka, from Proto-Germanic *bakaną, from Proto-Indo-European *bʰeh₃g-.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
baka (third person singular past indicative bakaði, third person plural past indicative bakað, supine bakað)
- to bake
Conjugation[edit]
Conjugation of baka (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | baka | |
supine | bakað | |
participle (a6)1 | bakandi | bakaður |
present | past | |
first singular | baki | bakaði |
second singular | bakar | bakaði |
third singular | bakar | bakaði |
plural | baka | bakaðu |
imperative | ||
singular | baka! | |
plural | bakið! | |
1Only the past participle being declined. |
Fula[edit]
Etymology 1[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Noun[edit]
baka o
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
References[edit]
- Oumar Bah, Dictionnaire Pular-Français, Avec un index français-pular, Webonary.org, SIL International, 2014.
- Richard Smith, Urs Niggli, Dictionnaire fulfulde - anglais - français, Webonary.org, SIL International, 2016.
Hausa[edit]
Etymology 1[edit]
Cognate with Duwai bak, Mwaghavul mbuka.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bàkā m (plural bakunkunā̀, possessed form bàkan)
Etymology 2[edit]
From baki.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
bakà
- in the mouth
Hiligaynon[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish vaca (“cow”).
Noun[edit]
báka
Related terms[edit]
Hungarian[edit]
Etymology[edit]
Probably a doublet of boka, via its former meaning of “boots”, expressing a booted soldier. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baka (plural bakák)
Declension[edit]
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | baka | bakák |
accusative | bakát | bakákat |
dative | bakának | bakáknak |
instrumental | bakával | bakákkal |
causal-final | bakáért | bakákért |
translative | bakává | bakákká |
terminative | bakáig | bakákig |
essive-formal | bakaként | bakákként |
essive-modal | — | — |
inessive | bakában | bakákban |
superessive | bakán | bakákon |
adessive | bakánál | bakáknál |
illative | bakába | bakákba |
sublative | bakára | bakákra |
allative | bakához | bakákhoz |
elative | bakából | bakákból |
delative | bakáról | bakákról |
ablative | bakától | bakáktól |
non-attributive possessive - singular |
bakáé | bakáké |
non-attributive possessive - plural |
bakáéi | bakákéi |
Possessive forms of baka | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | bakám | bakáim |
2nd person sing. | bakád | bakáid |
3rd person sing. | bakája | bakái |
1st person plural | bakánk | bakáink |
2nd person plural | bakátok | bakáitok |
3rd person plural | bakájuk | bakáik |
Further reading[edit]
- baka in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- baka in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (‘A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2023)
Iban[edit]
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
baka
Icelandic[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From the verb baka (“to bake”).
Noun[edit]
baka f (genitive singular böku, nominative plural bökur)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Old Norse baka, from Proto-Germanic *bakaną, from Proto-Indo-European *bʰeh₃g-.
Verb[edit]
baka (weak verb, third-person singular past indicative bakaði, supine bakað)
- to bake
Conjugation[edit]
infinitive (nafnháttur) |
að baka | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
bakað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
bakandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég baka | við bökum | present (nútíð) |
ég baki | við bökum |
þú bakar | þið bakið | þú bakir | þið bakið | ||
hann, hún, það bakar | þeir, þær, þau baka | hann, hún, það baki | þeir, þær, þau baki | ||
past (þátíð) |
ég bakaði | við bökuðum | past (þátíð) |
ég bakaði | við bökuðum |
þú bakaðir | þið bökuðuð | þú bakaðir | þið bökuðuð | ||
hann, hún, það bakaði | þeir, þær, þau bökuðu | hann, hún, það bakaði | þeir, þær, þau bökuðu | ||
imperative (boðháttur) |
baka (þú) | bakið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
