Jump to content

-or

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle English -our, from Old French -eor, from Latin -ātor; reinforced by Old French -or and its source, Latin -tor, -tōrem.

Pronunciation

[edit]

Suffix

[edit]

-or

  1. Creates an agent noun, often from a verb, indicating a person or object (often machines or parts of them) that do the verb or part of speech with which they are formed.
    Synonyms: -er, (casual) -ster
    Hyponyms: -a, -ess, -ette, -trix
    Coordinate term: (converse form; one who receives from the actor) -ee
    settle + ‎-or → ‎settlor
    survive + ‎-or → ‎survivor
  2. (electrical science) Appended to the names of members of classes of components, especially those that have an extensive property name of the same root suffixed with -ance
    Resistors possess resistance and inductors possess inductance.
Usage notes
[edit]

In Latin-derived words, English generally appends this suffix where Latin would do it—to the root of a perfect passive participle (i.e. past participle). For other words, English tends to use the suffix -er. Occasionally both are used (protester vs. protestor).

Derived terms
[edit]
[edit]
  • -er (alternative spelling)
  • -trix (feminine form)

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

From Latin -or.

Suffix

[edit]

-or

  1. Used to form nouns of quality, state, or condition.
    err + ‎-or → ‎error

Anagrams

[edit]

Albanian

[edit]

Suffix

[edit]

-or m (feminine singular -ore, masculine plural -orë, feminine plural -ore)

  1. forms relational adjectives and demonyms
    Mirditë + ‎-or → ‎mirditor (inhabitant of Mirdita)
  2. forms agent nouns
    dasmë (wedding) + ‎-or → ‎dasmor (wedding guest)
  3. forms many names for months

Usage notes

[edit]

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Aragonese

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin -ōrem.

Suffix

[edit]

-or f

  1. used to create abstract nouns from adjectives; -ness
    blanc (white) + ‎-or → ‎blancor (whiteness)
    clar (bright) + ‎-or → ‎claror (brightness)

Further reading

[edit]

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin -ōrem.

Pronunciation

[edit]

Suffix

[edit]

-or f (noun-forming suffix, plural -ors)

  1. used to create abstract nouns from adjectives; -ness
    blanc (white) + ‎-or → ‎blancor (whiteness)
    buit (empty) + ‎-or → ‎buidor (emptiness)
  2. used to create abstract nouns from verbs; -th, -ence
    escalfar (to heat up) + ‎-or → ‎escalfor (heat, warmth)
    resplendir (to shine) + ‎-or → ‎resplendor (brillance)

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Franco-Provençal

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin -ōrem m.

Suffix

[edit]

-or f (plural -ors) (ORB, broad)

  1. Attaches to an adjective denoting a physical property to form the associated abstract noun.

Derived terms

[edit]

German

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin -tōr.

Pronunciation

[edit]

Suffix

[edit]

-or

  1. -or

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Ido

[edit]

Etymology

[edit]

Modeled after -ar and -os.

Suffix

[edit]

-or

  1. Used to denote the future infinitive of a verb.
    Tu mustas kompror lakto kande tu es che la butiko.
    You must buy milk when you are at the shop.
[edit]
  • -ar (present infinitive tense)
  • -ir (past infinitive tense)

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

      From Proto-Italic *-ōs, from Proto-Indo-European *-ōs, for original *-oss, compound suffix from *(é)-os (athematic) (neuter s-stem) +‎ *-s (masculine nominative).

      The ō from the nominative case was made common to all cases originally with non-ablauting o (the three exceptions were arbor, mulier and Cerēs). Afterwards nom.sg. -ōr > -or, by Latin sound laws. Thus paradoxically, as in other r-stems (soror, -tor), in the resulting paradigm the one form with a short stem vowel is the only form whose stem was etymologically long.[1]

      Suffix

      [edit]

      -or m (genitive -ōris); third declension

      1. used to form an abstract noun from a verb root or conceived root form
        Synonyms: -ēs, -tus
        amō (to love) + ‎-or → ‎amor (love)
        timeō (to fear”, “to be afraid) + ‎-or → ‎timor (fear)
      2. (rare) used to form an abstract noun from an adjective
        Synonyms: -tās, -ēdō, -tūdō
        amārus (bitter) + ‎-or → ‎amāror (bitterness)
      Usage notes
      [edit]
      • Almost always attached to verb bases, most frequently verbs of the second conjugation.[2] A parallel derived adjective in -idus often exists. A small number of formations built on nouns or adjectives exist in early and late Latin; a number of Romance languages show extended use of the suffix as a means of forming abstract nouns from adjectives.[2]
      Declension
      [edit]

      Third-declension noun.

      singular plural
      nominative -or -ōrēs
      genitive -ōris -ōrum
      dative -ōrī -ōribus
      accusative -ōrem -ōrēs
      ablative -ōre -ōribus
      vocative -or -ōrēs
      Derived terms
      [edit]
      Descendants
      [edit]
      • Italo-Romance: m
        • Italian: -ore
      • Gallo-Romance: f
      • Ibero-Romance: m

      See also

      [edit]

      Etymology 2

      [edit]

      See the etymology of the corresponding lemma form.

      Suffix

      [edit]

      -or

      1. first-person singular present passive indicative of (first conjugation)

      Etymology 3

      [edit]

      See the etymology of the corresponding lemma form.

