para
English[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Serbo-Croatian pàra/па̀ра, from Ottoman Turkish پاره (pare, para), from Persian پاره (pâre).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
para (plural paras)
- (historical) A former subunit of currency in several countries in the Ottoman/Turkish and Yugoslav regions.
Translations[edit]
Etymology 2[edit]
The second part of words such as primipara and multipara
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
para (plural paras)
- (medicine) A woman who has had a certain number of pregnancies, indicated by the number prepended to this word.
Related terms[edit]
See also[edit]
Etymology 3[edit]
Shortened from paragraph
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
para (plural paras)
- Clipping of paragraph.
Etymology 4[edit]
Shortened from paratrooper
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
para (plural paras)
- A paratrooper.
Etymology 5[edit]
Shortened from paralytic
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
para (comparative more para, superlative most para)
Synonyms[edit]
- See Thesaurus:drunk
Etymology 6[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
para
- (US, education, informal) Short for paraprofessional educator.
Anagrams[edit]
'Are'are[edit]
Noun[edit]
para
Verb[edit]
para
- be white
References[edit]
- Kateřina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013)
Albanian[edit]
Etymology 1[edit]
Back formation from përpara, from Proto-Albanian *pər-parə-a, from Proto-Indo-European *pr̥H-e/o-s (“before, in front”)
Preposition[edit]
para (+ablative)
- before
- para afatit
- before the deadline
- ago
- para dy shekujsh
- two centuries ago
- (physical position) in front of
- para një pasqyre
- in front of a mirror
- (presence) in front of, in the presence of
- para klasës
- in front of the class
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Borrowed from Ottoman Turkish پاره (pare, para), from Persian پاره (pâre).
Noun[edit]
para f (indefinite plural para, definite singular paraja, definite plural paratë)
Asturian[edit]
Verb[edit]
para
Bikol Central[edit]
Etymology 1[edit]
Verb[edit]
para (parà)
- to erase
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
para (pára)
- to flag a vehicle
Catalan[edit]
Verb[edit]
para
- third-person singular present indicative form of parar
- second-person singular imperative form of parar
Cebuano[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: pa‧ra
Verb[edit]
para
- to flag down; to signal to, especially to stop a passing vehicle etc.
- to signal a driver to stop in order for one to alight a vehicle
Preposition[edit]
para
Crimean Tatar[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish پاره (pare, para), from Persian پاره (pâre).
Noun[edit]
para
Declension[edit]
nominative | para |
---|---|
genitive | paranıñ |
dative | parağa |
accusative | paranı |
locative | parada |
ablative | paradan |
Synonyms[edit]
Dutch[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from English para (paratrooper).
Pronunciation[edit]
Audio (file) - Hyphenation: pa‧ra
Noun[edit]
para f or m (plural para's)
- para (paratrooper)
Synonyms[edit]
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
para (accusative singular paran, plural paraj, accusative plural parajn)
- even (not odd)
Finnish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
para
- (witchcraft) A being created to bring milk or butter to its creator.
Declension[edit]
Inflection of para (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | para | parat | |
genitive | paran | parojen | |
partitive | paraa | paroja | |
illative | paraan | paroihin | |
singular | plural | ||
nominative | para | parat | |
accusative | nom. | para | parat |
gen. | paran | ||
genitive | paran | parojen parainrare | |
partitive | paraa | paroja | |
inessive | parassa | paroissa | |
elative | parasta | paroista | |
illative | paraan | paroihin | |
adessive | paralla | paroilla | |
ablative | paralta | paroilta | |
allative | paralle | paroille | |
essive | parana | paroina | |
translative | paraksi | paroiksi | |
instructive | — | paroin | |
abessive | paratta | paroitta | |
comitative | — | paroineen |
Possessive forms of para (type kala) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | parani | paramme |
2nd person | parasi | paranne |
3rd person | paransa |
Derived terms[edit]
Anagrams[edit]
French[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Verb[edit]
para
- third-person singular past historic of parer
Anagrams[edit]
Galician[edit]
Etymology 1[edit]
Preposition[edit]
para
- for (directed at, intended to belong to)
- for (to obtain)
- to, toward (indicating destination)
- for (by the standards of)
- (after a form of estar) about to
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
para f (plural paras)
Synonyms[edit]
Gamo[edit]
Noun[edit]
para
References[edit]
- Corinna Handschuh, A typology of marked-S languages
Guaraní[edit]
Noun[edit]
para
Hungarian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Of uncertain origin.
