-i-
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "i"
English[edit]
Etymology 1[edit]
Interfix[edit]
-i-
- (in coining neologisms) A vowel inserted interconsonantally between morphemes of Latinate origin in order to ease pronunciation (an anaptyxis, a linking vowel).
Derived terms[edit]
Derived terms
See also[edit]
- -o- (the Greek parallel)
References[edit]
- The Concise Oxford English Dictionary [Eleventh Edition] lists -i- as an entry.
Etymology 2[edit]
The initial vowel of primate.
Interfix[edit]
-i-
- (pharmacology) a monoclonal antibody derived from a non-human primate source
Related terms[edit]
- -mab is the base suffix common to all monoclonal antibodies. (See that entry for full paradigm.)
See also[edit]
References[edit]
- USP Dictionary of USAN and International Drug Names, U.S. Pharmacopeia, 2000
Czech[edit]
Interfix[edit]
-i-
Derived terms[edit]
Finnish[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Finnic *-i-, from Proto-Uralic *-j (oblique plural marker).
Interfix[edit]
-i-
- Plural marker in nominal forms, except in nominative case, in which it is -t.
- talossa - taloissa ― in the house - in the houses
Usage notes[edit]
- if the plural indicator is between two vowels it becomes -j-
- talon - talojen ― of the house - of the houses
Etymology 2[edit]
From Proto-Finnic *-i-, from Proto-Uralic *-j (past tense marker).
Interfix[edit]
-i-
- Past tense marker in verbs.
- katson - katsoin ― I watch - I watched
Latin[edit]
Etymology[edit]
From the reduction of several historical unstressed short stem vowels during the Old Latin period. The reduced vowel was later reinterpreted as part of various suffixes.
Interfix[edit]
-i-
- Connecting vowel inserted between a stem and a suffix in compound words.
Derived terms[edit]
Old Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Interfix[edit]
-i-
- used in forming certain compounds
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Polish: -i-
Polish[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Interfix[edit]
-i-
- used in forming certain compounds
- łamać + strajk → łamistrajk
Derived terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- -i- in Polish dictionaries at PWN
Spanish[edit]
Interfix[edit]
-i-
- forms compounds
Derived terms[edit]
Swahili[edit]
Infix[edit]
-i-
- it, them; mi class(IV)/n class(IX) object concord
See also[edit]
Swahili verbal concords (third person)
Class | Subject concord | Object concord | Relative | |
---|---|---|---|---|
affirmative | negative | |||
m(I) | a-, yu- | ha-, hayu- | -m-, -mw-, -mu- | -ye |
wa(II) | wa- | hawa- | -wa- | -o |
m(III) | u- | hau- | -u- | -o |
mi(IV) | i- | hai- | -i- | -yo |
ji(V) | li- | hali- | -li- | -lo |
ma(VI) | ya- | haya- | -ya- | -yo |
ki(VII) | ki- | haki- | -ki- | -cho |
vi(VIII) | vi- | havi- | -vi- | -vyo |
n(IX) | i- | hai- | -i- | -yo |
n(X) | zi- | hazi- | -zi- | -zo |
u(XI) | u- | hau- | -u- | -o |
ku(XV/XVII) | ku- | haku- | -ku- | -ko |
pa(XVI) | pa- | hapa- | -pa- | -po |
mu(XVIII) | m-, mw-, mu- | ham-, hamw-, hamu- | -mu- | -mo |
For a full table including first and second person, see Appendix:Swahili personal pronouns. |
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English interfixes
- en:Pharmacology
- en:Medicine
- Czech lemmas
- Czech interfixes
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms inherited from Proto-Uralic
- Finnish terms derived from Proto-Uralic
- Finnish lemmas
- Finnish interfixes
- Finnish terms with usage examples
- Latin lemmas
- Latin interfixes
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish interfixes
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/i
- Rhymes:Polish/i/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish interfixes
- Spanish lemmas
- Spanish interfixes
- Swahili lemmas
- Swahili infixes