English [ edit ]
Etymology [ edit ]
From Middle English cacchen , from Anglo-Norman cachier , from Late Latin captiāre , present active infinitive of captiō , from Latin captō , frequentative of capiō . Akin to Modern French chasser (from Old French chacier ) and Spanish cazar , and thus a doublet of chase . Displaced Middle English fangen ( "to catch"; > Modern English fang ( verb ) ) , from Old English fōn ( “ to seize, take ” ) ; Middle English lacchen ( "to catch"; > Modern English latch ) , from Old English læċċan .
The verb became irregular, possibly under the influence of the semantically similar latch (from Old English læċċan ) whose past tense was lahte , lauhte , laught (Old English læhte ) until becoming regularised in Modern English.
Pronunciation [ edit ]
enPR : kăch , IPA (key ) : /kæt͡ʃ/
( US ) enPR : kăch , kĕch , IPA (key ) : /kæt͡ʃ/ , /kɛt͡ʃ/
Noah Webster's American Dictionary (1828) regards /kɛtʃ/ as the "popular or common pronunciation."[1] It is labeled "not infreq[uent]" in Kenyon & Knott (1949).[2]
Rhymes: -ætʃ , -ɛtʃ
catch (countable and uncountable , plural catches )
( countable ) The act of seizing or capturing .
The catch of the perpetrator was the product of a year of police work.
( countable ) The act of catching an object in motion, especially a ball .
The player made an impressive catch .
Nice catch !
( countable ) The act of noticing, understanding or hearing.
Good catch . I never would have remembered that.
2008 , John I. Carney, Soapstone (page 74)
“In that case,” said Jeff, “I just thought of something else we need.” He walked over to one of the stations that was selling household goods and bought a can opener. “Nice catch ,” said Lucy.
( uncountable ) The game of catching a ball.
The kids love to play catch .
( countable ) Something which is captured or caught.
The fishermen took pictures of their catch .
The catch amounted to five tons of swordfish.
( countable , colloquial , by extension) A find , in particular a boyfriend or girlfriend or prospective spouse .
Did you see his latest catch ?
He's a good catch .
( countable ) A stopping mechanism , especially a clasp which stops something from opening .
She installed a sturdy catch to keep her cabinets closed tight.
( countable ) A hesitation in voice, caused by strong emotion.
There was a catch in his voice when he spoke his father's name.
( countable , sometimes noun adjunct) A concealed difficulty , especially in a deal or negotiation .
It sounds like a great idea, but what's the catch ?
Be careful, that's a catch question.
( countable ) A crick ; a sudden muscle pain during unaccustomed positioning when the muscle is in use.
I bent over to see under the table and got a catch in my side.
( countable ) A fragment of music or poetry .
1852 , Mrs M.A. Thompson, “The Tutor's Daughter”, in Graham's American Monthly Magazine of Literature, Art, and Fashion [1] , page 266:In the lightness of my heart I sang catches of songs as my horse gayly bore me along the well-remembered road.
1872 , Harriet Martineau, Deerbrook , page 90:"'Fair Enslaver!'" cried Mr. Enderby. "You must know 'Fair Enslaver:' there is not a sweeter catch than that. Come, Miss Ibbotson, begin; your sister will follow, and I—" But it so happened that Miss Ibbotson had never heard 'Fair Enslaver.'
( obsolete ) A state of readiness to capture or seize; an ambush .
1655 , Thomas Fuller , James Nichols , editor, The Church History of Britain, [ … ] , volume (please specify |volume=I to III) , new edition, London: [ … ] [James Nichols] for Thomas Tegg and Son , [ … ] , published 1837, OCLC 913056315 :
The common and the canon law [ …] lie at catch , and wait advantages one against another.
( countable , agriculture ) A crop which has germinated and begun to grow.
1905 , Eighth Biennial Report of the Board of Horticulture of the State of Oregon [2] , page 204:There was a good catch of rye and a good fall growth.
( obsolete ) A type of strong boat , usually having two masts; a ketch .
1612 , John Smith, Map of Virginia , in Kupperman 1988, page 158:
Fourteene miles Northward from the river Powhatan, is the river Pamaunke, which is navigable 60 or 70 myles, but with Catches and small Barkes 30 or 40 myles farther.
