Jump to content

paro

From Wiktionary, the free dictionary

Ainu

[edit]

Alternative forms

[edit]
Map of Ainu Language: Mouth

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

paro (Kana spelling パロ)

  1. (anatomy) mouth

Asturian

[edit]

Verb

[edit]

paro

  1. first-person singular present indicative of parar

Balinese

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Old Javanese paro, parwa (half), from Sanskrit पर्व (parva), पर्वन् (parvan, division, section). Doublet of parwa (part of the Mahābhārata).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

paro (Balinese script ᬧᬭᭀ)

  1. to half

Further reading

[edit]
  • paro”, in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia] (in Balinese), Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali].

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

paro

  1. first-person singular present indicative of parar

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from German Paar, ultimately from Latin pār (equal, like, suitable). Cognate with English peer.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈparo/
  • Audio 1:(file)
  • Audio 2:(file)
  • Rhymes: -aro
  • Syllabification: pa‧ro

Noun

[edit]

paro (accusative singular paron, plural paroj, accusative plural parojn)

  1. pair (two similar or identical things)
  2. couple (two partners in a romantic or sexual relationship)
    Hyponyms: geedzoj ((mixed-sex) married couple), gefianĉoj (engaged couple)

Hypernyms

[edit]
  • -aro (group, collection)

Derived terms

[edit]
  • pare (pairwise, in a pair)

French

[edit]

Etymology

[edit]

Popularised by rapper Kery James in 2009.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

paro (invariable)

  1. (slang) neurotic, crazy
    • 2013, “Dernière danse”, in Mini World, performed by Indila:
      Sans lui je suis un peu paro / Je déambule seule dans le métro
      Without him I go a bit crazy / I wander on my own in the metro

Galician

[edit]

Verb

[edit]

paro

  1. first-person singular present indicative of parar
  2. (reintegrationist norm) first-person singular present indicative of parir

Ido

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

paro (plural pari)

  1. couple, pair

Indonesian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈparo/
  • Hyphenation: pa‧ro
  • Rhymes: -ro, -o

Numeral

[edit]

paro

  1. nonstandard form of paruh (half)

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

paro m (plural (archaic) para f[3]) (central Italy[4]; uncommon)

  1. alternative form of paio (pair)
    Alternative form: (apocopic) par

Usage notes

[edit]

Noun

[edit]

paro m (plural pari)

  1. literary form of pari (peer)[5]

Verb

[edit]

paro

  1. first-person singular present indicative of parare

References

[edit]
  1. ^ paro in Bruno Migliorini et al., Dizionario d'ortografia e di pronunzia, Rai Eri, 2025
  2. ^ paro → pari in Bruno Migliorini et al., Dizionario d'ortografia e di pronunzia, Rai Eri, 2025
  3. 3.0 3.1 paro in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  4. ^ paro in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
  5. ^ pari in Bruno Migliorini et al., Dizionario d'ortografia e di pronunzia, Rai Eri, 2025

Anagrams

[edit]

Javanese

[edit]

Romanization

[edit]

paro

  1. romanization of ꦥꦫꦺꦴ

Latin

[edit]

Etymology 1

[edit]

    From Proto-Indo-European *perh₃-o (providing), from *perh₃- (to grant). Cognate with pariō (to produce), properus (ready), Ancient Greek ἔπορον (époron, to give, furnish), Old Irish ernaid (to grant, bestow) Sanskrit पृणाति (pṛṇā́ti, to grant, bestow).[1]

    (to adorn, to ornament): compare typologically Latin ōrnō, Russian наряжа́ть (narjažátʹ) (akin to поря́док (porjádok)).

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    parō (present infinitive parāre, perfect active parāvī, supine parātum); first conjugation

    1. to arrange, order, contrive, design
      Synonyms: īnstruō, compōnō
    2. to provide, furnish, prepare
      Synonyms: exōrnō, adōrnō, ōrnō, praebeō, apparō, īnstruō, accingō, suggerō, comparō, afferō, ministrō
    3. to resolve, purpose, decide
      Synonyms: statuō, cernō, dēcernō, cōnstituō, placeō
    4. to get, acquire, obtain, procure, make
      Synonyms: acquīrō, cōnsequor, pariō, lucror, adipīscor, impetrō, mereō, sūmō, emō, potior, inveniō, comparō, apīscor, obtineō, conciliō, nancīscor, colligō, alliciō
      Antonym: āmittō
      amīcōs parāreto make friends; to befriend
    5. (Medieval Latin) to adorn, ornament
    6. (Medieval Latin) to learn by heart
    Conjugation
    [edit]

    1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

    Derived terms
    [edit]
    [edit]
    Descendants
    [edit]
    • Italo-Romance:
      • Italian: parare
    • Gallo-Romance:
    • Ibero-Romance:
    • Borrowings:

    Etymology 2

    [edit]

      From pār (equal).

