Jump to content

baginda

From Wiktionary, the free dictionary

Indonesian

[edit]

Etymology

[edit]

Affixed *bagi +‎ -anda, from Malay baginda, from Classical Malay baginda (his majesty), from Old Malay baginda. Probably from Sanskrit भाग्य (bhāgya).

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

baginda

  1. he, she (honorific, usually used for monarch)

See also

[edit]

Malay

[edit]

Etymology

[edit]

From Court Malay, borrowed from Sanskrit भाग्य (bhāgya).

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

baginda (Jawi spelling بݢيندا)

  1. (Palace Malay) Third person singular pronoun; he, she.[1][2]

Usage notes

[edit]
  1. ^ This pronoun is only used in reference to members of the royal family and to prophets.
  2. ^ With reverential capitalization, Baginda is used to only refer to Prophet Muhammad.

See also

[edit]
Malay personal pronouns
Singular Plural
1st person

saya1
aku3

kita4
kami2 & 5
kita orang3 & 5

2nd person

awak1
anda2
awda8
(eng)kau3
kamu3

(2nd person) + semua6
kalian2
(eng)kau orang3

3rd person

dia
ia
beliau7
-nya2

mereka2
dia orang3

1 Polite.
2 Formal.
3 Informal.
4 Includes the listener (inclusive).
5 Excludes the listener (exclusive).
6 Formality depends on the second person pronoun used.
7 Honorific.
8 Formal (Brunei).

Notes:
  • This table mostly only shows personal pronouns that are commonly used in the standard language and within the Klang Valley area.
  • The second person pronouns are often replaced by kinship terms, titles, or the like.
  • The enclitic -nya is only used obliquely (as an object or possessor).
  • The second person pronoun kamu is usually only used when speaking with younger speakers.
See each entry for more information.

Further reading

[edit]