Noun[edit]
para (usually uncountable, plural parák)
Declension[edit]
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | para | parák |
accusative | parát | parákat |
dative | parának | paráknak |
instrumental | parával | parákkal |
causal-final | paráért | parákért |
translative | parává | parákká |
terminative | paráig | parákig |
essive-formal | paraként | parákként |
essive-modal | — | — |
inessive | parában | parákban |
superessive | parán | parákon |
adessive | paránál | paráknál |
illative | parába | parákba |
sublative | parára | parákra |
allative | parához | parákhoz |
elative | parából | parákból |
delative | paráról | parákról |
ablative | parától | paráktól |
non-attributive possessive - singular |
paráé | paráké |
non-attributive possessive - plural |
paráéi | parákéi |
Possessive forms of para | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | parám | paráim |
2nd person sing. | parád | paráid |
3rd person sing. | parája | parái |
1st person plural | paránk | paráink |
2nd person plural | parátok | paráitok |
3rd person plural | parájuk | paráik |
Derived terms[edit]
(Compound words):
Etymology 2[edit]
Perhaps from paranoia.
Noun[edit]
para
Declension[edit]
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | para | parák |
accusative | parát | parákat |
dative | parának | paráknak |
instrumental | parával | parákkal |
causal-final | paráért | parákért |
translative | parává | parákká |
terminative | paráig | parákig |
essive-formal | paraként | parákként |
essive-modal | — | — |
inessive | parában | parákban |
superessive | parán | parákon |
adessive | paránál | paráknál |
illative | parába | parákba |
sublative | parára | parákra |
allative | parához | parákhoz |
elative | parából | parákból |
delative | paráról | parákról |
ablative | parától | paráktól |
non-attributive possessive - singular |
paráé | paráké |
non-attributive possessive - plural |
paráéi | parákéi |
Possessive forms of para | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | parám | paráim |
2nd person sing. | parád | paráid |
3rd person sing. | parája | parái |
1st person plural | paránk | paráink |
2nd person plural | parátok | paráitok |
3rd person plural | parájuk | paráik |
Derived terms[edit]
Adjective[edit]
para (comparative parább, superlative legparább)
Declension[edit]
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | para | parák |
accusative | parát | parákat |
dative | parának | paráknak |
instrumental | parával | parákkal |
causal-final | paráért | parákért |
translative | parává | parákká |
terminative | paráig | parákig |
essive-formal | paraként | parákként |
essive-modal | — | — |
inessive | parában | parákban |
superessive | parán | parákon |
adessive | paránál | paráknál |
illative | parába | parákba |
sublative | parára | parákra |
allative | parához | parákhoz |
elative | parából | parákból |
delative | paráról | parákról |
ablative | parától | paráktól |
non-attributive possessive - singular |
paráé | paráké |
non-attributive possessive - plural |
paráéi | parákéi |
Etymology 3[edit]
From paraméter.
Noun[edit]
para
- (slang) (physical) parameter (height, weight, and age, often asked at the beginning of online dating)
- Mik a paráid? ― What are your parameters?
- Synonym: paraméter
Declension[edit]
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | para | parák |
accusative | parát | parákat |
dative | parának | paráknak |
instrumental | parával | parákkal |
causal-final | paráért | parákért |
translative | parává | parákká |
terminative | paráig | parákig |
essive-formal | paraként | parákként |
essive-modal | — | — |
inessive | parában | parákban |
superessive | parán | parákon |
adessive | paránál | paráknál |
illative | parába | parákba |
sublative | parára | parákra |
allative | parához | parákhoz |
elative | parából | parákból |
delative | paráról | parákról |
ablative | parától | paráktól |
non-attributive possessive - singular |
paráé | paráké |
non-attributive possessive - plural |
paráéi | parákéi |
Possessive forms of para | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | parám | paráim |
2nd person sing. | parád | paráid |
3rd person sing. | parája | parái |
1st person plural | paránk | paráink |
2nd person plural | parátok | paráitok |
3rd person plural | parájuk | paráik |
Etymology 4[edit]
Borrowed from Ottoman Turkish پاره (para, “money”), from Persian پاره (pâre, “piece”).