( countable , music ) A type of humorous round in which the voices gradually catch up with one another; usually sung by men and often having bawdy lyrics.
1610–1611 , William Shakespeare , “The Tempest ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [ … ] (First Folio ), London: [ … ] Isaac Iaggard , and Ed[ward] Blount , published 1623, OCLC 606515358 , [Act III, scene ii]:Let us be jocund : will you troll the catch / You taught me but while-ere?
1966 , Allen Tate, T. S. Eliot: The Man and His Work [3] , page 76:One night, I remember, we sang a catch , written (words and music) by Orlo Williams, for three voices.
( countable , music ) The refrain ; a line or lines of a song which are repeated from verse to verse.
2003 , Robert Hugh Benson, Come Rack! Come Rope! [4] , page 268:The phrase repeated itself like the catch of a song.
( countable , cricket , baseball ) The act of catching a hit ball before it reaches the ground, resulting in an out.
1997 , May 10, “Henry Blofeld”, in Cricket: Rose and Burns revive Somerset [5] :It was he who removed Peter Bowler with the help of a good catch at third slip.
( countable , cricket ) A player in respect of his catching ability; particularly one who catches well.
1894 , September 16, To Meet Lord Hawke's Team [6] , page 21: [ …] in the field he is all activity, covers an immense amount of ground, and is a sure catch .
( countable , rowing ) The first contact of an oar with the water.
1935 , June 7, “Robert F. Kelley”, in California Crews Impress at Debut [7] , page 29:They are sitting up straighter, breaking their arms at the catch and getting on a terrific amount of power at the catch with each stroke.
( countable , phonetics ) A stoppage of breath, resembling a slight cough .
2006 , Mitsugu Sakihara et al., Okinawan-English Wordbook [8] , →ISBN :The glottal stop or glottal catch is the sound used in English in the informal words uh-huh 'yes' and uh-uh 'no'.
Passing opportunities seized; snatches.
, Introduction
the way it has been writ in, by catches, and many long intervals of interruption
A slight remembrance; a trace.
1665 , Joseph Glanvill , Scepsis Scientifica :We retain a catch of those pretty stories.
Synonyms [ edit ]
( act of capturing ) : seizure , capture , collar , snatch
( the act of catching a ball ) : grasp , snatch
( act of noticing ) : observation
( a find ) : prize , find ; conquest , beau
( quantity captured ) : haul , take
( stopping mechanism ) : stop , chock ; clasp , hasp , latch
( hidden difficulty ) : snag , problem ; trick , gimmick , hitch
( fragment of music ) : snatch , fragment ; snippet , bit
( refrain ) : chorus , refrain , burden
Derived terms [ edit ]
Translations [ edit ]
the act of catching a ball
a find, in particular a boyfriend/girlfriend
a clasp which stops something from opening
a hidden difficulty, especially in a deal or negotiation
that which is captured or caught
the act of noticing, understanding or hearing
the game of catching a ball
Chinese:
Mandarin: please add this translation if you can
Danish: kaste bold
Estonian: püüdmine
Finnish: kopittelu
Japanese: キャッチボール ( kyatchi bōru )
Portuguese: please add this translation if you can
Russian: please add this translation if you can
catch (third-person singular simple present catches , present participle catching , simple past and past participle caught )
( heading ) To capture, overtake.
( transitive ) To capture or snare (someone or something which would rather escape). [from 13th c.]
I hope I catch a fish. He ran but we caught him at the exit. The police caught the robber at a nearby casino.
( transitive ) To entrap or trip up a person; to deceive . [from 14th c.]
( transitive , figuratively , dated ) To marry or enter into a similar relationship with.
1933 , Sinclair Lewis , Ann Vickers , p.108:
The public [ …] said that Miss Bogardus was a suffragist because she had never caught a man; that she wanted something, but it wasn't the vote.
2006 , Michael Collier and Georgia Machemer, Medea , p.23:
As for Aspasia, concubinage with Pericles brought her as much honor as she could hope to claim in Athens. [ …] from the moment she caught her man, this influential, unconventional woman became a lightning rod [ …] .
( transitive ) To reach (someone) with a strike , blow , weapon etc. [from 16th c.]
If he catches you on the chin, you'll be on the mat.