      Pronunciation

      [edit]

      Verb

      [edit]

      parō (present infinitive parāre, perfect active parāvī, supine parātum); first conjugation

      1. to equalize; to make equal
      Conjugation
      [edit]

      1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

      Etymology 3

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      pārō

      1. dative/ablative singular of pārus

      References

      [edit]
      1. ^ De Vaan, Michiel (2008), “parō, -āre”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 446-7

      Further reading

      [edit]
      • paro1”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
      • paro2”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
      • paro3”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
      • paro”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
      • "paro", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
      • paro”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

      • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
        • to prepare to do a thing: parare with Inf.
        • to compass, devise a man's overthrow, ruin: perniciem (exitium) alicui afferre, moliri, parare
        • to gain dignity; to make oneself a person of consequence: auctoritatem or dignitatem sibi conciliare, parare
        • to take measures for..: parare aliquid
        • to waylay a person: insidias alicui parare, facere, struere, instruere, tendere
        • to make preparations for a marriage: nuptias parare
        • to equip an army, troops: parare exercitum, copias
        • to make preparations for war: bellum parare
        • (ambiguous) to attain eternal renown: immortalitatem consequi, adipisci, sibi parere
        • (ambiguous) to invent, form words: verba parere, fingere, facere
        • (ambiguous) to be resigned to a thing: (animo) paratum esse ad aliquid
        • (ambiguous) to be ready to endure anything: omnia perpeti paratum esse
        • (ambiguous) to establish oneself as despot, tyrant by some means: tyrannidem sibi parere aliqua re
        • (ambiguous) to be a match for the enemy: parem (opp. imparem) esse hosti
        • (ambiguous) to gain a victory, win a battle: victoriam adipisci, parere
      • Niermeyer, Jan Frederik (1976), “paro”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill

      Neapolitan

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Noun

      [edit]

      paro m

      1. pair
        Synonyms: paréglia, cócchia

      Old Javanese

      [edit]

      Noun

      [edit]

      paro

      1. alternative spelling of parwa

      Pali

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Adjective

      [edit]

      paro

      1. masculine nominative singular of para (other)

      Polish

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /ˈpa.rɔ/
      • Rhymes: -arɔ
      • Syllabification: pa‧ro

      Noun

      [edit]

      paro

      1. vocative singular of para

      Portuguese

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]
       

      • Rhymes: -aɾu
      • Hyphenation: pa‧ro

      Etymology 1

      [edit]

      Verb

      [edit]

      paro

      1. first-person singular present indicative of parar

      Etymology 2

      [edit]

      Verb

      [edit]

      paro

      1. (rare, nonstandard) first-person singular present indicative of parir

      Spanish

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /ˈpaɾo/ [ˈpa.ɾo]
      • Rhymes: -aɾo
      • Syllabification: pa‧ro

      Etymology 1

      [edit]

      Deverbal from parar.

      Noun

      [edit]

      paro m (plural paros)

      1. stagnation, freeze up
      2. unemployment
        Synonyms: cesantía, desempleo
        en parounemployed
      3. strike (work stoppage)
        Synonym: huelga
      4. cardiac arrest, ellipsis of paro cardiaco
      5. (Mexico) pretext
        Synonyms: excusa, pretexto
        Puros paros para no trabajar
        Just pretexts for not working
      6. (Mexico) a favour, help, cover-up, (preceded by hacerle un, hacerme un, to indicate "to do someone a favour", "to help someone", "to protect someone by lying")
        Hazme un paro, no le digas que estoy aquí
        Protect me, do not tell him/her that I am here
        Hazle un paro a Juan, tiene que meter todas esas cajas
        Help Juan, he must store all those boxes
      Derived terms
      [edit]

      Etymology 2

      [edit]

      See the etymology of the corresponding lemma form.

      Verb

      [edit]

      paro

      1. first-person singular present indicative of parar

      Etymology 3

      [edit]

      See the etymology of the corresponding lemma form.

      Verb

      [edit]

      paro

      1. first-person singular present indicative of parir

      Further reading

      [edit]