Noun[edit]
para (plural parák)
- para (a subunit of Ottoman currency)
Derived terms[edit]
Ido[edit]
Adjective[edit]
para
Antonyms[edit]
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit पर (para, “other”).
Adverb[edit]
para
Article[edit]
para
Noun[edit]
para (plural, first-person possessive paraku, second-person possessive paramu, third-person possessive paranya)
See also[edit]
Italian[edit]
Noun[edit]
para f (plural pare)
- crepe rubber
- crepe (for shoes)
Verb[edit]
para
Anagrams[edit]
Javanese[edit]
Article[edit]
para
- marker of group or collectivity
Kabuverdianu[edit]
Etymology[edit]
From Portuguese parar.
Verb[edit]
para
- to stop
Latin[edit]
Verb[edit]
parā
References[edit]
- para in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- para in William Smith, editor (1848) A Dictionary of Greek Biography and Mythology, London: John Murray
Lithuanian[edit]
Noun[edit]
para f
- 24 hours (day)
- Aš manau kad užtruks apie vieną parą.
- I think it will take about 24 hours.
Norwegian Bokmål[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
para n pl
Norwegian Nynorsk[edit]
Noun[edit]
para n pl
Pali[edit]
Alternative forms[edit]
Adjective[edit]
para
- other, another
- alien
- outsider
- further (on)
- c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar][1] (in Pali), page 252; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:
- सब्बेसं तिण्णं पठममज्झिमुत्तमपुरिसानं एकाभिधाने परो पुरिसो गहेतब्बो। सो च पठति, ते च पठन्ति, त्वञ्च पठसि तुम्हे च पठथ, अहञ्च पठामि = मयं पठाम; सो पचति, ते च पचन्ति, त्वञ्च पचन्ति, तुम्हे च पठथ, अहञ्च पचआमि = मयं पचाम एवं सेसासु विभत्तीसु परो पुरिसो योजेतब्बो॥
- Sabbesaṃ tiṇṇaṃ paṭhamamajjhimuttamapurisānaṃ ekābhidhāne paro puriso gahetabbo. So ca paṭhati, te ca paṭhanti, tvañca paṭhasi, tumhe ca paṭhatha, ahañca paṭhāmi = mayaṃ paṭhāma; so pacati, te ca pacanti, tvañca pacasi, tumhe ca pacatha, ahañca pacāmi = mayaṃ pacāma. Evaṃ sesāsu vibhattīsu paro puriso yojetabbo.
- With all three, third, second, and first persons, in one expression, the last person is to be taken. He reads, they read, thou readest, you read, and I read = we read; he cooks, they cook, thou cookest, you cook , and I cook = we cook. The last person is to be applied thus for other endings.
Declension[edit]
References[edit]
- Pali Text Society, editor (1921-1925) , “para”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Papiamentu[edit]
Etymology 1[edit]
From Spanish pájaro and Portuguese pássaro and Kabuverdianu pasaru.
Noun[edit]
para
Etymology 2[edit]
From Portuguese parar and Spanish parar and Kabuverdianu para.
Verb[edit]
para
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Slavic *para, *parъ.
Noun[edit]
para f
- (uncountable) steam, water in gaseous phase
- (uncountable) breath
Declension[edit]
Etymology 2[edit]
From Middle High German pâr (German Paar), from Latin pār.
Noun[edit]
para f
Declension[edit]
Further reading[edit]
- para in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- para in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Etymology 1[edit]
Earlier pera, from Old Portuguese pera, from Latin per (“through”) + ad (“to”).
