Jump to content

glac

From Wiktionary, the free dictionary
See also: GLAC and glaç

Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle Irish glac (half-opened hand, clutch).

Noun

[edit]

glac f (genitive singular glaice, nominative plural glaca)

  1. clutch, grasp
  2. handful
Declension
[edit]
Declension of glac (second declension)
bare forms
singular plural
nominative glac glaca
vocative a ghlac a ghlaca
genitive glaice glac
dative glac
glaic (archaic, dialectal)
glaca
forms with the definite article
singular plural
nominative an ghlac na glaca
genitive na glaice na nglac
dative leis an nglac
leis an nglaic (archaic, dialectal)
don ghlac
don ghlaic (archaic, dialectal)
leis na glaca
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Middle Irish glacaid, from the noun.

Verb

[edit]

glac (present analytic glacann, future analytic glacfaidh, verbal noun glacadh, past participle glactha)

  1. to take, grasp
  2. to accept, receive
  3. to seize (of feelings, sensations)
  4. to take (a picture, a photo)
    Synonym: tóg
    Ghlac sí pictiúr.
    She took a picture.
Conjugation
[edit]
Conjugation of glac (first conjugation – A)
indicative singular plural direct relative autonomous
first second third first second third
present glacaim glacann tú;
glacair
glacann sé, sí glacaimid; glacann muid glacann sibh glacann siad;
glacaid
a ghlacann; a ghlacas glactar
past ghlac mé; ghlacas ghlac tú; ghlacais ghlac sé, sí ghlacamar; ghlac muid ghlac sibh; ghlacabhair ghlac siad; ghlacadar a ghlac glacadh
past habitual ghlacainn /
glacainn
ghlactá /
glactá
ghlacadh sé, sí /
glacadh sé, sí
ghlacaimis; ghlacadh muid /
glacaimis; glacadh muid
ghlacadh sibh /
glacadh sibh
ghlacaidís; ghlacadh siad /
glacaidís; glacadh siad
a ghlacadh ghlactaí /
glactaí
singular plural direct relative autonomous
first second third first second third
future glacfaidh mé;
glacfad
glacfaidh tú;
glacfair
glacfaidh sé, sí glacfaimid;
glacfaidh muid
glacfaidh sibh glacfaidh siad;
glacfaid
a ghlacfaidh; a ghlacfas glacfar
conditional ghlacfainn /
glacfainn
ghlacfá /
glacfá
ghlacfadh sé, sí /
glacfadh sé, sí
ghlacfaimis; ghlacfadh muid /
glacfaimis; glacfadh muid
ghlacfadh sibh /
glacfadh sibh
ghlacfaidís; ghlacfadh siad /
glacfaidís; glacfadh siad
a ghlacfadh ghlacfaí /
glacfaí
subjunctive singular plural direct relative autonomous
first second third first second third
present go nglaca mé;
go nglacad
go nglaca tú;
go nglacair
go nglaca sé, sí go nglacaimid;
go nglaca muid
go nglaca sibh go nglaca siad;
go nglacaid
go nglactar
past nglacainn nglactá nglacadh sé, sí nglacaimis;
nglacadh muid
nglacadh sibh nglacaidís;
nglacadh siad
nglactaí
imperative singular plural direct relative autonomous
first second third first second third
glacaim glac glacadh sé, sí glacaimis glacaigí;
glacaidh
glacaidís glactar
past participle glactha
verbal noun glacadh

archaic or dialect form
dependent form

Quotations
[edit]
  • 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 196:
    Do ghlac rabharta feirge an captaen, ach níor leig sé aon nídh air.
    A flood of rage seized the captain, but he didn’t let on.
Derived terms
[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of glac
radical lenition eclipsis
glac ghlac nglac

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. ^ Sjoestedt, M. L. (1931), Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 36, page 20
  2. ^ Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 125
  3. ^ Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 490, page 155

Further reading

[edit]

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Irish glacaid.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

glac (past ghlac, future glacaidh, verbal noun glacadh, past participle glacte)

  1. apprehend, restrain
  2. capture, catch, clutch, grapple, grasp
  3. gulp
  4. secure, seize, snatch, trap

