Jump to content

kami

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
A painting depicting Amaterasu, an important female kami in the Shinto religion.

Etymology 1

[edit]

Borrowed from Japanese (kami, god, spirit, deity).

Noun

[edit]

kami (plural kamis or kami)

  1. (religion, Shinto) An animistic god or spirit in the Shinto religion of Japan.
    • 2000, Ree Soesbee, “Armies on the March”, in The Crane (Legend of the Five Rings), Renton, Wash.: Wizards of the Coast, →ISBN, page 96:
      Chanting the mantra of the fire kami, they called to the blaze, summoning the heart of each flickering flame to life.
    • 2021, Marie Brennan [pseudonym; Bryn Neuenschwander], chapter 18, in The Night Parade of 100 Demons (Legend of the Five Rings), Nottingham, Nottinghamshire: Aconyte Books, →ISBN, page 211:
      But Ryōtora had definitely moved a shintai during the makeshift festival – and it must have been Saiun-nushi’s, because Sekken couldn’t imagine the shugenja could call a kami into a foreign vessel without noticing.
  2. (philosophy) The metaphysical causal generator of motion, life, or divinish aura.
Translations
[edit]

Etymology 2

[edit]
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
Two sheets of kami for origami, and a traditional origami crane.

Borrowed from Japanese (kami, paper).

Noun

[edit]

kami (plural kami)

  1. (papercraft) A basic origami paper, usually printed with a colour or pattern on one side.
Translations
[edit]

Anagrams

[edit]

Aklanon

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive)

Alangan

[edit]

Pronoun

[edit]

kamí

  1. we (exclusive of the person spoken to)

Amis

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Austronesian *kami. Compare Malay kami (we).

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive of the person spoken to)

See also

[edit]
Amis personal pronouns
singular plural
1st person kako kami (exclusive)
kita (inclusive)
2nd person kiso kamo
3rd person ciira caira

Bikol Central

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /kaˈmi/ [kaˈmi]
  • Hyphenation: ka‧mi

Pronoun

[edit]

kamí (Basahan spelling ᜃᜋᜒ)

  1. we (exclusive of the person spoken to)
    Nagtatrabaho kami sa sarong kompanya. Ika?
    We work at a company. You?

See also

[edit]
Bikol Central personal pronouns
Person Number Absolute Ergative Oblique
Length Full Short Full Short
First singular ako ko sakuya, sako
plural inclusive kita nyato ta satuya, sato
plural exclusive kami nyamo mi samuya, samo
Second singular ika ka mo saimo, simo
plural kamo nindo saindo
Third singular siya niya saiya
plural sinda ninda sainda

Cebuano

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: ka‧mi
  • IPA(key): /kaˈmi/ [kɐˈmi]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kamí (Badlit spelling ᜃᜋᜒ)

  1. we; us (1st person plural exclusive absolutive form)
See also
[edit]
Cebuano personal pronouns
direct indirect (postposed) indirect (preposed) oblique
Length: full short1 full short2 base suffixed -a full short
singular first person akó ko nakò3 ko3 akò akoa kanakò nakò
second person ikáw ka nimo mo imo imoha kanimo nimo
third person siyá niya iya iyaha kaniya niya
plural first
person
inclusive kitá ta natò ta atò atoa kanatò natò
exclusive kamí mi namò amò amoa kanamò namò
second person kamó mo ninyo inyo inyoha kaninyo ninyo
third person silá nila ila ilaha kanila nila

1 Forms in this column are placed after the verb or predicate they modify, and never used at the start of sentences.
2 Forms in this column are literary and rarely used colloquially.
3 Ta is used over nako or ko where the focus is a second-person singular pronoun.


Etymology 2

[edit]

Borrowed from Giangan kami.

Noun

[edit]

kamí (Badlit spelling ᜃᜋᜒ)

  1. (Davao) Indonesian cinnamon (Cinnamomum burmanni)

French

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Audio (France):(file)

Noun

[edit]

kami m (invariable)

  1. kami (spirit)

Further reading

[edit]

Hanunoo

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Austronesian *k-ami (we (exclusive), 1pl. excl. nominative pronoun).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /kaˈmi/ [kɐˈmi]
  • Rhymes: -i
  • Syllabification: ka‧mi

Pronoun

[edit]

kamí (Hanunoo spelling ᜣᜫᜲ)

  1. we; us (exclusive)

See also

[edit]
Hanunoo personal pronouns
Person Number Direct Indirect Oblique
First singular ako niko kangko, kang
plural inclusive kita nita kanta
plural exclusive kami nimi kanmi
Second singular kawo, ka nimo kanmo
plural kamo niyo kanyo
Third singular siya niya kanya
plural sida nida kanda

Further reading

[edit]
  • Conklin, Harold C. (1953), Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 138
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*ami”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

Hiligaynon

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: ka‧mi
  • IPA(key): /kaˈmi/ [kaˈmi]

Pronoun

[edit]

kamí

  1. we (exclusive)

