nia

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: NIA, nía, nĩa, niā, nią, -nia, and ni'a

Abenaki[edit]

Etymology[edit]

Cognate to Penobscot nis (I).

Pronoun[edit]

nia

  1. I (the singular first person pronoun)

References[edit]

  • Joseph Laurent, New Familiar Abenakis and English Dialogues (1884)
  • John Dyneley Prince, The Differentiation Between the Penobscot and the Canadian Abenaki Dialects, in the American Anthropologist, volume 4 (1902)

Esperanto[edit]

Determiner[edit]

nia (plural niaj, accusative singular nian, accusative plural niajn)

  1. our

French[edit]

Verb[edit]

nia

  1. third-person singular past historic of nier

Anagrams[edit]


Ido[edit]

Pronoun[edit]

nia

  1. our

Irish[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish nïa, from Primitive Irish ᚅᚔᚑᚈᚈᚐ (niotta, genitive), from Proto-Celtic *neɸūss (compare Welsh nai), from Proto-Indo-European *népōts. Cognates include Sanskrit नपात् (nápāt), Old Persian 𐎴𐎱𐎠 (napā), Ancient Greek ἀνεψιός (anepsiós), Latin nepos, and Old English nefa.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

nia m (genitive singular nia, nominative plural nianna)

  1. nephew

Coordinate terms[edit]

Further reading[edit]

  • "nia" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • 2 nia, niae” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Ladin[edit]

Adjective[edit]

nia

  1. no, not (after a negative) any

Adverb[edit]

nia

  1. nothing, anything
  2. at all

Machiguenga[edit]

Noun[edit]

nia

  1. water
    • 1999, Bibliografía peruana, page 140:
      Ogari nia onti pairo okametiti = El agua es muy buena : libro n.o 7; machiguenga con traducción al castellano.

References[edit]

  • Pueblos del Perú (2006)

Old Irish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Primitive Irish ᚅᚔᚑᚈᚈᚐ (niotta, genitive), from Proto-Celtic *neɸūss (compare Welsh nai), from Proto-Indo-European *népōts. Cognates include Sanskrit नपात् (nápāt), Old Persian 𐎴𐎱𐎠 (napā), Ancient Greek ἀνεψιός (anepsiós), Latin nepos, and Old English nefa.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

nïa m (genitive nïad or nïeth, nominative plural nïaid)

  1. nephew, sister’s son

Inflection[edit]

Masculine d-stem
Singular Dual Plural
Nominative
Vocative
Accusative
Genitive
Dative
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants[edit]

Mutation[edit]

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
nïa
also nnïa after a proclitic
nïa
pronounced with /n(ʲ)-/
nïa
also nnïa after a proclitic
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]

  • 2 nia, niae” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Penobscot[edit]

Etymology[edit]

Cognate to Abenaki nis (I).

Pronoun[edit]

nia

  1. I (the singular first person pronoun)

References[edit]

  • 1902, J. Dyneley Prince, The Differentiation Between the Penobscot and the Canadian Abenaki Dialects, in the American Anthropologist, volume 4
  • 1918, Frank G. Speck, Newell Lion, Penobscot Transformer Tales, in the International Journal of American Linguistics, volume 1, number 3 (August 1918)

Suki[edit]

Noun[edit]

nia

  1. water

References[edit]

  • Stephen Adolphe Wurm, Donald C. Laycock, Pacific linguistic studies in honour of Arthur Capell (1970), page 1260: The Suki word for water, nia, has certainly been borrowed from languages in the Mai Kussa-Pahoturi area (Warubi, Mikud, Agob) where it is widespread. From suki it will have found its way into Zimakani (neia).

Swahili[edit]

Etymology[edit]

From Arabic نِيَّة (niyya).

