niya
Afar
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]niyá f
References
[edit]- Mohamed Hassan Kamil (2015), L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis), page 75
Cebuano
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Bisayan *(ni-)iya, from Proto-Central Philippine *(ni-)iya, from Proto-Philippine *ni-iya, Proto-Malayo-Polynesian *ni-a, from Proto-Austronesian *ni-a.
Pronunciation
[edit]- Hyphenation: ni‧ya
- (Standard Cebuano) IPA(key): /ˈnija/ [ˈn̪i.jɐ]
- (Bohol, Southern Leyte) IPA(key): /ˈnid͡ʒa/ [ˈn̪i.d͡ʒɐ]
Determiner
[edit]níya
Pronoun
[edit]níya
See also
[edit]| direct | indirect (postposed) | indirect (preposed) | oblique | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Length: | full | short1 | full | short2 | base | suffixed -a | full | short | ||
| singular | first person | akó | ko | nakò3 | ko3 | akò | akoa | kanakò | nakò | |
| second person | ikáw | ka | nimo | mo | imo | imoha | kanimo | nimo | ||
| third person | siyá | niya | iya | iyaha | kaniya | niya | ||||
| plural | first person |
inclusive | kitá | ta | natò | ta | atò | atoa | kanatò | natò |
| exclusive | kamí | mi | namò | amò | amoa | kanamò | namò | |||
| second person | kamó | mo | ninyo | inyo | inyoha | kaninyo | ninyo | |||
| third person | silá | nila | ila | ilaha | kanila | nila | ||||
1 Forms in this column are placed after the verb or predicate they modify, and never used at the start of sentences.
2 Forms in this column are literary and rarely used colloquially.
3 Ta is used over nako or ko where the focus is a second-person singular pronoun.
Central Bikol
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Central Philippine *(ni-)iya, from Proto-Philippine *ni-iya, Proto-Malayo-Polynesian *ni-a, from Proto-Austronesian *ni-a.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]niyá
See also
[edit]| Person | Number | Absolute | Ergative | Oblique | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Length | Full | Short | Full | Short | |||
| First | singular | ako | ko | sakuya, sako | |||
| plural inclusive | kita | nyato | ta | satuya, sato | |||
| plural exclusive | kami | nyamo | mi | samuya, samo | |||
| Second | singular | ika | ka | mo | saimo, simo | ||
| plural | kamo | nindo | saindo | ||||
| Third | singular | siya | niya | saiya | |||
| plural | sinda | ninda | sainda | ||||
Hanunoo
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Austronesian *ni ia (“his; her”, 3sg. genitive).
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]niyá (Hanunoo spelling ᜨᜲᜬ)
See also
[edit]| Person | Number | Direct | Indirect | Oblique |
|---|---|---|---|---|
| First | singular | ako | niko | kangko, kang |
| plural inclusive | kita | nita | kanta | |
| plural exclusive | kami | nimi | kanmi | |
| Second | singular | kawo, ka | nimo | kanmo |
| plural | kamo | niyo | kanyo | |
| Third | singular | siya | niya | kanya |
| plural | sida | nida | kanda |
Further reading
[edit]- Conklin, Harold C. (1953), Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 199
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*ia₁”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Japanese
[edit]Romanization
[edit]niya
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *ni-a, from Proto-Austronesian *ni-a. Compare Malay -nya (“third person pronoun clitic”), Javanese -ꦤꦺ (-né, “third person pronoun clitic”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /niˈa/ [ˈɲa]
- (dialectal) IPA(key): /ˈnia/ [ˈn̪iː.ɐ]
- Rhymes: -ia
- Syllabification: ni‧ya
Determiner
[edit]niyá (Baybayin spelling ᜈᜒᜌ)
Pronoun
[edit]niyá (Baybayin spelling ᜈᜒᜌ)
- 3rd person singular ergative pronoun: he; his
- Ininom niya ang tubig./Ang tubig ay ininom niya.
- S/he drank the water.
Derived terms
[edit]See also
[edit]| Person | Number | Direct (ang) | Indirect (ng) | Oblique (sa) |
|---|---|---|---|---|
| First | singular | ako | ko | akin |
| dual1 | kita, kata | nita, nata, ta | kanita, kanata, ata | |
| plural inclusive | tayo | natin | atin | |
| plural exclusive | kami | namin | amin | |
| First & Second | singular | kita2 | ||
| Second | singular | ikaw, ka | mo | iyo |
| plural | kayo, kamo | ninyo, niyo | inyo | |
| Third | singular | siya | niya | kaniya |
| plural | sila | nila | kanila | |
Further reading
[edit]- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*ia₁”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
- “niya”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
- “niya”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Anagrams
[edit]- Afar terms with IPA pronunciation
- Afar lemmas
- Afar nouns
- Afar feminine nouns
- Cebuano terms inherited from Proto-Philippine
- Cebuano terms derived from Proto-Philippine
- Cebuano terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms inherited from Proto-Austronesian
- Cebuano terms derived from Proto-Austronesian
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano determiners
- Cebuano possessive determiners
- Cebuano pronouns
- Central Bikol terms inherited from Proto-Philippine
- Central Bikol terms derived from Proto-Philippine
- Central Bikol terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Central Bikol terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Central Bikol terms inherited from Proto-Austronesian
- Central Bikol terms derived from Proto-Austronesian
- Central Bikol terms with IPA pronunciation
- Central Bikol lemmas
- Central Bikol pronouns
- Central Bikol possessive pronouns
- Central Bikol terms with usage examples
- Hanunoo terms inherited from Proto-Austronesian
- Hanunoo terms derived from Proto-Austronesian
- Hanunoo 2-syllable words
- Hanunoo terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hanunoo/a
- Rhymes:Hanunoo/a/2 syllables
- Hanunoo lemmas
- Hanunoo pronouns
- Hanunoo terms with Hanunoo script
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian
- Tagalog terms derived from Proto-Austronesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/2 syllables
- Rhymes:Tagalog/ia
- Rhymes:Tagalog/ia/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog determiners
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog possessive determiners
- Tagalog pronouns
- Tagalog terms with usage examples