See also

[edit]
Hiligaynon personal pronouns
absolute (ang/si) ergative (sa/ni) ergative (preposed) oblique (sa)
full short full short full
first singular ako ko* nakon ko akon sa akon
plural inclusive kita naton ta aton sa aton
plural exclusive kami namon amon sa amon
second singular ikaw ka nimo mo imo sa imo
plural kamo ninyo inyo sa inyo
third singular siya niya iya sa iya
plural sila nila ila sa ila

Iban

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayic *kami, from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive)

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Malay kami, from Proto-Malayic *kami, from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

kami

  1. first person plural exclusive (not including you) pronoun: we, us, our
    Kami akan mengajarkan adik-adik tentang kebersihan.
    We will teach you about hygiene.
    Terima kasih telah membantu kami!
    Thank you for helping us!
    Ini tugas kami, bu.
    This is our assignment, miss.
  2. editorial we; first person plural pronoun, which refers to institution the speaker/writer is acting for: we, us, our

Derived terms

[edit]

See also

[edit]
  • kita (we, us, our (inclusive))
Indonesian personal pronouns
singular plural
1st person exclusive regular aku,
saya1
kami
enclitic -ku -
proclitic ku- -
1st person inclusive - kita
2nd person regular kamu,
Anda2,
kau3
kalian,
Anda2,
Anda sekalian2,
Anda semua2
enclitic -mu -
3rd person regular dia,
beliau4,
ia3
mereka
enclitic -nya -
reflexive diri5, diri sendiri
emphatic sendiri
1 Polite.
2 Formal.
3 Now mostly literary.
4 Respectful.

5 Sometimes used as an emphatic marker instead of being reflexive.
Notes:
  • This table only shows personal pronouns that are commonly used in the standard language.
  • The second person pronouns are often replaced by kinship terms, titles, or the like.
  • The enclitics are only used obliquely (object or possessor), while the proclitic is only used as a subject.
See each entry for more information.

Further reading

[edit]

Inonhan

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kami

  1. we; us (exclusive of the person spoken to)

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

kami

  1. Rōmaji transcription of かみ

Javanese

[edit]

Romanization

[edit]

kami

  1. romanization of ꦏꦩꦶ

Kapampangan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /kəˈmi/ [kəˈmi]
  • Hyphenation: ka‧mi

Pronoun

[edit]

kami

  1. we; us (exclusive of the person spoken to)
    Synonym: (preposed) ikami

Usage notes

[edit]
  • The word kami usually replaces ikami when in the middle of a sentence.

Derived terms

[edit]

See also

[edit]
Kapampangan personal pronouns
absolute ergative oblique
disjunctive enclitic
first
person
singular aku/i aku/yaku ku kanaku
plural inclusive ikatamu katamu/tamu tamu/ta kekatamu
plural exclusive ikami, ike kami/ke mi kekami/keke
second
person
singular ika ka mu keka
plural ikayu/iko kayu/ko yu kekayu/keko
third
person
singular iya/ya ya na keya/kaya
plural ila la da/ra karela

Malay

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayic *kami, from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

kami (Jawi spelling کامي)

  1. Exclusive first person plural pronoun; we, us (excluding the person spoken to).
    Synonym: kita orang (informal)
  2. (polite) First person singular pronoun; I, me.
    Synonyms: saya (polite), aku (informal)

Descendants

[edit]
  • Indonesian: kami

See also

[edit]
  • kita (including the person spoken to)
Malay personal pronouns
singular plural
1st person standard

saya / ساي
aku / اکو, ku- / كوـ (informal/towards God)
-ku / ـكو (poetic possessive)
hamba / همبا (dated)
daku / داکو (poetic)

kami / کامي (exclusive)
kita orang / كيت اورڠ (informal exclusive)
kita / کيت (inclusive)

royal

beta / بيتا

2nd person standard

engkau / اڠکاو, kau- / كاوـ (informal/poetic/towards God)
kau / كاو (informal)
awak / اوق (friendly/older towards younger)
anda / اندا (formal)
awda / اءودا (Brunei, formal)
-mu / ـمو (poetic possessive)
dikau / ديکاو (poetic)

anda semua / اندا سموا (formal)
awak semua / اوق سموا
kamu semua / كامو سموا
kalian / کالين (archaic)
kau orang / كاو اورڠ (informal)

royal

tuanku / توانكو

3rd person standard

dia / دي
ia / اي
beliau / بلياو (honorific)
-nya / ـڽ (possessive)

mereka / مريک
dia orang / دي اورڠ (informal)

royal

baginda / بݢيندا

Further reading

[edit]

Mansaka

[edit]

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive)

Maranao

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive)

Mongondow

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (first person plural exclusive nominative pronoun; not including you)

See also

[edit]
  • kita (we (inclusive))
Mongondow personal pronouns
singular plural
1st person exclusive nominative akuoy kami
genitive ku nami
oblique inako' inami
1st person inclusive nominative - kita
genitive - naton
oblique - inaton
2nd person nominative iko mo'iko,
kamu1
genitive mu monimu,
namu1
oblique inimu imonimu,
inamu1
3rd person nominative sia mosia,
taya1
genitive -ea,
-nya
monia,
naya1
oblique inia imonia,
inaya1

1Only used with a numeral.