Conjugation

[edit]
Conjugation of glac (regular)
stem glac
verbal noun glacadh
past participle glacta
independent dependent
active passive active passive
past ghlac ghlacadh ghlac ghlacadh
future glacaidh glacar
glactar
glac glacar
glactar
conditional 1st singular ghlacainn ghlactadh
ghlacaist1
ghlacaiste1
ghlacainn ghlactadh
ghlacaist1
ghlacaiste1
1st plural ghlacamaid
ghlacadh sinn
ghlacamaid
ghlacadh sinn
2nd & 3rd ghlacadh ghlacadh
relative
future
ghlacas ghlacar
imperative 1st singular glacam glacar
glactar
2nd singular glac
3rd singular glacadh
1st plural glacamaid
2nd plural glacaibh
3rd plural glacadh

1 Lewis dialect form

Combined conjugation of glac (regular)
stem glac
verbal noun glacadh
past participle glacta
singular plural impersonal
first second third m/f first second third
independent past ghlac mi ghlac thu ghlac e/i ghlac sinn ghlac sibh ghlac iad ghlacadh
future glacaidh mi glacaidh tu glacaidh e/i glacaidh sinn glacaidh sibh glacaidh iad glacar
glactar
conditional ghlacainn ghlacadh tu ghlacadh e/i ghlacamaid
ghlacadh sinn
ghlacadh sibh ghlacadh iad ghlactadh
ghlacaist1
ghlacaiste1
negative past cha do ghlac mi cha do ghlac thu cha do ghlac e/i cha do ghlac sinn cha do ghlac sibh cha do ghlac iad cha do ghlacadh
future cha ghlac mi cha ghlac thu cha ghlac e/i cha ghlac sinn cha ghlac sibh cha ghlac iad cha ghlacar
cha ghlactar
conditional cha ghlacainn cha ghlacadh tu cha ghlacadh e/i cha ghlacamaid
cha ghlacadh sinn
cha ghlacadh sibh cha ghlacadh iad cha ghlactadh
cha ghlacaist1
cha ghlacaiste1
affirmative
interrogative
past an do ghlac mi? an do ghlac thu? an do ghlac e/i? an do ghlac sinn? an do ghlac sibh? an do ghlac iad? an do ghlacadh?
future an glac mi? an glac thu? an glac e/i? an glac sinn? an glac sibh? an glac iad? an glacar?
an glactar?
conditional an glacainn? an glacadh tu? an glacadh e/i? an glacamaid?
an glacadh sinn?
an glacadh sibh? an glacadh iad? an glactadh?
an glacaist?1
an glacaiste?1
negative
interrogative
past nach do ghlac mi? nach do ghlac thu? nach do ghlac e/i? nach do ghlac sinn? nach do ghlac sibh? nach do ghlac iad? nach do ghlacadh?
future nach glac mi? nach glac thu? nach glac e/i? nach glac sinn? nach glac sibh? nach glac iad? nach glacar?
nach glactar?
conditional nach glacainn? nach glacadh tu? nach glacadh e/i? nach glacamaid?
nach glacadh sinn?
nach glacadh sibh? nach glacadh iad? nach glactadh?
nach glacaist?1
nach glacaiste?1
relative
future
affirmative (ma) ghlacas mi (ma) ghlacas thu (ma) ghlacas e/i (ma) ghlacas sinn (ma) ghlacas sibh (ma) ghlacas iad (ma) ghlacar
negative (mur) glac mi (mur) glac thu (mur) glac e/i (mur) glac sinn (mur) glac sibh (mur) glac iad (mur) glacar
(mur) glactar
imperative glacam glac glacadh e/i glacamaid glacaibh glacadh iad glacar
glactar

1 Lewis dialect form

Derived terms

[edit]

Noun

[edit]

glac f (genitive singular glaice, plural glacan or glacannan)

  1. valley, hollow, dale, dell
  2. glade, clearing
    Synonym: blàran coille

Mutation

[edit]
Mutation of glac
radical lenition
glac ghlac

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.