Jump to content

馬鹿

From Wiktionary, the free dictionary
See also: 马鹿

Chinese

[edit]
horse(s) deer
trad. (馬鹿) 鹿
simp. (马鹿) 鹿
Chinese Wikipedia has an article on:
Wikipedia zh

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

馬鹿

  1. horse and deer
  2. red deer

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Japanese

[edit]
Kanji in this term
鹿

Grade: 2
(ateji)

Grade: 4
(ateji)
kan'on kun'yomi
Alternative spelling
莫迦 (rare)
 馬鹿 on Japanese Wikipedia

Etymology

[edit]

Probably originally a transcription of Sanskrit मोह (moha, folly), used as a cant term among monks.[1][2][3][4][5]

Alternatively, may have arisen from the same root as Old Japanese (woko, modern oko, stupidity, ridiculousness). However, this theory is problematic phonologically, as the /b//w/ shift is difficult to explain.[5]

The characters 馬鹿 (literally horse + deer) are ateji (()()), probably chosen as an allusion to Literary Chinese 指鹿為馬 (“to deliberately misinterpret and invert right and wrong”, literally “to point to a deer and call it a horse”) (see that entry for more).[5]

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

()鹿() or 馬鹿(バカ) (baka-na (adnominal ()鹿() (baka na), adverbial ()鹿() (baka ni))

  1. foolish, idiotic, stupid, ridiculous
    馬鹿(ばか)ことちゃったな。
    Baka na koto shichatta na.
    I did something stupid.
    馬鹿(ばか)こと()な。
    Baka na koto o iu-na.
    Don't be silly. Don't say such stupid things.
  2. useless, futile

Inflection

[edit]
Inflection of 馬鹿
Stem forms
Imperfective (未然形) 馬鹿だろ ばかだろ baka daro
Continuative (連用形) 馬鹿で ばかで baka de
Terminal (終止形) 馬鹿だ ばかだ baka da
Attributive (連体形) 馬鹿な ばかな baka na
Hypothetical (仮定形) 馬鹿なら ばかなら baka nara
Imperative (命令形) 馬鹿であれ ばかであれ baka de are
Key constructions
Informal negative 馬鹿ではない
馬鹿じゃない
ばかではない
ばかじゃない
baka de wa nai
baka ja nai
Informal past 馬鹿だった ばかだった baka datta
Informal negative past 馬鹿ではなかった
馬鹿じゃなかった
ばかではなかった
ばかじゃなかった
baka de wa nakatta
baka ja nakatta
Formal 馬鹿です ばかです baka desu
Formal negative 馬鹿ではありません
馬鹿じゃありません
ばかではありません
ばかじゃありません
baka de wa arimasen
baka ja arimasen
Formal past 馬鹿でした ばかでした baka deshita
Formal negative past 馬鹿ではありませんでした
馬鹿じゃありませんでした
ばかではありませんでした
ばかじゃありませんでした
baka de wa arimasen deshita
baka ja arimasen deshita
Conjunctive 馬鹿で ばかで baka de
Conditional 馬鹿なら(ば) ばかなら(ば) baka nara (ba)
Provisional 馬鹿だったら ばかだったら baka dattara
Volitional 馬鹿だろう ばかだろう baka darō
Adverbial 馬鹿に ばかに baka ni
Degree 馬鹿さ ばかさ bakasa

Noun

[edit]

()鹿() or 馬鹿(バカ) (baka

  1. a fool, an idiot
    ラブソングだと(おも)った(ぼく)馬鹿(ばか)だった
    rabu songu da to omotta boku ga baka datta
    I was foolish to think this was a love song
    • 2008 April 20 [2008 March 31], Hidekaz Himaruya, “Meeting of the World”, in Axis Powers ヘタリア [Axis Powers Hetalia], 3rd edition, volume 1 (fiction), Tokyo: Gentosha, →ISBN:
      (おれ)反対(はんたい)だ!そんな現実味(げんじつみ)のない案賛成(あんさんせい)できるか!それとlearnedって()うな!(なん)だよlearnedってlearntだバカ
      Ore wa hantai da! Sonna genjitsumi no nai an sansei dekiru ka! Sore to learned tte iu na! Nan da yo learned tte learnt da baka!
      I disagree! Who would approve such a nonsensical idea⁉ And stop saying ‘learned’! It’s ‘learnt’, not ‘learned’, you fool!
    • 2006 November 7, Hideaki Sorachi, “(だい)百二十七(くん) クーラーはタイマーで()れるようにしてから()ないと風邪(かぜ)ひくよ [Lesson 127: Set the Timer to Automatically Turn off Air-Con When You Sleep or You’ll Get a Cold]”, in (ぎん)(たま) [Silver Soul], volume 15 (fiction), Tokyo: Shueisha, →ISBN:
      なんでよりによって
      Nan de yori ni yotte
      But why her of all people
      バカはカゼひかないって()
      Baka wa kaze hikanai tte i…
      They say idiots never get colds, ri…
  2. uselessness, futility
  3. a tool used for counting coins

Usage notes

[edit]
  • This term is often spelled in kana, as ばか (baka).

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Cantonese:
  • Chinese: 八嘎 (bāga)
  • English: baka
  • Korean: 빠가 (ppaga)

Suffix

[edit]

()鹿() or 馬鹿(バカ) (-baka

  1. enthusiast, freak
    • 2022, “BAKA (Mega Remix) [BAKA (Mega Remix)]”, in BAKA (Mega Remix) [BAKA (Mega Remix)]‎[2], performed by Moment Joon [Moment Joon] ft. 鎮座DOPENESS [Chinza DOPENESS], あっこゴリラ [Akko Gorira], HUNGER [HUNGER], ACE COOL [ACE COOL], and Jinmenusagi [Jinmenusagi]:
      マジな(はなし)で (おれ)らみたいな音楽(おんがく)バカにも()くらしいじゃん
      maji na hanashi de orera mitai na ongaku-baka ni mo kiku rashii jan
      Real talk, I heard it works on music freaks like us, too, right?

Prefix

[edit]

()鹿() or 馬鹿(バカ) (baka-

  1. (slang) to an excessive amount

Adverb

[edit]

()鹿() or 馬鹿(バカ) (baka

  1. (slang) extremely
    • 2023 December 5, 田中淳夫, “関西万博の大屋根リングの木材は、再利用できるのか”, in Yahoo!ニュース エキスパート[4]:
      184日間(184にちかん)会期(かいき)()わると解体(かいたい)されるのに建設費(けんせつひ)バカ(たか)い(約344億円(やく 344おくえん))こと
      184-nichi-kan no kaiki ga owaru to kaitai sareru no ni kensetsuhi ga baka takai (yaku 344-oku en) koto
      that the construction costs are extremely high (approximately 34.4 billion yen), even thought it will be dismantled after the 184 days of exhibition end

References

[edit]
  1. ^ 馬鹿・莫迦・破家”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
  2. ^ Shinmura, Izuru, editor (1998), 広辞苑 [Kōjien] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Iwanami Shoten, →ISBN
  3. 3.0 3.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  4. ^ 馬鹿”, in 日本辞典 (Nihon Jiten, Japan Dictionary) (in Japanese), 2007–2017.
  5. 5.0 5.1 5.2 バカ/馬鹿/ばか”, in 語源由来辞典 (Gogen Yurai Jiten, Etymology Derivation Dictionary) (in Japanese), 2003–2026.
  6. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
  7. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN