blanc

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Blanc

English[edit]

Etymology[edit]

French blanc (white). Doublet of blank.

Noun[edit]

blanc (countable and uncountable, plural blancs)

  1. A white cosmetic.
  2. A white sauce of fat, broth, and vegetables, used especially for braised meat.

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan blanc, from Late Latin, Vulgar Latin *blancus (compare Occitan and French blanc, Spanish blanco, Portuguese branco, Italian bianco), from Proto-Germanic *blankaz (bright, shining, blinding, white), from Proto-Indo-European *bhleg- (to shine).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

blanc (feminine blanca, masculine plural blancs, feminine plural blanques)

  1. white

Derived terms[edit]

Noun[edit]

blanc m (plural blancs)

  1. white
  2. target (for shooting practice)
  3. blank (empty space)

See also[edit]

Colors in Catalan · colors (layout · text)
     blanc      gris      negre
             roig, vermell; carmesí              taronja; marró              groc; crema
             verd lima              verd             
             cian; xarxet              atzur              blau
             violat; indi              magenta; lila, porpra              rosa

Further reading[edit]


Dalmatian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin *blancus (compare Italian bianco, French blanc, Spanish blanco, Portuguese branco), from Proto-Germanic *blankaz (bright, shining, blinding, white), from Proto-Indo-European *bhleg- (to shine).

Adjective[edit]

blanc m (plural blance, feminine blanca)

  1. white

Synonyms[edit]

References[edit]

  • Bartoli, Matteo Giulio (1906) Il Dalmatico: Resti di un’antica lingua romanza parlata da Veglia a Ragusa e sua collocazione nella Romània appenino-balcanica, Istituto della Enciclopedia Italiana, published 2000

French[edit]

Etymology[edit]

From Middle French blanc, from Old French blanc, from Late Latin, Vulgar Latin *blancus, a borrowing of Frankish *blank, from Proto-Germanic *blankaz (bright, shining, blinding, white), from Proto-Indo-European *bʰleyǵ- (to shine). Akin to Old High German blanch "bright, white" (German blank "polished, naked"), Old Norse blankr "white" (Danish blank "bright, shiny"), Dutch blank "white, shining". More at blink, blank.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

blanc (feminine singular blanche, masculine plural blancs, feminine plural blanches)

  1. white color
    Ce lait est blanc. - This milk is white.
  2. blank, unused
  3. (figuratively, one's look) blank, without expression

Derived terms[edit]

Noun[edit]

blanc m (plural blancs)

  1. white (color)
  2. silence while in a dialog.
  3. empty space, on a leaf of paper or in a form.
    Inscrivez votre nom dans le blanc en bas de la page. - Write your name in the blank at the bottom of the page.
  4. (informal) white wine.
    Le poisson se mange avec du blanc. - fish is eaten with white wine.
  5. white person, person with a white complexion.
    • 2015, Ilham Maad, Noir, pas black[1]:
      C’est qu’en France, les blancs n’existent pas et par contre la façon de parler des nonblancs existe et évolue avec le temps. Parce qu’effectivement, d’abord on était sur des termes purement et simplement racistes avec « bamboula, negro, nègre, bicot, bougnoule » et puis après ça a évolué et on est arrivé à « black, beur »… Donc je sais pas quand est-ce que ça a commencé exactement, moi je marque ça aux années 80, le hip hop, voilà, la black music…
      In France, there are no Whites, but names for non-Whites are constantly evolving. First we had terms that were purely and simply racist, like jigaboo, negro, nigger, coon, sambo... That evolved until we got to Black, Brownie... I'm not sure when that came in, but I guess it was the 1980s, with hip-hop and "Black music."
  6. white, egg white
  7. white meat
  8. correction fluid, whiteout, Tippex

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Antillean Creole: blan
  • Guianese Creole: blan
  • Haitian Creole: blan
  • Karipúna Creole French: blã
  • Louisiana Creole French: blan, blon
  • Seychellois Creole: blan
  • Tayo: bla

See also[edit]

Colors in French · couleurs (layout · text)
     blanc      gris      noir
             rouge; cramoisi              orange; brun              jaune; crème
             vert citron              vert              menthe
             cyan; bleu canard              azur              bleu
             violet; indigo              magenta; pourpre              rose

Further reading[edit]


Friulian[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin, Vulgar Latin *blancus (compare Ladin blanch, Italian bianco, French blanc, Spanish blanco, Portuguese branco), from Proto-Germanic *blankaz (bright, shining, blinding, white), from Proto-Indo-European *bhleg- (to shine).

Adjective[edit]

blanc

  1. white

Interlingua[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

blanc (comparative plus blanc, superlative le plus blanc)

  1. white (having a light colour, reflecting all light)
  2. white (having a light skin colour, mostly associated with European descent)

Derived terms[edit]

Related terms[edit]


Middle French[edit]

Etymology[edit]

From Old French blanc.

Noun[edit]

blanc m (uncountable)

  1. white

Adjective[edit]

blanc m (feminine singular blanche, masculine plural blancs, feminine plural blanches)

  1. white

Descendants[edit]

  • French: blanc (see there for further descendants)

Occitan[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan blanc, from Late Latin, Vulgar Latin *blancus (compare Catalan and French blanc, Spanish blanco, Portuguese branco, Italian bianco), from Proto-Germanic *blankaz (bright, shining, blinding, white), from Proto-Indo-European *bhleg- (to shine).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

blanc m (feminine singular blanca, masculine plural blancs, feminine plural blancas)

  1. white

Old English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *blankaz (bright", "shining", "blinding", "white), from Proto-Indo-European *bhleg- (to shine). Akin to Old High German blanch, planch (bright", "white), hence German blank (blank", "white), Old Norse blankr (white), hence Danish blank (shiny), Swedish blank (shiny), Dutch blank (white", "shining).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

blanc

  1. white
  2. greyish-white, pale, pallid

Declension[edit]

Related terms[edit]

Descendants[edit]


Old French[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin, Vulgar Latin *blancus, from Proto-Germanic *blankaz (bright, shining, blinding, white), from Proto-Indo-European *bhleg- (to shine). Akin to Old High German blanch "bright, white" (German blank (blank, white)), Old Norse blankr (white) (Danish blank (bright, shiny)), Dutch blank (white, shining). More at blink, blind.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

blanc m (oblique and nominative feminine singular blanche)

  1. white

Declension[edit]

Noun[edit]

blanc m (oblique plural blans, nominative singular blans, nominative plural blanc)

  1. white (color)
    • circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
      Ses haubers est coverz de sanc:
      De roge i a plus que de blanc.
      His chainmail is covered in blood
      There's more red than white (referring to his white chainmail)

Related terms[edit]

Descendants[edit]


Old Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin, Vulgar Latin *blancus, from Proto-Germanic *blankaz (bright, shining, blinding, white), from Proto-Indo-European *bhleg- (to shine).

Adjective[edit]

blanc m (feminine singular blancha, masculine plural blancs, feminine plural blanchas)

  1. white

Descendants[edit]


Walloon[edit]

Etymology[edit]

From Old French blanc, from Late Latin, Vulgar Latin *blancus, from Proto-Germanic *blankaz (bright, shining, blinding, white), from Proto-Indo-European *bhleg- (to shine).

Adjective[edit]

blanc m (feminine singular blanke, masculine plural blancs, feminine plural blankes)

  1. white

Noun[edit]

blanc m

  1. white