2011 September 28, Jon Smith, “Valencia 1-1 Chelsea ”, in BBC Sport :The visitors started brightly and had an early chance when Valencia's experienced captain David Albeda gifted the ball to Fernando Torres, but the striker was caught by defender Adil Rami as he threatened to shoot.
( transitive ) To overtake or catch up to; to be in time for. [from 17th c.]
If you leave now you might catch him. I would love to have dinner but I have to catch a plane.
2011 Allen Gregory , "Pilot" (season 1, episode 1):
Allen Gregory DeLongpre: Did anyone catch the Charlie Rose the evening before last. Did you catch it? No, nothing?
( transitive ) To unpleasantly discover unexpectedly; to unpleasantly surprise (someone doing something). [from 17th c.]
He was caught on video robbing the bank. He was caught in the act of stealing a biscuit.
( transitive ) To travel by means of. [from 19th c.]
catch the bus
( transitive , rare ) To become pregnant . (Only in past tense or as participle.) [from 19th c.]
2002 , Orpha Caton, Shadow on the Creek , pp.102-103:
Had Nancy got caught with a child? If so she would destroy her parent's dreams for her.
( heading ) To seize hold of.
( transitive , dated ) To grab , seize , take hold of. [from 13th c.]
I caught her by the arm and turned her to face me.
( transitive ) To take or replenish something necessary, such as breath or sleep . [from 14th c.]
I have to stop for a moment and catch my breath. I caught some Z's on the train.
( transitive ) To grip or entangle . [from 17th c.]
My leg was caught in a tree-root.
( intransitive ) To be held back or impeded .
Be careful your dress doesn't catch on that knob. His voice caught when he came to his father's name.
1879 , R[ichard] J[efferies] , chapter II, in The Amateur Poacher , London: Smith, Elder, & Co. , [ … ] , OCLC 752825175 :Orion hit a rabbit once; but though sore wounded it got to the bury, and, struggling in, the arrow caught the side of the hole and was drawn out. Indeed, a nail filed sharp is not of much avail as an arrowhead; you must have it barbed, and that was a little beyond our skill.
( intransitive ) To engage with some mechanism; to stick , to succeed in interacting with something or initiating some process.
Push it in until it catches . The engine finally caught and roared to life.
( transitive ) To have something be held back or impeded .
I caught my heel on the threshold.
( intransitive ) To make a grasping or snatching motion (at). [from 17th c.]
He caught at the railing as he fell.
( transitive ) Of fire , to spread or be conveyed to. [from 18th c.]
The fire spread slowly until it caught the eaves of the barn.
( transitive , rowing ) To grip (the water) with one's oars at the beginning of the stroke. [from 19th c.]
( intransitive , agriculture ) To germinate and set down roots . [from 19th c.]
The seeds caught and grew.
( transitive , surfing ) To contact a wave in such a way that one can ride it back to shore .
2001 , John Lull, Sea Kayaking Safety & Rescue , p.203:
If you are surfing a wave through the rocks, make sure you have a clear route before catching the wave.
( transitive , computing ) To handle an exception . [from 20th c.]
When the program catches an exception, this is recorded in the log file.
( heading ) To intercept.
( transitive ) To seize or intercept an object moving through the air (or, sometimes, some other medium). [from 16th c.]
I will throw you the ball, and you catch it. Watch me catch this raisin in my mouth.
( transitive , now rare ) To seize (an opportunity ) when it occurs. [from 16th c.]
1811 , [Jane Austen] , “18 ”, in Sense and Sensibility [ … ] , volume (please specify |volume=I to III) , London: [ … ] C[harles] Roworth, [ … ] , and published by T[homas] Egerton , [ … ] , OCLC 20599507 :she internally resolved henceforward to catch every opportunity of eyeing the hair and of satisfying herself, [ …] .
( transitive , cricket ) To end a player's innings by catching a hit ball before the first bounce. [from 18th c.]
Townsend hit 29 before he was caught by Wilson.
( transitive , intransitive , baseball ) To play (a specific period of time) as the catcher . [from 19th c.]
He caught the last three innings.
( heading ) To receive (by being in the way).
( transitive ) To be the victim of (something unpleasant, painful etc.). [from 13th c.]
You're going to catch a beating if they find out.
( transitive ) To be touched or affected by (something) through exposure. [from 13th c.]
The sunlight caught the leaves and the trees turned to gold. Her hair was caught by the light breeze.