Musi

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive); I and other(s) but not those I am addressing
  2. we: the speaker/writer alone. (This use of we is the editorial we, used by writers and others, including royalty—the royal we—as a less personal substitute for I. The reflexive case of this sense of we is ourself.)
  3. us (exclusive); me and other(s) but not those I am addressing
  4. our (exclusive); my and of other(s) but not of those I am addressing
  5. ours
[edit]

Old Sundanese

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kami

  1. I, me (1st person singular pronoun)
    • c. 16th century, Carita Parahiyangan:
      Ujar sang apatih, "Kami pun dititahan Rahiyangtang Sanjaya. Disuruh ngadugaan ka dinih. Saha nu diwastu dijieun ratu?"
      The patih replied: "I was ordered by Rahiang Sanjaya to investigate here. Who is the person who was appointed and declared as the king?"
  2. we (1st person plural exclusive pronoun)

Descendants

[edit]
  • > Sundanese: kami (inherited)

Ratagnon

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kamí

  1. we (exclusive of the person spoken to)

Sakizaya

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ka.ˈmi/, [ka.ˈmi]

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive)

See also

[edit]
Sakizaya personal pronouns
nominative oblique genitive possessive
singular 1st person kaku takunan / takuwan / takuwanan aku nu maku
2nd person kisu tisuwan / tisuwanan isu nu misu
3rd person ciniza cinizaan niza (nu) niza
plural 1st person inclusive kita titanan/titaanan ita nu mita
1st person exclusive kami tamiyan / tamiyanan niyam (nu) niyam
2nd person kamu tamuwan / tamuwanan namu (nu) namu
3rd person nuheni / ku(nu)heni tunuheniyan nuheni (nu) nuheni

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *kamy, preserving the reflex of word-final */y/, which was lost in standard words kȃm and kȁmēn.

Noun

[edit]

kami m inan (Cyrillic spelling ками)

  1. (regional, obsolete) stone

References

[edit]
  • Skok, Petar (1972), “kami”, in Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika [Etymological Dictionary of the Croatian or Serbian Language] (in Serbo-Croatian), volumes 2 (K – poni¹), Zagreb: JAZU, page 26

Sundanese

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Sundanese kami, from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kami (Sundanese script ᮊᮙᮤ)

  1. (dialectal, Banten, Brebes) I; me
    Synonym: aing
    Coordinate terms: abdi, kuring, urang, aing, kami, kula, kaula, sim kuring

See also

[edit]
Sundanese personal pronouns
singular plural
1st person exclusive lemes abdi1,
sim kuring2
abdi sadayana1, simkuring sadayana2
loma urang1,
kuring2,
kami3, 4
kuring sareréa
cohag aing aing kabéhan
enclitic -ing -
1st person inclusive lemes - urang samudayana
loma - arurang,
urang
2nd person lemes anjeun,
hidep5
aranjeun,
haridep5
loma manéh,
silaing
maranéh
cohag sia,
dia4
saria,
sararia
3rd person lemes mantenna6,
anjeunna
aranjeunna
loma manéhna, inya4,
nyana4,
inyana4
maranéhna
cohag si éta -
enclitic -na -
reflexive lemes nyalira
loma sorangan,
diri

1 Informal.
2 Formal.
3 Expressing speaker's superiority.
4 Dialectal form.
5 Toward younger.
6 Respectful.

† Obsolete
Notes:
  • The personal pronouns may vary depending on the dialect.
  • The second person pronouns maybe replaced by kinship terms, titles, or the like.
  • The second and third person singular pronouns maybe used plurally.
See each entry for more information.

Further reading

[edit]

Tagalog

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

kamí (Baybayin spelling ᜃᜋᜒ)

  1. we; us (exclusive of the person spoken to)
    Nagtatrabaho kami sa isang kumpanya. Ikaw?
    We work at a company. You?

Derived terms

[edit]

See also

[edit]
Tagalog personal pronouns
Person Number Direct (ang) Indirect (ng) Oblique (sa)
First singular ako ko akin
dual1 kita, kata nita, nata, ta kanita, kanata, ata
plural inclusive tayo natin atin
plural exclusive kami namin amin
First & Second singular kita2
Second singular ikaw, ka mo iyo
plural kayo, kamo ninyo, niyo inyo
Third singular siya niya kaniya
plural sila nila kanila

1 First person dual pronouns are not commonly used in Standard Tagalog.
2 Replaces ko ikaw.


Further reading

[edit]
  • kami”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018.

Anagrams

[edit]

Tausug

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronunciation

[edit]
  • (Sinūgan Parianun) IPA(key): /kami/ [k̠ɑˈmi]
  • Rhymes: -i
  • Syllabification: ka‧mi

Pronoun

[edit]

kami (Sulat Sūg spelling كَمِ)

  1. we (exclusive)

West Albay Bikol

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kamí

  1. we (exclusive of the person spoken to)

Yogad

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kami, from Proto-Austronesian *kami.

Pronoun

[edit]

kami

  1. we (exclusive of the person spoken to)