      Suffix

      [edit]

      -or

      1. first-person singular present passive indicative of (third conjugation)

      References

      [edit]
      1. ^ Sihler, Andrew L. (1995), New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
      2. 2.0 2.1 Cooper, Frederic Taber (1975), Word Formation in the Roman Sermo Plebeius[1], →ISBN, pages 25-27

      Norwegian

      [edit]

      Suffix

      [edit]

      -or

      1. A plural marker, used on feminine gender nouns ending with an unstressed -e [-a].

      Usage notes

      [edit]

      The -or suffix is a bracket form in Nynorsk whereas -er is the main form. In Bokmål, -er is the only form allowed suffix.

      Old English

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

      From Proto-Germanic *-ar-. Akin to Old High German -ar.

      Alternative forms

      [edit]

      Suffix

      [edit]

      -or

      1. suffix forming adjectives from verbs denoting tendency or causation
        *slīpan (to slip, glide) + ‎-or → ‎slipor (slippery)
        wacian (to be awake, be watchful) + ‎-or → ‎wacor (vigilant, watchful)
      Descendants
      [edit]

      Etymology 2

      [edit]

      From Proto-Germanic *-raz. Akin to Old Saxon -or, Old High German -ur.

      Suffix

      [edit]

      -or

      1. Suffix variant found on masculine a-stem nouns
        ċeole (throat) + ‎-or → ‎ċeolor (collar, throat)
        eald (old) + ‎-or → ‎ealdor (chieftain, ruler)
        siġe (victory) + ‎-or → ‎sigor (victory)
        telga (branch, bough) + ‎-or → ‎telgor (branch, twig)
        dæġ (day) + ‎-or → ‎dōgor (day)
        sele (hall) + ‎-or → ‎salor (hall, palace)
      Declension
      [edit]

      Strong a-stem:

      Etymology 3

      [edit]

      Suffix

      [edit]

      -or

      1. Forms the comparative degree of adverbs
        hearde (severely) + ‎-or → ‎heardor (more severely)
        trumlīċe (firmly) + ‎-or → ‎trumlīcor (more firmly)

      Old French

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

      From Latin -(a)tor.

      Alternative forms

      [edit]

      Suffix

      [edit]

      -or (nominative singular -ere, occasionally -ors)

      1. -er, suffix used to form agent nouns
      Descendants
      [edit]

      Etymology 2

      [edit]

      From Latin -or.

      Alternative forms

      [edit]

      Suffix

      [edit]

      -or (nominative singular -or)

      1. -ness, indicates a quality, a characteristic
        blanche + ‎-or → ‎blanchor (whiteness)
      Derived terms
      [edit]
      Descendants
      [edit]
      • Middle French: -eur (both etymologies)
        • French: -eur (both etymologies)
      • Norman: -eux
      • Middle English: -our (in part)

      Polish

      [edit]

      Etymology

      [edit]

        Inherited from Proto-Slavic *-orъ.

        Pronunciation

        [edit]

        Suffix

        [edit]

        -or m inan

        1. forms augmentatives
          język + ‎-or → ‎jęzor

        Declension

        [edit]

        Derived terms

        [edit]

        Further reading

        [edit]
        • -or in Polish dictionaries at PWN

        Serbo-Croatian

        [edit]

        Suffix

        [edit]

        -or (Cyrillic spelling -ор)

        1. Suffix appended to words to create a masculine noun, usually denoting a profession or a performer, used chiefly for words of Latin origin.

        See also

        [edit]

        Slovak

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): [ɔr]
        • Hyphenation: -or

        Suffix

        [edit]

        -or

        1. (hypothetical) genitive plural of -ra

        Spanish

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Inherited from Latin -or.

        Suffix

        [edit]

        -or m (noun-forming suffix, plural -ores)

        1. forms abstract nouns from adjectives
          dulce + ‎-or → ‎dulzor

        Suffix

        [edit]

        -or m (noun-forming suffix, plural -ores, feminine -or, feminine plural -ores)

        1. Used to create agent nouns from verbs
          revisar + ‎-or → ‎revisor
        [edit]

        Further reading

        [edit]

        Swedish

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Usually corresponds to Icelandic -ur (if plural) and dialectal Norwegian Nynorsk -ur or -o.

        Pronunciation

        [edit]

        Suffix

        [edit]

        -or

        1. A plural marker. This marker is the regular plural for common gender nouns ending with an unstressed -a. Such an -a disappears when -or is added. The marker is used, however, with a few other nouns as well.
          docka (doll) + ‎-or → ‎dockor (dolls)
          våg (wave) + ‎-or → ‎vågor (waves)
        2. A plural marker used ironically for masculine or neuter nouns, to draw attention to something being feminine or diminutive.
          tjej (girl) + ‎-or → ‎tjejer (girls)
          tjej (girl) + ‎-or → ‎tjejor (girlies)

        Anagrams

        [edit]

        Welsh

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Cf. Latin -ārius.

        Pronunciation

        [edit]

        Suffix

        [edit]

        -or m (plural -orion)

        1. person or man associated with root
          Synonyms: -wr, -ydd
          telyn (harp) + ‎-or → ‎telynor ((male) harpist)
          llên (literature) + ‎-or → ‎llenor (literary man, man o letters)
          carchar (prison) + ‎-or → ‎carcharor (prisoner)

        Derived terms

        [edit]

        References

        [edit]

        R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “-or”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies