Jump to content

hage

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Hage

Danish

[edit]
hage

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Norse haka.

Noun

[edit]

hage c (singular definite hagen, plural indefinite hager)

  1. chin (bottom of a face)
Inflection
[edit]
Declension of hage
common
gender
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative hage hagen hager hagerne
genitive hages hagens hagers hagernes

Etymology 2

[edit]

From Old Norse haki, from Proto-Germanic *hakô.

Noun

[edit]

hage c (singular definite hagen, plural indefinite hager)

  1. a hook, barb, calk
  2. (figuratively) a complication or hurdle
Inflection
[edit]
Declension of hage
common
gender
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative hage hagen hager hagerne
genitive hages hagens hagers hagernes

Verb

[edit]

hage (imperative hag, infinitive at hage, present tense hager, past tense hagede, perfect tense er/har haget)

  1. only used in hage sig fast (to hang onto, to latch onto, to quibble over)

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

hage

  1. Rōmaji transcription of はげ

Middle Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Dutch *hago, from Proto-West Germanic *hagō.

Noun

[edit]

hāge m or f

  1. hedge, bush

Inflection

[edit]
Weak masculine noun
singular plural
nominative hāge hāgen
accusative hāge hāgen
genitive hāgen hāgen
dative hāge hāgen
Weak feminine noun
singular plural
nominative hāge hāgen
accusative hāge hāgen
genitive hāge, hāgen hāgen
dative hāge, hāgen hāgen

Alternative forms

[edit]

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Dutch: haag

Further reading

[edit]

Norwegian Bokmål

[edit]
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology

[edit]

From Old Norse hagi, from Proto-Germanic *hagô, from Proto-Indo-European *kagʰom. Cognates with Danish hagi (garden).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

hage m (definite singular hagen, indefinite plural hager, definite plural hagene)

  1. a garden (decorative piece of land outside with flowers and plants)
    Edens hagethe Garden of Eden

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]
Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology

[edit]

From Old Norse hagi, from Proto-Germanic *hagô, from Proto-Indo-European *kagʰom.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /²haːʝə/, /²haːɡə/

Noun

[edit]

hage m (definite singular hagen, indefinite plural hagar, definite plural hagane)

  1. a garden (An outdoor area containing plants, usually plants grown for food or ornamental purposes.)
    Edens hage / hagen i Edenthe Garden of Eden

Declension

[edit]
Declension of hage (weak an-stem)
masculine singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative hage hagen hagar hagane
compound-genitive hage- hage-

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Swedish

[edit]
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv
hage med kor och får

Etymology

[edit]

From Old Norse hagi, from Proto-Germanic *hagô, from Proto-Indo-European *kagʰom.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /hɑːɡɛ/
  • Audio:(file)

Noun

[edit]

hage c

  1. an enclosed pasture; a pasture, a pen, a paddock
    • (Can we date this quote?), traditional, “Uti vår hage [(Out) in our pasture]”‎[1]:
      Uti vår hage, där växa [plural form, växer in contemporary Swedish] blå bär. Kom hjärtansfröjd. Vill du mig något så träffas vi där. Kom liljor och akvileja. Kom rosor och saliveja. Kom ljuva krusmynta. Kom hjärtansfröjd.
      Out in our pasture, [there] blue berries grow. Come lemon balm ["heart's delight," more commonly citronmeliss]. If you need me for something ["If you want me something" – expresses wanting to talk to someone regarding something], we will meet there. Come lilies and columbine [dated, more commonly akleja]. Come roses and sage [rare, usually salvia]. Come sweet curly mint. Come lemon balm.
    • (Can we date this quote?), traditional, “I fjol så gick jag med herrarna i hagen [Last year I went with the men in the pasture]”, in Skillingtryck [Broadside ballads]‎[2], performed by Hootenanny Singers:
      I fjol så gick jag med herrarna i hagen. Ja, ja, med herrarna i hagen. Ja, med herrarna i hagen. I år har jag något som sparkar i magen. Aj, aj, som sparkar i magen. Aj, som sparkar i magen.
      Last year I went with the men in the pasture. Yes, yes, with the men in the pasture. Yes, with the men in the pasture. This year I have something that kicks in my belly. Ow, ow, that kicks in my belly. Ow, that kicks in my belly.
  2. a playpen
  3. a hopscotch grid
    hoppa hage (idiomatic, and also the name of the game itself)
    play hopscotch

Declension

[edit]

Synonyms

[edit]
  • (dialect, obsolete) have

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Zazaki

[edit]
Eggs in a nest.

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

hage

  1. egg