hana
'Are'are[edit]
Verb[edit]
hana
- to eat
References[edit]
- Kateřina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013)
Acehnese[edit]
Adverb[edit]
hana
- not (negates meaning of verb)
Pronoun[edit]
hana
References[edit]
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Amis[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Japanese 花 (hana, “flower”).
Noun[edit]
hana
References[edit]
- "Amis (Central)" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
Czech[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Czech hana. From hanět or possibly from Old High German hōna.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
hana f
Declension[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- hana in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- hana in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
- hana in Internetová jazyková příručka
Faroese[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
hana sg
- her, accusative singular of hon (she)
Declension[edit]
Personal pronouns (Persónsfornøvn) | |||||
Singular (eintal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | eg, jeg | tú | hann | hon | tað |
Accusative (hvønnfall) | meg, mjeg | teg, tjeg | hana | ||
Dative (hvørjumfall) | mær | tær | honum | henni | tí |
Genitive (hvørsfall) | mín | tín | hansara, hans† | hennara, hennar† | tess |
Plural (fleirtal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | vit | tit | teir | tær | tey |
Accusative (hvønnfall) | okkum | tykkum | |||
Dative (hvørjumfall) | teimum, teim† | ||||
Genitive (hvørsfall) | okkara | tykkara | teirra |
Finnish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Middle Low German hane (compare German Hahn (“tap, faucet”)).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
hana
Declension[edit]
Inflection of hana (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | hana | hanat | ||
genitive | hanan | hanojen | ||
partitive | hanaa | hanoja | ||
illative | hanaan | hanoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | hana | hanat | ||
accusative | nom. | hana | hanat | |
gen. | hanan | |||
genitive | hanan | hanojen hanainrare | ||
partitive | hanaa | hanoja | ||
inessive | hanassa | hanoissa | ||
elative | hanasta | hanoista | ||
illative | hanaan | hanoihin | ||
adessive | hanalla | hanoilla | ||
ablative | hanalta | hanoilta | ||
allative | hanalle | hanoille | ||
essive | hanana | hanoina | ||
translative | hanaksi | hanoiksi | ||
instructive | — | hanoin | ||
abessive | hanatta | hanoitta | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Compounds[edit]
Further reading[edit]
- "hana" in Kielitoimiston sanakirja (Dictionary of Contemporary Finnish).
Anagrams[edit]
Gothic[edit]
Romanization[edit]
hana
- Romanization of 𐌷𐌰𐌽𐌰
Hawaiian[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Nuclear Polynesian *saŋa.
Noun[edit]
hana
- work, labor, job, employment, occupation, duty, activity, function, practice, incident, action
- He aha kāu hana?
- What are you doing?
- He aha kāu hana?
Verb[edit]
hana
- (transitive) to work, labor, do, make, manufacture, create, perform
Etymology 2[edit]
From Proto-Polynesian *fana, from Proto-Oceanic *panas, from Proto-Malayo-Polynesian *panas.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
hana
Related terms[edit]
References[edit]
- Pukui, Mary Kawena; Elbert (1986), “hana”, in Hawaiian Dictionary, Honolulu: University of Hawaii Press
Icelandic[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
hana m
- inflection of hani:
Etymology 2[edit]
Pronoun[edit]
hana
- accusative singular of hún; her
- Hún kyssir hana.
- She kisses her.
Etymology 3[edit]
Possibly derived from þarna or hérna.
Interjection[edit]
hana
- "there!" (said when handing an item to someone or to indicate that something is finished or ready)
Usage notes[edit]
This term does not imply compassion, instead it may be used by an emotionally neutral or slightly irritated parent when handing an item to their child.
Derived terms[edit]
- hana nú (“and that's final!”)
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit हान (hāna, “lack”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
hana
Further reading[edit]
- “hana” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Ingrian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈhɑnɑ/, [ˈhɑnɑ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈhɑnɑ/, [ˈhɑnɑ]
- Rhymes: -ɑnɑ
- Hyphenation: ha‧na
Noun[edit]
hana
Declension[edit]
Declension of hana (type 3/kana, no gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | hana | hanat |
genitive | hanan | hannoin |
partitive | hannaa | hanoja |
illative | hannaa | hannoi |
inessive | hanas | hanois |
elative | hanast | hanoist |
allative | hanalle | hanoille |
adessive | hanal | hanoil |
ablative | hanalt | hanoilt |
translative | hanaks | hanoiks |
essive | hananna, hannaan | hanoinna, hannoin |
exessive1) | hanant | hanoint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
References[edit]
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 44
Irish[edit]
Noun[edit]
hana
- h-prothesized form of ana
Japanese[edit]
Romanization[edit]
hana
Latvian[edit]
Noun[edit]
hana m
Malay[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit हान (hāna, “lack”).
Adjective[edit]
hana (Jawi spelling هان)
Further reading[edit]
- “hana” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Maori[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Polynesian *fana, from Proto-Oceanic *panas, from Proto-Malayo-Polynesian *panas.
