Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Cimbrian[edit]

Etymology[edit]

From Middle High German nāch, from Old High German nāh. Cognate with German nach; see there for more.

Preposition[edit]

  1. (Luserna, + dative) after

Related terms[edit]

References[edit]

  • “nå” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Danish[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse , from Proto-Germanic *nēhwijaną, cognate with Gothic 𐌽𐌴𐍈𐌾𐌰𐌽 (nēƕjan, to approach). Derived from *nēhwaz (near),

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

(past tense nåede, past participle nået)

  1. (transitive) to reach
    Jeg kan ikke den øverste hylde.
    I cannot reach the top shelf.
  2. (transitive) to have time
    Jeg kan ikke det i dag, men måske i morgen.
    I do not have time for it today, but perhaps tomorrow.
  3. (transitive) to be in time, arrive
    Jeg nåede det kun lige.
    I only barely made it.
Inflection[edit]

Etymology 2[edit]

Possibly originally an unstressed variant of nu (now). Compare also German na (well, oh)

Pronunciation[edit]

Interjection[edit]

  1. oh

Usage notes[edit]

Like English oh, meaning depends almost entirely on context and intonation.


German Low German[edit]

Preposition[edit]

  1. (Mecklenburgisch) Alternative spelling of nao (to, towards)
    • 2018, Susanne Bliemel, Dat wier de Nachtigall un nich de Uhl ... : Plattdeutsche Geschichten, Hinstorff (publisher)
      Un ik bün jå in Polen Schaul gåhn vun Lemberg ut, ik kunn Polnisch.

Norwegian Bokmål[edit]

Adverb[edit]

  1. now (this very moment)

Derived terms[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse .

Verb[edit]

(imperative , present tense når, simple past nådde, past participle nådd)

  1. to reach

References[edit]


Norwegian Nynorsk[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse . Akin to English now.

Adverb[edit]

  1. Alternative form of no

Etymology 2[edit]

From Old Norse .

Verb[edit]

(imperative , present tense når, simple past nådde, past participle nådd or nått)

  1. to reach
    Når du i osten?
    Can you reach the cheese?
  2. to catch (reach something in time)
    Eg nådde akkurat toget.
    I just caught the train.

Derived terms[edit]

References[edit]


Swedish[edit]

Etymology[edit]

From Old Swedish na, from Old Norse . Ultimately from Proto-Indo-European *h₂neḱ- (to reach, to attain). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “is the interjection below of the same origin? probably not?”)

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /noː/
  • (file)

Verb[edit]

(present når, preterite nådde, supine nått, imperative )

  1. to reach, attain
    • 1870, Johan Ludvig Runeberg, Mitt liv
      Var är hoppets guldkust gömd, / aldrig nådd och aldrig glömd?
      Where is the golden coast of hope hidden, / never reached and never forgotten?
    • 1939, Selma Lagerlöf, - Slåtterkarlarna på Ekolsund
      Han når sin önskans mål och slår sin sista äng / just som en restrött sol sig sänkt i västerns säng.
      He reaches his wish's goal and harvests his last meadow / just as a travelweary sun has lowered itself into the western bed.
    • 2000, Elisabeth Precht, Nätet kryllar av löss och skrönor
      Det finns ingen som vet hur många som nås av all hälsoinformation på Internet.
      Nobody knows how many are reached by all health information on the Internet.

Conjugation[edit]

Interjection[edit]

  1. well? encouragement to actually provide an answer or reaction to a question
  2. well (used to acknowledge a statement or situation)
    , vi kan alltid gå istället.
    Well, we could always walk instead.

Usage notes[edit]

Encouragement
Interjection used to express for the addressee that one is expecting and waiting for an answer or reaction from him or her.

Anagrams[edit]