( transitive ) To become infected by (an illness). [from 16th c.]
Everyone seems to be catching the flu this week.
( intransitive ) To spread by infection or similar means.
1712 (date written), [Joseph] Addison , Cato, a Tragedy. [ … ] , London: [ … ] J[acob] Tonson , [ … ] , published 1713, OCLC 79426475 , Act I, scene ii, page 5 :
Does the sedition catch from man to man?
1817 , Mary Martha Sherwood , Stories Explanatory of the Church Catechism
He accosted Mrs. Browne very civilly, told her his wife was very ill, and said he was sadly troubled to get a white woman to nurse her: "For," said he, "Mrs. Simpson has set it abroad that her fever is catching ."
( transitive , intransitive ) To receive or be affected by (wind, water, fire etc.). [from 18th c.]
The bucket catches water from the downspout. The trees caught quickly in the dry wind.
2003 , Jerry Dennis, The Living Great Lakes , p.63:
the sails caught and filled, and the boat jumped to life beneath us.
( transitive ) To acquire , as though by infection; to take on through sympathy or infection. [from 16th c.]
She finally caught the mood of the occasion.
And the next thing I knew, I had caught feelings for her.
( transitive ) To be hit by something.
He caught a bullet in the back of the head last year.
( intransitive ) To serve well or poorly for catching, especially for catching fish.
( intransitive ) To get pregnant.
Well, if you didn't catch this time, we'll have more fun trying again until you do.
( heading ) To take in with one's senses or intellect.
( transitive ) To grasp mentally: perceive and understand . [from 16th c.]
Did you catch his name? Did you catch the way she looked at him?
1907 August, Robert W[illiam] Chambers , chapter IX, in The Younger Set , New York, N.Y.: D. Appleton & Company , OCLC 24962326 :“A tight little craft,” was Austin’s invariable comment on the matron; [ …] . ¶ Near her wandered her husband, orientally bland, invariably affable, and from time to time squinting sideways, as usual, in the ever-renewed expectation that he might catch a glimpse of his stiff, retroussé moustache.
( transitive , informal ) To take in ; to watch or listen to (an entertainment). [from 20th c.]
I have some free time tonight so I think I'll catch a movie.
( transitive ) To reproduce or echo a spirit or idea faithfully. [from 17th c.]
You've really caught his determination in this sketch.
( heading ) To seize attention, interest.
( transitive ) To charm or entrance . [from 14th c.]
2004 , Catherine Asaro, The Moon's Shadow , p.40
No, a far more natural beauty caught him.
( transitive ) To attract and hold (a faculty or organ of sense). [from 17th c.]
He managed to catch her attention. The enormous scarf did catch my eye.
( heading ) To obtain or experience
Conjugation [ edit ]
conjugation of catch
infinitive
catch
present participle
catching
past participle
caught
simple
progressive
perfect
perfect progressive
present
I catch
we catch
I am catching
we are catching
I have caught
we have caught
I have been catching
we have been catching
you catch
you catch
you are catching
you are catching
you have caught
you have caught
you have been catching
you have been catching
he catches
they catch
he is catching
they are catching
he has caught
they have caught
he has been catching
they have been catching
past
I caught
we caught
I was catching
we were catching
I had caught
we had caught
I had been catching
we had been catching
you caught
you caught
you were catching
you were catching
you had caught
you had caught
you had been catching
you had been catching
he caught
they caught
he was catching
they were catching
he had caught
they had caught
he had been catching
they had been catching
future
I will catch
we will catch
I will be catching
we will be catching
I will have caught
we will have caught
I will have been catching
we will have been catching
you will catch
you will catch
you will be catching
you will be catching
you will have caught
you will have caught
you will have been catching
you will have been catching
he will catch
they will catch
he will be catching
they will be catching
he will have caught
they will have caught
he will have been catching
they will have been catching
conditional
I would catch
we would catch
I would be catching
we would be catching
I would have caught
we would have caught
I would have been catching
we would have been catching
you would catch
you would catch
you would be catching
you would be catching
you would have caught
you would have caught
you would have been catching
you would have been catching
he would catch
they would catch
he would be catching
they would be catching
he would have caught
they would have caught
he would have been catching
they would have been catching
imperative
catch
Usage notes [ edit ]
The older past and passive participle catched is now nonstandard.
