halen

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: hålen and hälen

Danish[edit]

Noun[edit]

halen c

  1. singular definite of hale

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology[edit]

From Middle Dutch halen, from Old Dutch *halon, from Proto-Germanic *halōną.

Verb[edit]

halen

  1. (transitive) to fetch, to get
    Iets te drinken halen.
    To get a drink.
  2. (transitive) to reach (a goal), to catch
    De trein halen.
    To catch the train.
  3. (intransitive, het halen) to make it

Inflection[edit]

Inflection of halen (weak)
infinitive halen
past singular haalde
past participle gehaald
infinitive halen
gerund halen n
verbal noun
present tense past tense
1st person singular haal haalde
2nd person sing. (jij) haalt haalde
2nd person sing. (u) haalt haalde
2nd person sing. (gij) haalt haalde
3rd person singular haalt haalde
plural halen haalden
subjunctive sing.1 hale haalde
subjunctive plur.1 halen haalden
imperative sing. haal
imperative plur.1 haalt
participles halend gehaald
1) Archaic.

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]


Galician[edit]

Verb[edit]

halen

  1. third-person plural present subjunctive of halar

Low German[edit]

Etymology[edit]

From Old Saxon halōn, from Proto-Germanic *halōną. Compare Dutch halen, English hale.

Verb[edit]

halen ‎(past haal, past participle haalt, auxiliary verb hebben)

  1. to (go) get, to fetch (to go somewhere and take something)
    Ik haal noch en Stohl.
    I go get another chair.
  2. (colloquial, reflexive) to get (in the sense of “to acquire, to buy)
    Ik haal mi morgen en ne'en Feernseher.
    I’m getting a new TV tomorrow.

Conjugation[edit]


Luxembourgish[edit]

Verb[edit]

halen ‎(third-person singular present hält, preterite houl, past participle gehalen, past subjunctive héil, auxiliary verb hunn)

  1. to keep
    de Rescht kënnt Dir halen — you can keep the change

Conjugation[edit]

Irregular with past tense
infinitive halen
participle gehalen
auxiliary hunn
present
indicative
past
indicative
conditional imperative
1st singular halen houl héil
2nd singular häls houls héils hal
3rd singular hält houl héil
1st plural halen houlen héilen
2nd plural haalt hoult héilt haalt
3rd plural halen houlen héilen
(n) or (nn) indicates the Eifeler Regel.

Derived terms[edit]


Norwegian Bokmål[edit]

Noun[edit]

halen m

  1. definite singular of hale

Norwegian Nynorsk[edit]

Noun[edit]

halen m

  1. definite singular of hale

Spanish[edit]

Verb[edit]

halen

  1. Second-person plural (ustedes) imperative form of halar.
  2. Second-person plural (ustedes) present subjunctive form of halar.
  3. Third-person plural (ellos, ellas, also used with ustedes?) present subjunctive form of halar.

Welsh[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Celtic (compare Irish salann), from Proto-Indo-European *séh₂ls, whence also English salt and Latin Latin sāl.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

halen m

  1. salt

Synonyms[edit]

Mutation[edit]

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
halen unchanged unchanged unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.