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
- (Portugal) IPA(key): /ˈpɐ.ɾɐ/
- (Brazil) IPA(key): /ˈpa.ɾɐ/
- (informal, chiefly Brazil) IPA(key): /pɾa/, /pɾɐ/
- (informal, chiefly Africa and rural Brazil) IPA(key): /pa/
- Hyphenation: pa‧ra
Preposition[edit]
para
- for (directed at, intended to belong to or to be appropriate for)
- 2005, J. K. Rowling, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 186:
- Tenho um recado para você.
- I have a message for you.
- Ração para gatos.
- Food for cats.
- O que é bom para gripe?
- What is good for the flu?
- indicates application of an adjective; to
- 2001, J. K. Rowling, Harry Potter e o Cálice de Fogo [Harry Potter and the Goblet of Fire] (Harry Potter; 4), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 514:
- E quantos serão bastante tolos para ficar longe de mim?
- And how many will be foolish enough to stay away from me?
- to; so; in order to (indicates purpose)
- Comprei um baixo para tocar numa banda.
- I bought a bass to play in a band.
- towards; to; in the direction of (indicates destination)
- 2003, J. K. Rowling, Harry Potter e a Ordem da Fênix [Harry Potter and the Order of the Phoenix] (Harry Potter; 5), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 656:
- Ele podia ouvi-la se deslocando para a direita, para obter uma visão desimpedida dele.
- He could hear her moving herself to the right, to obtain an unobstructed view of him.
- Vamos para a minha casa.
- Let’s go to my house.
- introduces the location, direction or context that applies to a verb
- Essa janela abre para um longo vale.
- This window opens into a long valley.
- to (to the value of)
- A cor da banana foi de amarelo para preto.
- The colour of the banana went from yellow to black.
- O valor da casa da minha casa baixou para menos do que o que eu paguei.
- The value of my house lowered to less than what I paid.
- in the opinion of
- Para mim, esse livro é um dos melhores da história.
- In my opinion, this book is one of the best ever.
- (with an infinitive) about to; soon to be (indicates that something will happen soon)
- Fiquem quietos que o filme está para começar.
- Be quiet because the film is about to begin.
Contractions[edit]
Para + definite article contractions are nonstandard and thus not used in serious writing, but are very widespread in speech and informal writing. Those without r are even more nonstandard:
Para + indefinite article contractions are also nonstandard, but are not as common:
There are some para + personal pronoun contractions, which are also nonstandard and uncommon in writing:
- para + eu → preu
- para + você → procê
- para + ele → prele
- para + eles → preles
- para + ela → prela
- para + elas → prelas
Usage notes[edit]
Some senses of para, such as 'in order to', introduce a subordinate clause. When this clause begins with a personal pronoun, some speakers use a prepositional pronoun instead of a nominative one:
- Comprei um bolo para mim comer.
- I bought a cake for me to eat.
instead of the correct
- Comprei um bolo para eu comer.
- I bought a cake for me to eat.
Such usage is strongly proscribed.
Synonyms[edit]
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:para.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Inflected form of parar (“to stop”).