bakaðu | bakiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að bakast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
bakast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
bakandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég bakast | við bökumst | present (nútíð) |
ég bakist | við bökumst |
þú bakast | þið bakist | þú bakist | þið bakist | ||
hann, hún, það bakast | þeir, þær, þau bakast | hann, hún, það bakist | þeir, þær, þau bakist | ||
past (þátíð) |
ég bakaðist | við bökuðumst | past (þátíð) |
ég bakaðist | við bökuðumst |
þú bakaðist | þið bökuðust | þú bakaðist | þið bökuðust | ||
hann, hún, það bakaðist | þeir, þær, þau bökuðust | hann, hún, það bakaðist | þeir, þær, þau bökuðust | ||
imperative (boðháttur) |
bakast (þú) | bakist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
bakastu | bakisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
bakaður | bökuð | bakað | bakaðir | bakaðar | bökuð | |
accusative (þolfall) |
bakaðan | bakaða | bakað | bakaða | bakaðar | bökuð | |
dative (þágufall) |
bökuðum | bakaðri | bökuðu | bökuðum | bökuðum | bökuðum | |
genitive (eignarfall) |
bakaðs | bakaðrar | bakaðs | bakaðra | bakaðra | bakaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
bakaði | bakaða | bakaða | bökuðu | bökuðu | bökuðu | |
accusative (þolfall) |
bakaða | bökuðu | bakaða | bökuðu | bökuðu | bökuðu | |
dative (þágufall) |
bakaða | bökuðu | bakaða | bökuðu | bökuðu | bökuðu | |
genitive (eignarfall) |
bakaða | bökuðu | bakaða | bökuðu | bökuðu | bökuðu |
Etymology 3[edit]
Form of bak (“a back”).
Noun[edit]
baka n
Ilocano[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baka
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Proto-Philippine *bakáq.[1] Compare Bikol Central baka, Remontado Agta baka, Ibaloi baka, and Tagalog baka.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
bakâ
References[edit]
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Malay baka, baqa, from Classical Malay باک (baka), بقاٴ (baqa), from Arabic بقاء (“remaining, lasting, enduring”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
baka
References[edit]
- “baka” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Japanese[edit]
Romanization[edit]
baka
Kagayanen[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
baka
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
baka
Kavalan[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish vaca (“cow”).
Noun[edit]
baka
Kiput[edit]
Etymology[edit]
From Proto-North Sarawak *bakas.
Noun[edit]
baka
- wild boar
Limos Kalinga[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish vaca (“cow”).
Noun[edit]
baka
Malay[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (MY) (file)
Adjective[edit]
baka (Jawi spelling باک)
- patriarchal, ruled by men
- sistem (kuasa) baka
- a patriarchal system
- sistem (kuasa) baka
Antonyms[edit]
Noun[edit]
baka (Jawi spelling باک, plural baka-baka, informal 1st possessive bakaku, 2nd possessive bakamu, 3rd possessive bakanya)
Further reading[edit]
- “baka” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Mansaka[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish vaca (“cow”).
Noun[edit]
baka
Masbatenyo[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Spanish vaca (“cow”).
Noun[edit]
baka
Etymology 2[edit]
Adjective[edit]
bakâ
Northern Catanduanes Bicolano[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish vaca (“cow”).
Noun[edit]
baka
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology 1[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
baka m or n
Etymology 2[edit]
Alternative forms[edit]
- båkå (dialectal)
Verb[edit]
baka (present tense bakar or baker, past tense baka or bakte, past participle baka or bakt, passive infinitive bakast, present participle bakande, imperative bak)
- alternative form of bake (baka is split-infinitive and/or a-infinitive verb form)
References[edit]
- “baka” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Germanic *bakaną, from Proto-Indo-European *bʰeh₃g-. Compare Old English bacan (English bake), Old Saxon bakkan (Low German backen), Dutch bakken, Old High German bahhan, backan (German backen).