Synonyms [ edit ]
Antonyms [ edit ]
Derived terms [ edit ]
Translations [ edit ]
to capture or snare
Aklanon: dakop
Assamese: ধৰ ( dhor ) , আয়ত্ত কৰা ( ayotto kora )
Azerbaijani: tutmaq (az)
Bashkir: тотоу ( totou )
Belarusian: лаві́ць impf ( lavícʹ ) , злаві́ць pf ( zlavícʹ ) , залаві́ць pf ( zalavícʹ )
Bengali: ধরা ( dhôra )
Bulgarian: хващам (bg) ( hvaštam ) , улавям (bg) ( ulavjam )
Burmese: ဖမ်း (my) ( hpam: )
Chechen: лаца ( laca )
Cherokee: ᎦᏂᏱᎭ ( ganiyiha )
Chinese:
Cantonese: 捉 ( zuk1 )
Mandarin: 捉 (zh) ( zhuō ) ; 捕獲 (zh) , 捕获 (zh) ( bǔhuò ) , 捕 (zh) ( bǔ )
Min Nan: 掠 (zh-min-nan) ( lia̍h )
Czech: chytat (cs) impf , chytit (cs) pf
Danish: fange (da)
Dutch: vangen (nl)
Esperanto: kapti (eo)
Finnish: napata (fi) , saada kiinni
French: attraper (fr) , prendre (fr)
Friulian: cjapâ
Gallurese: aggantà
Georgian: დაჭერა ( dač̣era )
German: fangen (de)
Greek: πιάνω (el) ( piáno )
Ancient: ζωγρέω ( zōgréō )
Haitian Creole: atrap
Hungarian: elkap (hu)
Ido: kaptar (io)
Indonesian: tangkap (id)
Ingush: лаьца ( läca )
Irish: ceap , beir ar
Italian: agguantare (it) , acchiappare (it) , afferrare (it) , chiappare (it) , catturare (it)
Japanese: 捕らえる (ja) ( とらえる, toraeru ) , 捕まえる (ja) ( つかまえる, tsukamaeru )
Javanese: cekel (jv)
Latgalian: giut , giusteit , čupt , tvert
Latin: capiō (la)
Latvian: ķert , tvert
Lombard: ciappà (lmo) , ciapà (lmo)
Malay: tangkap (ms)
Mansaka: dakup
Maore Comorian: upara
Maori: hāhā ( referring to the breath )
Maranao: dakep
Marathi: पकडणे ( pakaḍṇe )
Ngazidja Comorian: uzingara
Norwegian: fange (no)
Old Javanese: cĕkĕl , tangkeb
Old English: fōn
Polish: łapać (pl) impf , złapać (pl) pf , schwytać (pl) pf
Portuguese: pegar (pt) , capturar (pt) , apanhar (pt) , pilhar (pt)
Quechua: jap'iy
Romanian: prinde (ro)
Romansch: tschiffar
Russian: лови́ть (ru) impf ( lovítʹ ) , пойма́ть (ru) pf ( pojmátʹ )
Sardinian:
Campidanese: aggaffài
Logudorese: aggarrare
Sassarese: agguantà
Scottish Gaelic: glac
Serbo-Croatian: uhvatiti (sh) pf
Sicilian: acchiappari (scn)
Slovak: chytať impf , chytiť pf , lapať impf , lapiť pf
Sorbian:
Lower Sorbian: łojś impf
Spanish: capturar (es) , agarrar (es) , atrapar (es) , pillar (es)
Swedish: fånga (sv)
Sylheti: ꠗꠞꠣ ( dóra )
Tajik: капидан ( kapidan )
Tamil: பிடி (ta) ( piṭi )
Turkish: kapmak (tr)
Ukrainian: лови́ти impf ( lovýty ) , пійма́ти pf ( pijmáty ) , злови́ти pf ( zlovýty )
Venetian: ciapar
Vietnamese: bắt (vi)
Welsh: dal (cy)
Western Bukidnon Manobo: dakep
Yagnobi: капак ( kapak )
Yiddish: כאַפּן ( khapn )
to intercept an object in the air etc.