Alternative forms[edit]
- pára (superseded)
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
para
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of parar
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of parar
Quechua[edit]
Noun[edit]
para
Declension[edit]
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | para | parakuna |
accusative | parata | parakunata |
dative | paraman | parakunaman |
genitive | parap | parakunap |
locative | parapi | parakunapi |
terminative | parakama | parakunakama |
ablative | paramanta | parakunamanta |
instrumental | parawan | parakunawan |
comitative | parantin | parakunantin |
abessive | parannaq | parakunannaq |
comparative | parahina | parakunahina |
causative | pararayku | parakunarayku |
benefactive | parapaq | parakunapaq |
associative | parapura | parakunapura |
distributive | paranka | parakunanka |
exclusive | paralla | parakunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | paray | paraykuna |
accusative | parayta | paraykunata |
dative | parayman | paraykunaman |
genitive | paraypa | paraykunap |
locative | paraypi | paraykunapi |
terminative | paraykama | paraykunakama |
ablative | paraymanta | paraykunamanta |
instrumental | paraywan | paraykunawan |
comitative | paraynintin | paraykunantin |
abessive | parayninnaq | paraykunannaq |
comparative | parayhina | paraykunahina |
causative | parayrayku | paraykunarayku |
benefactive | paraypaq | paraykunapaq |
associative | paraypura | paraykunapura |
distributive | parayninka | paraykunanka |
exclusive | paraylla | paraykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | parayki | paraykikuna |
accusative | paraykita | paraykikunata |
dative | paraykiman | paraykikunaman |
genitive | paraykipa | paraykikunap |
locative | paraykipi | paraykikunapi |
terminative | paraykikama | paraykikunakama |
ablative | paraykimanta | paraykikunamanta |
instrumental | paraykiwan | paraykikunawan |
comitative | paraykintin | paraykikunantin |
abessive | paraykinnaq | paraykikunannaq |
comparative | paraykihina | paraykikunahina |
causative | paraykirayku | paraykikunarayku |
benefactive | paraykipaq | paraykikunapaq |
associative | paraykipura | paraykikunapura |
distributive | paraykinka | paraykikunanka |
exclusive | paraykilla | paraykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | paran | parankuna |
accusative | paranta | parankunata |
dative | paranman | parankunaman |
genitive | paranpa | parankunap |
locative | paranpi | parankunapi |
terminative | parankama | parankunakama |
ablative | paranmanta | parankunamanta |
instrumental | paranwan | parankunawan |
comitative | paranintin | parankunantin |
abessive | paranninnaq | parankunannaq |
comparative | paranhina | parankunahina |
causative | paranrayku | parankunarayku |
benefactive | paranpaq | parankunapaq |
associative | paranpura | parankunapura |
distributive | paraninka | parankunanka |
exclusive | paranlla | parankunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | paranchik | paranchikkuna |
accusative | paranchikta | paranchikkunata |
dative | paranchikman | paranchikkunaman |
genitive | paranchikpa | paranchikkunap |
locative | paranchikpi | paranchikkunapi |
terminative | paranchikkama | paranchikkunakama |
ablative | paranchikmanta | paranchikkunamanta |
instrumental | paranchikwan | paranchikkunawan |
comitative | paranchiknintin | paranchikkunantin |
abessive | paranchikninnaq | paranchikkunannaq |
comparative | paranchikhina | paranchikkunahina |
causative | paranchikrayku | paranchikkunarayku |
benefactive | paranchikpaq | paranchikkunapaq |
associative | paranchikpura | paranchikkunapura |
distributive | paranchikninka | paranchikkunanka |
exclusive | paranchiklla | paranchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | parayku | paraykukuna |
accusative | paraykuta | paraykukunata |
dative | paraykuman | paraykukunaman |
genitive | paraykupa | paraykukunap |
locative | paraykupi | paraykukunapi |
terminative | paraykukama | paraykukunakama |
ablative | paraykumanta | paraykukunamanta |
instrumental | paraykuwan | paraykukunawan |
comitative | paraykuntin | paraykukunantin |
abessive | paraykunnaq | paraykukunannaq |
comparative | paraykuhina | paraykukunahina |
causative | paraykurayku | paraykukunarayku |
benefactive | paraykupaq | paraykukunapaq |
associative | paraykupura | paraykukunapura |
distributive | paraykunka | paraykukunanka |
exclusive | paraykulla | paraykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | paraykichik | paraykichikkuna |
accusative | paraykichikta | paraykichikkunata |
dative | paraykichikman | paraykichikkunaman |
genitive | paraykichikpa | paraykichikkunap |
locative | paraykichikpi | paraykichikkunapi |
terminative | paraykichikkama | paraykichikkunakama |
ablative | paraykichikmanta | paraykichikkunamanta |
instrumental | paraykichikwan | paraykichikkunawan |
comitative | paraykichiknintin | paraykichikkunantin |
