litaw
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Philippine *lətaw (“float”), from Proto-Malayo-Polynesian *lə(n)taw (“to float”). Compare Ilocano lettaw, Pangasinan letaw, Sambali lomtaw, Kapampangan alto, Brooke's Point Palawano letew, Bikol Central lataw, Asi yutaw, Aklanon eutaw, Cebuano lutaw, and Maranao letaw.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
litáw (Baybayin spelling ᜎᜒᜆᜏ᜔)
- visible; obvious; evident; apparent
- Synonyms: kita, lantad, nakikita, nakalantad
- protruding; jutting out
- embossed; raised on the surface
- prominent; notable; well-known
Derived terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- “litaw”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Tagalog terms inherited from Proto-Philippine
- Tagalog terms derived from Proto-Philippine
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script