Arabic: أَمْسَكَ (ar) ( ʾamsaka ) , مَسَكَ ( masaka )
Hijazi Arabic: مسك ( masak, misik )
Armenian: բռնել (hy) ( bṙnel )
Assamese: ধৰা ( dhora )
Azerbaijani: tutmaq (az)
Bashkir: тотоу ( totou ) , эләктереү ( eläkterew )
Basque: harrapatu
Belarusian: лаві́ць impf ( lavícʹ ) , злаві́ць pf ( zlavícʹ ) , залаві́ць pf ( zalavícʹ )
Bulgarian: хващам (bg) ( hvaštam ) , улавям (bg) ( ulavjam )
Burmese: ဖမ်း (my) ( hpam: )
Cebuano: dakup
Cherokee: ᎦᏂᏱᎭ ( ganiyiha )
Chinese:
Cantonese: 接 ( zip3 )
Mandarin: 捕 (zh) ( bǔ ) , 抓住 (zh) ( zhuāzhù ) , 抓 (zh) ( zhuā )
Czech: chytit (cs) , chytnout
Danish: fange (da)
Dutch: vangen (nl)
Finnish: pyydystää (fi) , ottaa kiinni (fi) , napata (fi) , siepata (fi)
French: attraper (fr)
Georgian: დაჭერა ( dač̣era )
German: fangen (de)
Hebrew: תָּפַס (he) ( tafás )
Hindi: पकड़ना (hi) ( pakaṛnā )
Irish: beir ar
Italian: afferrare (it) , prendere (it)
Japanese: 捕まえる (ja) ( tsukamaeru ) , 捕る (ja) ( toru )
Korean: 잡다 (ko) ( japda )
Luxembourgish: fänken
Marathi: पकडणे ( pakaḍṇe )
Old English: fōn
Persian: گرفتن (fa) ( gereftan )
Polish: łapać (pl) impf , złapać (pl) pf , chwytać (pl) impf , chwycić (pl) pf
Portuguese: pegar (pt) , capturar (pt)
Romanian: prinde (ro)
Russian: лови́ть (ru) impf ( lovítʹ ) , пойма́ть (ru) pf ( pojmátʹ )
Slovene: ujeti
Sorbian:
Lower Sorbian: łojś impf
Spanish: ( Latin America ) atajar (es) , ( football ) cazar (es)
Swahili: daka (sw)
Swedish: fånga (sv) , fatta (sv) ( dated )
Sylheti: ꠗꠞꠣ ( dóra )
Ukrainian: лови́ти impf ( lovýty ) , пійма́ти pf ( pijmáty )
Urdu: پکڑنا ( pakaṛnā )
Vietnamese: chụp (vi) , chộp (vi)
Welsh: dal (cy)
Yiddish: כאַפּן ( khapn )
to contract a disease or illness
to perceive and understand
Japanese: 分かる (ja) ( わかる, wakaru ) , 理解する (ja) ( りかいする, rikai suru )
Marathi: समझणे ( samajhṇe )
Norwegian:
Bokmål: forstå (no) , få med seg , oppfatte (no) , begripe (no)
Polish: dostrzegać (pl) impf , dostrzec (pl) pf , ogarniać (pl) impf ( slang ) , ogarnąć (pl) pf ( slang )
Portuguese: entender (pt) , compreender (pt) , captar (pt) , sacar (pt) ( slang )
Russian: схва́тывать (ru) impf ( sxvátyvatʹ ) , схвати́ть (ru) pf ( sxvatítʹ ) , понима́ть (ru) impf ( ponimátʹ ) , поня́ть (ru) pf ( ponjátʹ ) , расслы́шать (ru) pf ( rasslýšatʹ )
Slovene: ujeti
Spanish: ( Chile, informal ) cachar (es) , captar (es) , comprender (es)
Swedish: fatta (sv) ( colloquial ) , uppfatta (sv) , förstå (sv) , begripa (sv)
to reach in time to leave
to engage, stick, or grasp
to handle a computer error, especially an exception
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations .
Translations to be checked: "could be any sense"
Descendants [ edit ]
References [ edit ]
Etymology [ edit ]
Derived from English catch-as-catch-can (a style of wrestling now known as catch wrestling ). Cognate with French chasser ( “ to hunt ” ) .
Pronunciation [ edit ]
catch m (uncountable )
wrestling ; professional wrestling
Derived terms [ edit ]
Further reading [ edit ]