Noun[edit]
hana
Verb[edit]
hana
Related terms[edit]
References[edit]
- “hana” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori-English, English-Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Norman[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun[edit]
hana m (plural hanas)
Synonyms[edit]
Norwegian Nynorsk[edit]
Noun[edit]
hana f (definite singular hana, indefinite plural haner or hanor, definite plural hanene or hanone)
Old Czech[edit]
Etymology[edit]
From haněti or possibly borrowed from Old High German hōna.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
hana f
- slur, insult, defamation
- Synonym: pohaněnie
- blame
Declension[edit]
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | hana | haně | hany |
genitive | hany | hanú | han |
dative | haně | hanama | hanám |
accusative | hanu | haně | hany |
vocative | hano | haně | hany |
locative | haně | hanú | hanách |
instrumental | hanú | hanama | hanami |
See also Appendix:Old Czech nouns and Appendix:Old Czech pronunciation.
Descendants[edit]
- Czech: hana
Further reading[edit]
- Jan Gebauer (1903–1916), “hana”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Old English[edit]
Etymology[edit]
From Proto-West Germanic *hanō, from Proto-Germanic *hanô.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
hana m
Declension[edit]
Synonyms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Old Javanese[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
hana
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Further reading[edit]
- P. J. Zoetmulder (1982) Old Javanese-English dictionary[1], 's-Gravenhage: M. Nijhoff, →ISBN, →OCLC
Old Norse[edit]
Noun[edit]
hana
- oblique singular indefinite of hani m
- accusative plural indefinite of hani m
- genitive plural indefinite of hani m
Rapa Nui[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Polynesian *fana, from Proto-Oceanic *panas, from Proto-Malayo-Polynesian *panas.
Noun[edit]
hana
Adjective[edit]
hana
Verb[edit]
hana
- to feel hot
Related terms[edit]
References[edit]
Rohingya[edit]
Adjective[edit]
hana
Shona[edit]
Noun[edit]
hana
- conscience
- heartbeat
- soul; inner-heart
- Uyu haana hana.
- This one does not have a conscience.
- Kana ndichitya Hana yangu inorovesa.
- When I am afraid, my heart beats strongly.
- Ndinoziva Mwari mumoyo, mupfungwa, mumweya uye muhana yangu.
- I know God in my heart, mind, spirit and in my soul; inner-heart.
Verb[edit]
hana
- to not have
- Hana hana.
- He/she does not have a soul.
- Haana hana.
- He/she does not have a soul.
See also[edit]
Swahili[edit]
Verb[edit]
hana
Swedish[edit]
Pronoun[edit]
hana
- (Old Swedish) accusative of hon (=her)
Usage notes[edit]
In standard Swedish, this has been replaced with the dative form (henne) except in some dialects, where a contracted form ('na, commonly merged with the preceding word) is used as both accusative and dative. However, it is not considered correct in writing or formal speech.
See also[edit]
Tetum[edit]
Etymology[edit]
From *pana, from Proto-Malayo-Polynesian *panaq. Compare Malay panah.
Noun[edit]
hana
Verb[edit]
hana
- to shoot
Tokelauan[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Nuclear Polynesian *se-qa-na.
Determiner[edit]
hana
- (alienable, indefinite) his, her
See also[edit]
Definite inalienable (O-type) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | toku, tota1 |
to māua | to mā | to mātou | oku, ota1 |
o māua | o mā | o mātou |
1st person (incl.) | ― | to tāua | to tā | to tātou | ― | o tāua | o tā | o tātou |
2nd person | tō | toulua | toutou | ō | oulua | outou | ||
3rd person | tona | to lāua | to lā | to lātou | ona | o lāua | o lā | o lātou |
Definite alienable (A-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | taku, tata1 |
ta māua | ta mā | ta mātou | aku, ata1 |
a māua | a mā | a mātou |
1st person (incl.) | ― | ta tāua | ta tā | ta tātou | ― | a tāua | a tā | a tātou |
2nd person | tau | taulua | tautou | au | aulua | autou | ||
3rd person | tana | ta lāua | ta lā | ta lātou | ana | a lāua | a lā | a lātou |
Indefinite inalienable (O-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | hoku, hota1 |
ho māua | ho mā | ho mātou | ni oku, ni ota1 |
ni o māua | ni o mā | ni o mātou |
1st person (incl.) | ― | ho tāua | ho tā | ho tātou | ― | ni o tāua | ni o tā | ni o tātou |
2nd person | hō | houlua | houtou | ni ō | ni oulua | ni outou | ||
3rd person | hona | ho lāua | ho lā | ho lātou | ni ona | ni o lāua | ni o lā | ni o lātou |
Indefinite alienable (A-type) | ||||||||
singular reference | plural reference | |||||||
sg | du | pl | sg | du | pl | |||
long | short | long | short | |||||
1st person (excl.) | haku, hata1 |
ha māua | ha mā | ha mātou | ni aku, ni ata1 |
ni a māua | ni a mā | ni a mātou |
1st person (incl.) | ― | ha tāua | ha tā | ha tātou | ― | ni a tāua | ni a tā | ni a tātou |
2nd person | hau | haulua | hautou | ni au | ni aulua | ni autou | ||
3rd person | hana | ha lāua | ha lā | ha lātou | ni ana | ni a lāua | ni a lā | ni a lātou |
1) Sympathetic |
Etymology 2[edit]

From Proto-Polynesian *sana. Cognates include Tongan hana and Samoan sana.