Noun[edit]

nia (n class, plural nia)

  1. intention

Verb[edit]

-nia (infinitive kunia)

  1. to decide, intend, resolve

Conjugation[edit]

Conjugation of -nia
Non-finite forms
Form Positive Negative
Infinitive kunia kutonia
Simple finite forms
Positive form Singular Plural
Imperative nia nieni
Habitual hunia
Complex finite forms
Polarity Persons Persons / Classes Classes
1st 2nd 3rd / M-wa M-mi Ma Ki-vi N U Ku Pa Mu
Sg. Pl. Sg. Pl. Sg. / 1 Pl. / 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 / 14 15 / 17 16 18
Past
Positive nilinia
nalinia
tulinia
twalinia
ulinia
walinia
mlinia
mwalinia
alinia walinia ulinia ilinia lilinia yalinia kilinia vilinia ilinia zilinia ulinia kulinia palinia mulinia
Relative nilionia
nalionia
tulionia
twalionia
ulionia
walionia
mlionia
mwalionia
alionia walionia ulionia ilionia lilionia yalionia kilionia vilionia ilionia zilionia ulionia kulionia palionia mulionia
Negative sikunia hatukunia hukunia hamkunia hakunia hawakunia haukunia haikunia halikunia hayakunia hakikunia havikunia haikunia hazikunia haukunia hakukunia hapakunia hamukunia
Present
Positive ninania
nania
tunania unania mnania anania wanania unania inania linania yanania kinania vinania inania zinania unania kunania panania munania
Relative ninaonia
naonia
tunaonia unaonia mnaonia anaonia wanaonia unaonia inaonia linaonia yanaonia kinaonia vinaonia inaonia zinaonia unaonia kunaonia panaonia munaonia
Negative sinii hatunii hunii hamnii hanii hawanii haunii hainii halinii hayanii hakinii havinii hainii hazinii haunii hakunii hapanii hamunii
Future
Positive nitania tutania utania mtania atania watania utania itania litania yatania kitania vitania itania zitania utania kutania patania mutania
Relative nitakaonia tutakaonia utakaonia mtakaonia atakaonia watakaonia utakaonia itakaonia litakaonia yatakaonia kitakaonia vitakaonia itakaonia zitakaonia utakaonia kutakaonia patakaonia mutakaonia
Negative sitania hatutania hutania hamtania hatania hawatania hautania haitania halitania hayatania hakitania havitania haitania hazitania hautania hakutania hapatania hamutania
Subjunctive
Positive ninie tunie unie mnie anie wanie unie inie linie yanie kinie vinie inie zinie unie kunie panie munie
Negative nisinie tusinie usinie msinie asinie wasinie usinie isinie lisinie yasinie kisinie visinie isinie zisinie usinie kusinie pasinie musinie
Present Conditional
Positive ningenia tungenia ungenia mngenia angenia wangenia ungenia ingenia lingenia yangenia kingenia vingenia ingenia zingenia ungenia kungenia pangenia mungenia
Negative nisingenia
singenia
tusingenia
hatungenia
usingenia
hungenia
msingenia
hamngenia
asingenia
hangenia
wasingenia
hawangenia
usingenia
haungenia
isingenia
haingenia
lisingenia
halingenia
yasingenia
hayangenia
kisingenia
hakingenia
visingenia
havingenia
isingenia
haingenia
zisingenia
hazingenia
usingenia
haungenia
kusingenia
hakungenia
pasingenia
hapangenia
musingenia
hamungenia
Past Conditional
Positive ningalinia tungalinia ungalinia mngalinia angalinia wangalinia ungalinia ingalinia lingalinia yangalinia kingalinia vingalinia ingalinia zingalinia ungalinia kungalinia pangalinia mungalinia
Negative nisingalinia
singalinia
tusingalinia
hatungalinia
usingalinia
hungalinia
msingalinia
hamngalinia
asingalinia
hangalinia
wasingalinia
hawangalinia
usingalinia
haungalinia
isingalinia
haingalinia
lisingalinia
halingalinia
yasingalinia
hayangalinia
kisingalinia
hakingalinia
visingalinia
havingalinia
isingalinia
haingalinia
zisingalinia
hazingalinia
usingalinia
haungalinia
kusingalinia
hakungalinia
pasingalinia
hapangalinia
musingalinia
hamungalinia
Conditional Contrary to Fact
Positive ningelinia tungelinia ungelinia mngelinia angelinia wangelinia ungelinia ingelinia lingelinia yangelinia kingelinia vingelinia ingelinia zingelinia ungelinia kungelinia pangelinia mungelinia
General Relative
Positive niniao tuniao uniao mniao aniao waniao uniao iniao liniao yaniao kiniao viniao iniao ziniao uniao kuniao paniao muniao
Negative nisionia tusionia usionia msionia asionia wasionia usionia isionia lisionia yasionia kisionia visionia isionia zisionia usionia kusionia pasionia musionia
Gnomic
Positive nania twania wania mwania ania wania wania yania lania yania chania vyania yania zania wania kwania pania mwania
Perfect
Positive nimenia tumenia umenia mmenia amenia wamenia umenia imenia limenia yamenia kimenia vimenia imenia zimenia umenia kumenia pamenia mumenia
"Already"
Positive nimeshania tumeshania umeshania mmeshania ameshania wameshania umeshania imeshania limeshania yameshania kimeshania vimeshania imeshania zimeshania umeshania kumeshania pameshania mumeshania
"Not yet"
Negative sijania hatujania hujania hamjania hajania hawajania haujania haijania halijania hayajania hakijania havijania haijania hazijania haujania hakujania hapajania hamujania
"If/When"
Positive nikinia tukinia ukinia mkinia akinia wakinia ukinia ikinia likinia yakinia kikinia vikinia ikinia zikinia ukinia kukinia pakinia mukinia
"If not"
Negative nisiponia tusiponia usiponia msiponia asiponia wasiponia usiponia isiponia lisiponia yasiponia kisiponia visiponia isiponia zisiponia usiponia kusiponia pasiponia musiponia
Consecutive
Positive nikania tukania ukania mkania akania wakania ukania ikania likania yakania kikania vikania ikania zikania ukania kukania pakania mukania
Not all possible forms are listed in the table. Transitive verbs can take object concords, relative concords can agree with all noun classes, and many other forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Swedish[edit]

Etymology 1[edit]

From the digit nio (nine)

Noun[edit]

nia c

  1. nine; the digit "9"
  2. ninth-grader; pupil in the ninth and last year of compulsory school
  3. a class of ninth-graders
  4. (uncountable, mainly used in the definite) the ninth year in school
    De barnen går i nian.
    Those children are in ninth grade.
  5. a person who finish a competition as number nine
Declension[edit]
Declension of nia 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative nia nian nior niorna
Genitive nias nians niors niornas
See also[edit]

Etymology 2[edit]

From ni (you) +‎ -a, a common way of forming verbs in Swedish. First attested in 1731.[1]

Verb[edit]

nia

  1. to address someone with ni (rather than du) as a sign of respect or deference
Usage notes[edit]

The term nia has varied considerably over time and location. After the 1960s and 1970s, the word du has in Sweden been used almost exclusively as second person personal pronoun, with a slight change in the late 1990s and early 2000s, when, for example, staff in restaurants and shops began to use ni towards the customers. Before the 1960s, however, there was a difference in use between Sweden and Finland: in both cases du was mainly used within family, among close friends, and when speaking to children. In Sweden, people with higher social statuses usually were addressed with surname and/or title, or if those were unknown, by reconstructing the sentence to use the passive voice or by using herr (Mr.), fru (Mrs.), or fröken (Miss), whereas people with lower statuses were addressed using ni. In Finland, the difference in status was not as commonly taken into account, and instead ni was used as the polite choice of pronoun regardless of social status.

Antonyms[edit]

References[edit]


Timucua[edit]

Etymology[edit]

Compare Tawasa néăh (woman).

Noun[edit]

nia

  1. woman

References[edit]

  • Julian Granberry, A Grammar and Dictionary of the Timucua Language (1993, ISBN 0817307044