abessive | paraykichikninnaq | paraykichikkunannaq |
comparative | paraykichikhina | paraykichikkunahina |
causative | paraykichikrayku | paraykichikkunarayku |
benefactive | paraykichikpaq | paraykichikkunapaq |
associative | paraykichikpura | paraykichikkunapura |
distributive | paraykichikninka | paraykichikkunanka |
exclusive | paraykichiklla | paraykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | paranku | parankukuna |
accusative | parankuta | parankukunata |
dative | parankuman | parankukunaman |
genitive | parankupa | parankukunap |
locative | parankupi | parankukunapi |
terminative | parankukama | parankukunakama |
ablative | parankumanta | parankukunamanta |
instrumental | parankuwan | parankukunawan |
comitative | parankuntin | parankukunantin |
abessive | parankunnaq | parankukunannaq |
comparative | parankuhina | parankukunahina |
causative | parankurayku | parankukunarayku |
benefactive | parankupaq | parankukunapaq |
associative | parankupura | parankukunapura |
distributive | parankunka | parankukunanka |
exclusive | parankulla | parankukunalla |
See also[edit]
Derived terms[edit]
[edit]
Noun[edit]
para
See also[edit]
References[edit]
- Julio Salinardi, Córdoba y Traslasierra: integración y disgregación (2006): Con respecto a la lengua sanavirona, hay algunas palabras cuyo significado es seguro, tales comon sacat (pueblo), charaba (cacique), para (agua) y mampa (acequia).
- Čestmír Loukotka, Johannes Wilbert (editor), Classification of South American Indian Languages (1968, Los Angeles: Latin American Studies Center, University of California), page(s) 48
Serbo-Croatian[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Slavic *para, *parъ.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pȁra f (Cyrillic spelling па̏ра)
Declension[edit]
Etymology 2[edit]
Borrowed from Ottoman Turkish پاره (pare, para), from Persian پاره (pâre).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
pàra f (Cyrillic spelling па̀ра)
- para (Yugoslav currency)
- (colloquial) money (usually in plural)
Declension[edit]
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
A corruption of the older form pora (a combination of por and a, or from Latin pro ad), influenced by the archaic preposition par.[2]
Preposition[edit]
para
- for, to (expressing a recipient)
- to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action)
- Estudio cada noche sin descanso para conseguir un trabajo decente al fin de todo esto.
- I study every night tirelessly so I get a decent job at the end of all this.
- Voy a salir temprano para evitar el tráfico. ― I am going to leave early to avoid traffic.
- by, due, due on, due by (expressing a deadline)
- Necesito tu decisión para fin de mes. ― I need your decision by the end of the month.
- Sus proyectos de grupo son para el viernes sin excepción. ― Your group projects are due Friday without exception.
- for (expressing contrast from what is expected)
- Para un turista americano, él es en realidad bastante respetuoso.
- For an American tourist, he is actually pretty respectful.
- for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective)
- Para mí, la música es lo único bueno sobre esa película.
- For me, the music was the only good thing about that film.
- Para mi hermano, su esposa tiene toda la razón.
- As far as my brother is concerned, his wife is totally in the right.
- for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss)
- Mi sobrino juega para el equipo de los Patos Poderosos. ― My nephew plays for the Mighty Ducks' team.
- Trabajamos para la misma jefe aunque no al mismo tiempo.
- We worked for the same boss but not at the same time.
- Ella trabajó para Microsoft durante años, pero ahora trabaja para Apple.
- She worked for Microsoft for years, but now she works for Apple.
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
See also[edit]
Etymology 2[edit]
Form of parar.
Verb[edit]
para
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of parar.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of parar.
Etymology 3[edit]
Form of parir.
Verb[edit]
para
- First-person singular (yo) present subjunctive form of parir.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of parir.
Further reading[edit]
- “para” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Verb[edit]
para (present parar, preterite parade, supine parat, imperative para)
Conjugation[edit]
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | para | paras | ||
Supine | parat | parats | ||
Imperative | para | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | parar | parade | paras | parades |
Indicative plural1 | para | parade | paras | parades |
Subjunctive2 | pare | parade | pares | parades |
Participles | ||||
Present participle | parande | |||
Past participle | parad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Tagalog[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Spanish para (“for”).
