kita

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: kyttä and kýta

Finnish[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Uralic *kata.

Noun[edit]

kita

  1. maw
  2. palate

Declension[edit]

Related terms[edit]

Anagrams[edit]


Hiligaynon[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kita, from Proto-Austronesian *(i-)kita.

Pronoun[edit]

kitá

  1. we (inclusive)

Etymology 2[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *kita, from Proto-Austronesian *kita.

Verb[edit]

kítà

  1. to see, behold

Ilocano[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *kita, from Proto-Austronesian *kita.

Verb[edit]

kita (used in the form makita)

  1. to see

Indonesian[edit]

Etymology[edit]

From Malay kita, from Proto-Malayic *kita(ʔ), from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kita, from Proto-Austronesian *(i-)kita.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

kita

  1. we (inclusive); I and those ones I am addressing to.
  2. us (inclusive); me and those ones I am addressing to.

Eg:. "Kita akan pergi ke toko": "We will go to the store".

  1. our (inclusive); my and of those ones I am addressing to.

"Pertanian ini milik kita": "This farm is Ours".

  1. ours (if used with milik, kepunyaan, etc.)

"Kita mempunyai komputer labotarorium baru di sekolah kita": "We have a new computer laboratory at our school".

related:

  • kami= We (exclusive)

Japanese[edit]

Romanization[edit]

kita

  1. rōmaji reading of きた

Malay[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayic *kita(ʔ), from Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kita, from Proto-Austronesian *(i-)kita.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

kita

  1. we, us, our (inclusive)
  2. I, me, my

Related terms[edit]

  • kami (exclusive)

Derived terms[edit]

See also[edit]


Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *kyta.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /kîta/
  • Hyphenation: ki‧ta

Noun[edit]

kȉta f (Cyrillic spelling ки̏та)

  1. bunch, bouquet
  2. (slang) penis
  3. (archaic) pretty girl
  4. (Kajkavian) branch (of a tree)

Declension[edit]


Slovene[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *kyta.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

kíta f (genitive kíte, nominative plural kíte)

  1. plait, braid
  2. tendon

Declension[edit]


Swahili[edit]

Verb[edit]

kita

  1. To stand firm.

Tagalog[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kita, from Proto-Austronesian *(i-)kita.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

kita

  1. Second-person form, used when speaking directly to the receiver of a verb, combining the first- and second-person. Replacement for ko ikaw (I or my and you).
    Mahal ko siya, mahal ko sila, mahal ko tayong lahat—at ikaw, mahal kita.
    I love him, I love them, I love all of us—and you, I love you.

Etymology 2[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *kita, from Proto-Austronesian *kita.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

kita (root used in the form makita)

  1. To see.
    Nakikita ko... nakikita ko ang iyong kapalaran sa palad mo!
    I can see... I can see your fortune in the palm of your hand!

Noun[edit]

kita

  1. Income.
    Pabagu-bago ang kita
    Ever-changing income

Derived terms[edit]


Tokelauan[edit]

Pronoun[edit]

kita

  1. 1st-person singular pronoun: I, me

Usage notes[edit]

This form of the 1st-person singular pronoun is commonly used in place of au to arouse the listener’s sympathy about some predicament that one is in.

See also[edit]