Noun[edit]
hana
References[edit]
- R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary[2], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 299
Tuamotuan[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Polynesian *fana, from Proto-Oceanic *panas, from Proto-Malayo-Polynesian *panas.
Noun[edit]
hana
Verb[edit]
hana
- (stative) warm (as anything affected by glowing heat)
- (intransitive) to shine (as the sun)
- to give forth heat
Related terms[edit]
References[edit]
- Stimson, J. Frank (1965), A Dictionary of Some Tuamotuan Dialects of the Polynesian, The Hague: The Royal Institue of Linguistics and Anthropology.
Venda[edit]
Verb[edit]
hana
- to refuse
Yami[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Japanese 花 (hana, “flower”).
Noun[edit]
hana
- 'Are'are lemmas
- 'Are'are verbs
- Acehnese lemmas
- Acehnese adverbs
- Acehnese pronouns
- Amis terms borrowed from Japanese
- Amis terms derived from Japanese
- Amis lemmas
- Amis nouns
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech terms derived from Old High German
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/ana
- Rhymes:Czech/ana/2 syllables
- Czech terms with homophones
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech terms with archaic senses
- Czech hard feminine nouns
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese pronouns
- Finnish terms borrowed from Middle Low German
- Finnish terms derived from Middle Low German
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑnɑ
- Rhymes:Finnish/ɑnɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Firearms
- Finnish kala-type nominals
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Hawaiian terms inherited from Proto-Nuclear Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Nuclear Polynesian
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- Hawaiian verbs
- Hawaiian transitive verbs
- Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms inherited from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms derived from Proto-Oceanic
- Hawaiian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian stative verbs
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aːna
- Rhymes:Icelandic/aːna/2 syllables
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Icelandic pronoun forms
- Icelandic terms with usage examples
- Icelandic lemmas
- Icelandic interjections
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑnɑ
- Rhymes:Ingrian/ɑnɑ/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- izh:Dairy farming
- Irish non-lemma forms
- Irish mutated nouns
- Irish h-prothesized forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay lemmas
- Malay adjectives
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori terms inherited from Proto-Oceanic
- Maori terms derived from Proto-Oceanic
- Maori terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Maori lemmas
- Maori nouns
- Maori verbs
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- nrf:Containers
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk weak feminine nouns ending in -a
- Old Czech terms borrowed from Old High German
- Old Czech terms derived from Old High German
- Old Czech terms with IPA pronunciation
- Old Czech lemmas
- Old Czech nouns
- Old Czech feminine nouns
- Old Czech nouns with actual gender different from declined gender
- Old Czech hard feminine a-stem nouns
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English masculine n-stem nouns
- ang:Birds
- Old Javanese terms with IPA pronunciation
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese pronouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Polynesian
- Rapa Nui terms derived from Proto-Polynesian
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Oceanic
- Rapa Nui terms derived from Proto-Oceanic
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Rapa Nui terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Rapa Nui lemmas
- Rapa Nui nouns
- Rapa Nui adjectives
- Rapa Nui verbs
- Rohingya lemmas
- Rohingya adjectives
- Shona lemmas
- Shona nouns
- Shona terms with usage examples
- Shona verbs
- Swahili non-lemma forms
- Swahili verb forms
- Swedish lemmas
- Swedish pronouns
- Tetum terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum lemmas
- Tetum nouns
- Tetum verbs
- Tokelauan terms with IPA pronunciation
- Tokelauan terms inherited from Proto-Nuclear Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Nuclear Polynesian
- Tokelauan lemmas
- Tokelauan determiners
- Tokelauan possessive determiners
- Tokelauan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tokelauan terms derived from Proto-Polynesian
- Tokelauan nouns
- tkl:Andropogoneae tribe grasses
- tkl:Grains
- Tuamotuan terms inherited from Proto-Polynesian
- Tuamotuan terms derived from Proto-Polynesian
- Tuamotuan terms inherited from Proto-Oceanic
- Tuamotuan terms derived from Proto-Oceanic
- Tuamotuan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tuamotuan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tuamotuan lemmas
- Tuamotuan nouns
- Tuamotuan verbs
- Tuamotuan stative verbs
- Tuamotuan intransitive verbs
- Venda lemmas
- Venda verbs
- Yami terms borrowed from Japanese
- Yami terms derived from Japanese
- Yami lemmas
- Yami nouns