Conjunction[edit]
para
Synonyms[edit]
Preposition[edit]
para
- for
- Nagtatrabaho si Ate Virgie para sa kanyang pamilya.
- Virgie works for her family.
Etymology 2[edit]
Borrowed from Spanish para (“stop”) (second person singular imperative), from parar (“stop”)
Interjection[edit]
para
- Said by any jeepney passenger to call onto the driver to halt the vehicle, with the intention of dismounting.
Usage notes[edit]
The word is usually paired with ho for respect: para ho.
Synonyms[edit]
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish پاره (pare, para), from Persian پاره (pâre).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
para (definite accusative parayı, plural paralar)
Declension[edit]
Inflection | ||
---|---|---|
Nominative | para | |
Definite accusative | parayı | |
Singular | Plural | |
Nominative | para | paralar |
Definite accusative | parayı | paraları |
Dative | paraya | paralara |
Locative | parada | paralarda |
Ablative | paradan | paralardan |
Genitive | paranın | paraların |
Descendants[edit]
- English terms borrowed from Serbo-Croatian
- English terms derived from Serbo-Croatian
- English terms derived from Ottoman Turkish
- English terms derived from Persian
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with historical senses
- en:Medicine
- English clippings
- English adjectives
- British English
- Australian English
- English slang
- American English
- en:Education
- English informal terms
- English short forms
- English heteronyms
- 'Are'are lemmas
- 'Are'are nouns
- 'Are'are verbs
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian ablative prepositions
- Albanian lemmas
- Albanian prepositions
- Albanian terms with usage examples
- Albanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Albanian terms derived from Ottoman Turkish
- Albanian terms derived from Persian
- Albanian nouns
- Albanian feminine nouns
- sq:Money
- Asturian non-lemma forms
- Asturian verb forms
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central verbs
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Cebuano lemmas
- Cebuano verbs
- Cebuano prepositions
- Crimean Tatar terms derived from Ottoman Turkish
- Crimean Tatar terms derived from Persian
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- crh:Money
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- Dutch masculine nouns
- Dutch nouns with multiple genders
- Esperanto words suffixed with -a
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kala-type nominals
- French terms with audio links
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician lemmas
- Galician prepositions
- Galician nouns
- Galician feminine nouns
- Gamo lemmas
- Gamo nouns
- Guaraní lemmas
- Guaraní nouns
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian uncountable nouns
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian slang
- Hungarian adjectives
- Hungarian terms with usage examples
- Hungarian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Hungarian terms derived from Ottoman Turkish
- Hungarian terms derived from Persian
- Hungarian terms with multiple lemma etymologies
- Hungarian terms with multiple noun etymologies
- Hungarian terms with adjective and noun etymologies
- hu:Currency
- Ido lemmas
- Ido adjectives
- io:Mathematics
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian lemmas
- Indonesian adverbs
- Indonesian articles
- Indonesian nouns
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Javanese lemmas
- Javanese particles
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu verbs
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian feminine nouns
- Lithuanian terms with usage examples
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun plural forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun plural forms
- Pali lemmas
- Pali adjectives
- Pali adjectives in Latin script
- Pali terms with quotations
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu nouns
- Papiamentu verbs
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish uncountable nouns
- Polish singularia tantum
- Polish terms derived from Middle High German
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms with multiple etymologies
- pl:Water
- Portuguese terms inherited from Old Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese prepositions
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese terms with multiple etymologies
- Quechua lemmas
- Quechua nouns
- qu:Weather
- Sanaviron lemmas
- Sanaviron nouns
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Persian
- Serbo-Croatian colloquialisms
- Serbo-Croatian terms with multiple etymologies
- sh:Currencies
- sh:Money
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish prepositions
- Spanish terms with usage examples
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Spanish forms of verbs ending in -ir
- Swedish words suffixed with -a
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish weak verbs
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog terms with audio links
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog lemmas
- Tagalog conjunctions
- Tagalog terms with usage examples
- Tagalog prepositions
- Tagalog interjections
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Persian
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns