tona

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: tóna, tonâ, and Tóna

English[edit]

Noun[edit]

tona (plural tonas)

  1. Alternative form of tonal (animal companion).

Anagrams[edit]


Catalan[edit]

Noun[edit]

tona f (plural tones)

  1. ton, tonne

Finnish[edit]

Pronoun[edit]

tona

  1. (colloquial) Essive form of tuo.

See also[edit]

Anagrams[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From a local Celtic substrate language,[1] from Proto-Celtic *tonnā or *tondā (skin); from Proto-Indo-European *tend-, from *temh₂- (to cut). Cf. Old Irish tonn (skin, surface).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tona f (plural tonas)

  1. film (solid or opaque layer on a liquid)
    • [1746-1755], Martín Sarmiento, Catálogo de voces y frases de la lengua gallega :
      tona. Es la tez o nata que cría cualquiera líquido.
      tona: it is the film or pelicule which is generated in any liquid
  2. rind (of a vegetable, of cheese)
    • 1840, Antonio María de la Iglesia, Poesía, page 39
      non ten pelo na cachola qu'é de tona de cabazo
      he has no hair in his head, which is made of rind of pumpkin
  3. bark
    • [1390], J. Luis Pensado Tomé (ed.), Miragres de Santiago, Madrid: C.S.I.C, page 96
      chantarõ suas lanças ante as tẽdas, et en outro dia manãa acharõnas estar frolidas et cõ tona
      they nailed their spears in front of their tents, and the next morning they found them covered with bark and blooming
  4. surface or upper layer of the soil

Derived terms[edit]

References[edit]

  • tona” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • tona” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • tona” in Santamarina, Antón (coord.): Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega. <http://ilg.usc.es/TILG/>
  • tona” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega. <http://ilg.usc.es/Tesouro>
  1. ^ Grzega, Joachim (2001) Romania Gallica Cisalpina etymologisch-geolinguistische Studien zu den oberitalienisch-rätoromanischen Keltizismen[1], Tübingen: M. Niemeyer, ISBN 978-3-11-094440-2, page 242. – via De Gruyter.

Italian[edit]

Verb[edit]

tona

  1. third-person singular present indicative of tonare
  2. second-person singular imperative of tonare

Anagrams[edit]


Latin[edit]

Verb[edit]

tonā

  1. second-person singular present active imperative of tonō

References[edit]

  • du Cange, Charles (1883), “tona”, in G. A. Louis Henschel, Pierre Carpentier, Léopold Favre, editors, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (in Latin), Niort: L. Favre

Nahuatl[edit]

Alternative forms[edit]

  • to̱na (Mecayapan and Tatahuicapan)
  • tuna (Tetelcingo)

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

tona

  1. (intransitive) To shine; be sunny.
  2. (intransitive) To be warm.

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Brewer, Forrest; Jean G. Brewer (1962) Vocabulario mexicano de Telecingo, Morelos: castellano-mexicano, mexicano-castellano, México: Instituto Lingüístico de Verano, pages 19, 50, 242
  • Karttunen, Francis (1983) An Analytical Dictionary of Nahuatl, Austin: University of Texas Press, page 245
  • Lockhart, James (2001) Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts, Stanford: Stanford University Press, page 240
  • Wolgemuth, Carl et al. (2002) Diccionario náhuatl de los municipios de Mecayapan y Tatahuicapan de Juárez, Veracruz[2], 2nd electronic ed., Instituto Lingüístico de Verano, pages 194, 261

Phuthi[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Nguni [Term?].

Pronoun[edit]

toná

  1. they, them; class 8 absolute pronoun.

Etymology 2[edit]

From Proto-Nguni [Term?].

Pronoun[edit]

toná

  1. they, them; class 10 absolute pronoun.

Polish[edit]

Etymology[edit]

From French tonne

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tona f

  1. tonne
  2. ton (2240 pounds)

Declension[edit]

Derived terms[edit]


Serbo-Croatian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /tôna/
  • Hyphenation: to‧na

Noun[edit]

tȍna f (Cyrillic spelling то̏на)

  1. tonne
  2. ton (2240 pounds)

Declension[edit]


Swazi[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Nguni [Term?].

Pronoun[edit]

toná

  1. they, them; class 8 absolute pronoun.

Etymology 2[edit]

From Proto-Nguni [Term?].

Pronoun[edit]

toná

  1. they, them; class 10 absolute pronoun.

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

tona

  1. to sound

Conjugation[edit]

Related terms[edit]