Verb[edit]
baka
- to bake
Conjugation[edit]
infinitive | baka | |
---|---|---|
present participle | bakandi | |
past participle | bekinn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | bek | bók |
2nd-person singular | bekr | bókt |
3rd-person singular | bekr | bók |
1st-person plural | bǫkum | bókum |
2nd-person plural | bakið | bókuð |
3rd-person plural | baka | bóku |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | baka | bǿka |
2nd-person singular | bakir | bǿkir |
3rd-person singular | baki | bǿki |
1st-person plural | bakim | bǿkim |
2nd-person plural | bakið | bǿkið |
3rd-person plural | baki | bǿki |
imperative | present | |
2nd-person singular | bak | |
1st-person plural | bǫkum | |
2nd-person plural | bakið |
infinitive | bakask | |
---|---|---|
present participle | bakandisk | |
past participle | bekizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | bǫkumk | bókumk |
2nd-person singular | beksk | bókzk |
3rd-person singular | beksk | bóksk |
1st-person plural | bǫkumsk | bókumsk |
2nd-person plural | bakizk | bókuzk |
3rd-person plural | bakask | bókusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | bǫkumk | bǿkumk |
2nd-person singular | bakisk | bǿkisk |
3rd-person singular | bakisk | bǿkisk |
1st-person plural | bakimsk | bǿkimsk |
2nd-person plural | bakizk | bǿkizk |
3rd-person plural | bakisk | bǿkisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | baksk | |
1st-person plural | bǫkumsk | |
2nd-person plural | bakizk |
Descendants[edit]
- Icelandic: baka
- Faroese: baka
- Norn: båke
- Norwegian: bake
- Elfdalian: båkå
- Old Swedish: baka
- Swedish: baka
- Danish: bage
- Old Gutnish: baka
- Gutnish: bake
References[edit]
- “baka”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Old Swedish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Germanic *bakaną, from Proto-Indo-European *bʰeh₃g-. Compare Old English bacan (English bake), Old Saxon bakkan (Low German backen), Dutch bakken, Old High German bahhan, backan (German backen).
Verb[edit]
baka
- to bake
Conjugation[edit]
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | baka | — | |||
participle | bakandi, bakande | bakin | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | bak | baki, bake | — | bōk | bōki, bōke |
þū | bak | baki, bake | bak | bōkt | bōki, bōke |
han | bak | baki, bake | — | bōk | bōki, bōke |
vīr | bakum, bakom | bakum, bakom | bakum, bakom | bōkum, bōkom | bōkum, bōkom |
īr | bakin | bakin | bakin | bōkin | bōkin |
þēr | baka | bakin | — | bōku, bōko | bōkin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | baks | bakis, bakes | — | bōks | bōkis, bōkes |
þū | baks | bakis, bakes | — | bōkts | bōkis, bōkes |
han | baks | bakis, bakes | — | bōks | bōkis, bōkes |
vīr | bakums, -oms | bakums, bakoms | — | bōkums, bōkoms | bōkums, bōkoms |
īr | bakins | bakins | — | bōkins | bōkins |
þēr | bakas | bakins | — | bōkus, bōkos | bōkins |
Descendants[edit]
- Swedish: baka
Pali[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
baka m
Declension[edit]
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | bako | bakā |
Accusative (second) | bakaṃ | bake |
Instrumental (third) | bakena | bakehi or bakebhi |
Dative (fourth) | bakassa or bakāya or bakatthaṃ | bakānaṃ |
Ablative (fifth) | bakasmā or bakamhā or bakā | bakehi or bakebhi |
Genitive (sixth) | bakassa | bakānaṃ |
Locative (seventh) | bakasmiṃ or bakamhi or bake | bakesu |
Vocative (calling) | baka | bakā |
Papiamentu[edit]
Etymology[edit]
From Portuguese vaca and Spanish vaca and Kabuverdianu báka.
Noun[edit]
baka
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
baka f
- (navigation, nautical) seamark
- Synonym: stawa
Declension[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun[edit]
baka m
Verb[edit]
baka
Further reading[edit]
- baka in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- baka in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
From earlier babka; compare bȁba.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
báka f (Cyrillic spelling ба́ка)
- (hypocoristic) grandmother, grandma
- (hypocoristic, regional) old woman
Declension[edit]
References[edit]
- “baka” in Hrvatski jezični portal
Southern Catanduanes Bicolano[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
baka
Sranan Tongo[edit]
Etymology 1[edit]
Preposition[edit]
baka
Adjective[edit]
baka
- back
- bakasey ― behind
Adverb[edit]
baka
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
baka
Etymology 3[edit]
Probably borrowed from Dutch bakken.
Verb[edit]
baka
Swahili[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Arabic بَقَّعَ (baqqaʕa, “to stain”).
Pronunciation[edit]
Audio (Kenya) (file)
Verb[edit]
-baka (infinitive kubaka)
Conjugation[edit]
Conjugation of -baka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Derived terms[edit]
Noun[edit]
baka (ma class, plural mabaka)
Swedish[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse baka, from Proto-Germanic *bakaną, from Proto-Indo-European *bʰeh₃g-.
Pronunciation[edit]
audio (file)
Verb[edit]
baka (present bakar, preterite bakade, supine bakat, imperative baka)
Conjugation[edit]
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | baka | bakas | ||
Supine | bakat | bakats | ||
Imperative | baka | — | ||
Imper. plural1 | baken | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | bakar | bakade | bakas | bakades |
Ind. plural1 | baka | bakade | bakas | bakades |
Subjunctive2 | bake | bakade | bakes | bakades |
Participles | ||||
Present participle | bakande | |||
Past participle | bakad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived terms[edit]
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
- baca — obsolete, Spanish-based orthography
Etymology 1[edit]
Borrowed from Spanish vaca (“cow”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baka (Baybayin spelling ᜊᜃ)
- cattle; cow
- beef
- Synonym: karneng-baka
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Inherited from Proto-Philippine *bakáq. Compare Bikol Central baka, Remontado Agta baka, Ibaloi baka, and Ilocano baka.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
bakâ (Baybayin spelling ᜊᜃ)
Derived terms[edit]
Etymology 3[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baka (Baybayin spelling ᜊᜃ)
- declaration of war (against another nation)
- Synonyms: salakay, pagsalakay, lusob, paglusob
- campaign against something wrong or immoral
- verbal attack or assault
- Synonyms: tuligsa, pagtuligsa, atake, pag-atake
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “baka”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Komisyon sa Wikang Filipino, 2018
- Blust, Robert; Trussel, Stephen (2010–), “*bakáq”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Tausug[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
baka
Waray-Waray[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish vaca (“cow”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baka
Yami[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish vaca (“cow”).
Noun[edit]
baka
Yogad[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish vaca (“cow”).
Noun[edit]
baka
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English indeclinable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Voodoo
- English terms with quotations
- English terms borrowed from Japanese
- English terms derived from Japanese
- English adjectives
- en:Japanese fiction
- English fandom slang
- Anyi lemmas
- Anyi nouns
- any:Trees
- Asi terms borrowed from Spanish
- Asi terms derived from Spanish
- Asi lemmas
- Asi nouns
- bno:Anatomy
- bno:Cattle
- bno:Female animals
- Bikol Central terms borrowed from Spanish
- Bikol Central terms derived from Spanish
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms inherited from Proto-Philippine
- Bikol Central terms derived from Proto-Philippine
- Bikol Central adverbs
- bcl:Bovines
- bcl:Cattle
- Binukid terms borrowed from Spanish
- Binukid terms derived from Spanish
- Binukid lemmas
- Binukid nouns
- Bolinao terms borrowed from Spanish
- Bolinao terms derived from Spanish
- Bolinao lemmas
- Bolinao nouns
- smk:Cattle
- smk:Female animals
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano adjectives
- ceb:Cattle
- ceb:Female animals
- ceb:Meats
- Dibabawon Manobo lemmas
- Dibabawon Manobo nouns
- mbd:Anatomy
- Dupaningan Agta lemmas
- Dupaningan Agta adverbs
- Faroese terms derived from Proto-Indo-European
- Faroese terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₃g-
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɛaːʰka
- Faroese terms with homophones
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Fula lemmas
- Fula nouns
- Pular
- Maasina Fulfulde
- ff:Clothing
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa masculine nouns
- Hausa adverbs
- Hiligaynon terms borrowed from Spanish
- Hiligaynon terms derived from Spanish
- Hiligaynon lemmas
- Hiligaynon nouns
- hil:Cattle
- Hungarian doublets
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/kɒ
- Rhymes:Hungarian/kɒ/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian informal terms
- hu:Military ranks
- Iban terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Iban/ka
- Iban lemmas
- Iban conjunctions
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aːka
- Rhymes:Icelandic/aːka/2 syllables
- Icelandic terms derived from Proto-Indo-European
- Icelandic terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₃g-
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- is:Pies
- Ilocano terms borrowed from Spanish
- Ilocano terms derived from Spanish
- Ilocano terms with IPA pronunciation
- Ilocano lemmas
- Ilocano nouns
- Ilocano terms inherited from Proto-Philippine
- Ilocano terms derived from Proto-Philippine
- Ilocano adverbs
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kagayanen lemmas
- Kagayanen nouns
- cgc:Anatomy
- Kagayanen terms borrowed from Spanish
- Kagayanen terms derived from Spanish
- cgc:Cattle
- cgc:Female animals
- Kavalan terms borrowed from Spanish
- Kavalan terms derived from Spanish
- Kavalan lemmas
- Kavalan nouns
- ckv:Cattle
- ckv:Female animals
- Kiput terms derived from Proto-North Sarawak
- Kiput lemmas
- Kiput nouns
- kyi:Pigs
- Limos Kalinga terms borrowed from Spanish
- Limos Kalinga terms derived from Spanish
- Limos Kalinga lemmas
- Limos Kalinga nouns
- kmk:Cattle
- kmk:Female animals
- Malay terms with audio links
- Malay lemmas
- Malay adjectives
- Malay nouns
- ms:Agriculture
- Mansaka terms borrowed from Spanish
- Mansaka terms derived from Spanish
- Mansaka lemmas
- Mansaka nouns
- msk:Cattle
- msk:Female animals
- Masbatenyo terms borrowed from Spanish
- Masbatenyo terms derived from Spanish
- Masbatenyo lemmas
- Masbatenyo nouns
- Masbatenyo adjectives
- msb:Cattle
- msb:Female animals
- Northern Catanduanes Bicolano terms borrowed from Spanish
- Northern Catanduanes Bicolano terms derived from Spanish
- Northern Catanduanes Bicolano lemmas
- Northern Catanduanes Bicolano nouns
- cts:Cattle
- cts:Female animals
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₃g-
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse class 6 strong verbs
- Old Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Swedish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₃g-
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish verbs
- Old Swedish strong verbs
- Pali lemmas
- Pali nouns
- Pali nouns in Latin script
- Pali masculine nouns
- pi:Cranes (birds)
- pi:Herons
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu nouns
- pap:Cattle
- pap:Female animals
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/aka
- Rhymes:Polish/aka/2 syllables
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Navigation
- pl:Nautical
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Polish verb forms
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Regional Serbo-Croatian
- sh:Age
- sh:Female family members
- sh:Female people
- Southern Catanduanes Bicolano terms borrowed from Spanish
- Southern Catanduanes Bicolano terms derived from Spanish
- Southern Catanduanes Bicolano lemmas
- Southern Catanduanes Bicolano nouns
- bln:Cattle
- bln:Female animals
- Sranan Tongo terms derived from English
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo prepositions
- Sranan Tongo adjectives
- Sranan Tongo terms with usage examples
- Sranan Tongo adverbs
- Sranan Tongo nouns
- Sranan Tongo terms borrowed from Dutch
- Sranan Tongo terms derived from Dutch
- Sranan Tongo verbs
- Swahili terms borrowed from Arabic
- Swahili terms derived from Arabic
- Swahili terms derived from the Arabic root ب ق ع
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili verbs
- Swahili nouns
- Swahili ma class nouns
- sw:Anatomy
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₃g-
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish weak verbs
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms inherited from Proto-Philippine
- Tagalog terms derived from Proto-Philippine
- Tagalog adverbs
- tl:Cattle
- tl:Female animals
- Tausug terms borrowed from Spanish
- Tausug terms derived from Spanish
- Tausug lemmas
- Tausug nouns
- tsg:Cattle
- tsg:Female animals
- Waray-Waray terms borrowed from Spanish
- Waray-Waray terms derived from Spanish
- Waray-Waray terms with IPA pronunciation
- Waray-Waray lemmas
- Waray-Waray nouns
- war:Cattle
- war:Female animals
- Yami terms borrowed from Spanish
- Yami terms derived from Spanish
- Yami lemmas
- Yami nouns
- tao:Cattle
- tao:Female animals
- Yogad terms borrowed from Spanish
- Yogad terms derived from Spanish
- Yogad lemmas
- Yogad nouns
- yog:Cattle
- yog:Female animals